意味 | 例文 (181件) |
邑を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 181件
従五位巨勢小邑治の子。例文帳に追加
Sakaimaro was a son of KOSE no Koji, Jugoi (Junior Fifth Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこでは、邴(へい)は鄭の湯沐邑であるとして、湯沐邑について解説する。例文帳に追加
In the article, Hei is said to be Zheng's Tomokuyu and there is an explanation about Tomokuyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇帝の湯沐邑はこの一例のみで、その後は皇族が湯沐邑を与えられた。例文帳に追加
This was the only example of the Emperor's own Tomokuyu, and after that the Imperial Family was given Tomokuyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「湯沐邑」という語そのものは見えないが、「湯沐」や「湯沐令」は湯沐邑から派生した語なので、元となる湯沐邑もあったと考えられる。例文帳に追加
The word 'Tomokuyu' itself is not seen in the chronicles but since the words 'Tomoku' and 'Yunonagashi' were derived from Tomokuyu, the original Tomokuyu is considered to have existed at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
志都岩屋神社の岩屋(島根県邑南町)例文帳に追加
Iwaya in Shizunoiwaya Jinja Shrine (Onan-cho, Shimane Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月、『書鑑』刊行(辻本史邑、「寧楽書道会」)。例文帳に追加
May: "Shokagami" was published (by Shiyu TSUJIMOTO and "Neiraku Shodo-kai" (The Neiraku calligraphic association). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初代多久邑主となり、多久長門安順と名乗る。例文帳に追加
He became the first yushu (feudal lord) of Taku, and named himself Nagato Yasutoshi TAKU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
林邑とはチャンパ王国の中国名である。例文帳に追加
The Kingdom of Champa was called Lin Yi in Chinese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伯父の中納言巨勢邑治(巨勢祖父)の養子。例文帳に追加
Sakaimaro was adopted to his uncle, KOSE no Oji, Chunagon (Middle Counselor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、長髄とは記紀では邑の名であるとされている。例文帳に追加
In Kiki (the Kojiki and Nihonshoki), Nagasune is said to be the name of a large village. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5年「国郡に造長を立て、県邑に稲置を置く。」例文帳に追加
Year 5 'Appoint a head of officials and install inagi (regional administrators during the Yamato Dynasty).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの須恵器窯で陶邑様式の須恵器が生産された。例文帳に追加
Suemura-type Sueki was produced in these Sueki kilns. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その下に府・郡韓国の郡、郡の下に邑・面。例文帳に追加
Prefectures and Counties were established in each Province, and Eups and Myeons were established in each County. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その時代に中国を支配した唐王朝に湯沐邑はなかったので、日本の「湯沐邑」は漢代の制度からとったと思われる。例文帳に追加
Because the Tang Dynasty, which conquered China at the age, had no Tomokuyu, Japanese 'Tomokuyu' seems to have been introduced from a system in the age of the Han dynasty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田中足麻呂については、多品治と同じく安八磨郡の湯沐邑の令だったとする説と、伊勢国に別の湯沐邑があったとする説がある。例文帳に追加
There is two theories about TANAKA no Tarimaro; one says he was the same Yunonagashi of Ahachimanokoori as O no Honji, another says there was the other Tomokuyu in Ise Province and he was there. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後の律令制の湯沐邑は収入源でしかないが、この頃の湯沐邑と皇子との関係には密接なものがあったと推察される。例文帳に追加
Tomokuyu under the Ritsuryo system was only a source of revenue, but the Tomokuyu at that time are supposed to have had a close relationship with the Prince. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小学校から井原村満行寺(現・邑智郡邑南町)に移り、中学は広島県広島新庄中学校・高等学校に入学した。例文帳に追加
As he entered elementary school, the family moved to Mangyo-ji Temple in Ihara Village (Onan-cho, Ochi-gun), and he attended Shijo Junior and Senior High School in Hiroshima City, Hiroshima Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冬の日、靱負の御井に幸(いでまし)し時、内命婦石川朝臣諱曰邑婆詔を応はりて雪を賦(よ)める歌一首例文帳に追加
A poem about snow that Uchimyobu Ishikawa Ason with personal name '邑婆' composed under imperial edict during a visit to Mii of Yukei on a winter day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟猾は、「倭の国の磯城の邑に磯城の八十梟帥あり、又高尾張の邑に赤銅の八十梟帥あり」と奏上している。例文帳に追加
Otokashi proclaims that 'Yasotakeru of Shiki is in Shiki no mura in the country of Wa Takaohari no mura, or Yasotakeru framed in copper is in Takaohari no mura.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9月16日岡山県邑久郡本庄村(現・岡山県瀬戸内市邑久町本庄)に代々酒造業を営む家に次男として生まれる。例文帳に追加
