1016万例文収録!

「野時」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 野時に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

野時の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2779



例文

例文帳に追加

barbarous timesbarbaric days  - 斎藤和英大辞典

正室:日業子(日野時光娘)例文帳に追加

Wife: Nariko HINO (daughter of Tokimitsu HINO)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青春代の愛[心].例文帳に追加

young love [ambition]  - 研究社 新英和中辞典

父は日野時光。例文帳に追加

Her father was Tokimitsu HINO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

-崎臨駅開業。例文帳に追加

Nozaki temporal Station opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

子に土岐光行(浅判官)、浅(浅次郎)らがある。例文帳に追加

His children include Mitsuyuki TOKI (aka Asano Hangan) and Mitsutoki ASANO (aka Jiro ASANO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近鉄吉線吉駅(奈良県)より吉ロープウェイ乗り換え「吉山」下車、徒歩約1間30分例文帳に追加

From the Kintetsu Yoshino Line Yoshino Station (Nara Prefecture) take the Yoshino ropeway to Yoshino-yama Station and walk 1.5 hours.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近鉄吉線吉駅(奈良県)より吉ロープウェイ乗り換え「吉山」下車、徒歩約1間45分例文帳に追加

From the Kintetsu Yoshino Line Yoshino Station (Nara Prefecture) take the Yoshino ropeway to Yoshino-yama Station and walk 1.75 hours.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(江戸代の頃は「菅」姓であったが、明治になってからスガの父が「管」に姓を変更した)例文帳に追加

In the Edo period the family used '菅野' but Suga's father changed it to '' in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼は球を7歳のに始めた。例文帳に追加

He started baseball when he was 7 years old.  - Weblio Email例文集

例文

球】 タイムリーヒット, 適安打.例文帳に追加

a timely hit  - 研究社 新英和中辞典

彼の球生活はその終わった。例文帳に追加

His baseball life ended then. - Tatoeba例文

々彼らは球をします。例文帳に追加

They sometimes play baseball. - Tatoeba例文

蛮と迷信の不幸な例文帳に追加

benighted ages of barbarism and superstition  - 日本語WordNet

菜と(に)肉のシチュー例文帳に追加

a stew of vegetables and (sometimes) meat  - 日