He was born on September 16 as the second son of a family which had run a brewing business for generations in Honjo Village, Oku County, Okayama Prefecture (present day Honjo, Oku-cho, Setonai City, Okayama Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このことを陶邑工人の地方拡散とみる説、在地工人が陶邑様式を受容して生産したとみる説とがある。例文帳に追加
By this fact, one theory holds that craftsmen to make Suemura-type Sueki spread out to local areas, whereas the other theory holds that craftsmen in local areas learned how to make Suemura-type Sueki and produced them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左方舞・唐楽 ………中国、天竺(インド)、林邑(南ベトナム)系のもの例文帳に追加
Sahomai dance and Togaku music, from China, Tenjiku (India), Rinyu (South Vietnam) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
塞(さい)の神まつり(富山県下新川郡入善町上野邑町)例文帳に追加
Sai no Kami Festival (Uwano-mura-machi, Nyuzen-machi, Shimoniikawa-gun, Toyama Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
林邑の僧である仏哲が日本にもたらしたものと言われている。例文帳に追加
It is said that Ranryo-o was brought into Japan by Buttetsu, a Vietnamese monk. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御陵の在所によって別名を「田邑帝」(田村帝)ともいう。例文帳に追加
The Emperor was also called 'Emperor Tamura,' which came from the name of the place in which his mausoleum is located. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陵墓は京都市右京区太秦三尾町にある田邑陵(たむらのみささぎ)。例文帳に追加
The Emperor was entombed in Tamura no Misasagi at Sambi-cho Town, Uzumasa, Ukyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御陵は、小松山陵(後田邑陵:のちのたむらのみささぎ)。例文帳に追加
The imperial mausoleum is Komatsu yama no misasagi (Nochi no tamura no misasagi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのとき諸侯はみな湯沐のために邑を持つという。例文帳に追加
At that time, all of them had Yu (people and the land) for Tomoku (bathing and preparation for the sacred ceremony). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
湯沐邑の主は統治権を持たず、税収を手に入れるだけだった。例文帳に追加
An owner of Tomokuyu didn't have sovereignty and only got tax income. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
湯沐邑を与えられるのが皇族女子と廃王に偏るのはこのためである。例文帳に追加
This is why only the Imperial daughters and retired kings could get Tomokuyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
律令制度では、東宮(皇太子)と中宮(皇后)のために湯沐邑が置かれた。例文帳に追加
Tomokuyu was set for Togu (crown prince) and Chugu (the Empress) in the Ritsuryo system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
手始めに高松頼邑が守る喜岡城を攻めたが、落とせずに撤退。例文帳に追加
At first he attacked the Kioka-jo Castle guarded by Yorisato TAKAMATSU but unsuccessful in capturing it and retreated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は幕臣にて旧備中国鬼邑山城城主 上野信孝。例文帳に追加
His father was Nobutaka UENO, a Shogun's retainer and the lord of the Kimurayama-jo Castle in old Bitchu Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇は10月7日に出発し、10日に印南野邑美頓宮に着いた。例文帳に追加
The Emperor set out on the ninth day of the eleventh month, and arrived at the Omi palace in Inamino on the twelfth day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「則ち山河を隔(さか)いて国郡を分ち、阡陌に随ひて、邑里を定む。」例文帳に追加
'Separate provinces and districts according to mountains and rivers, and establish villages according to road senpaku.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(道は内地の都庁府県に、府・邑・面は市町村に相当)例文帳に追加
(Province corresponds to Prefecture of the inland and Prefecture, Eup, and Myeon correspond to City, Town and Village of the inland). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上田は、伊刀郡上田邑の地名、三郎は三男の意である。例文帳に追加
Kamita is a place name of Kamita no Mura, Ito County; Saburo means the third son. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多品治は安八間郡の湯沐邑の令だが、田中足麻呂については同じ湯沐邑の二人めの湯沐令だったのか、それとも別の湯沐邑を治めたのか、歴史学者の意見が分かれている。例文帳に追加
OO no Honji was Yunonagashi of Tomokuyu at Ahachima no Kori; but about TAKATA no Tarimaro, the opinion of the historians is divided between those who argued that he was the second Yunonagashi of the same Tomokuyu and those who consider that he was Yunonagashi of another Tomokuyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (181件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |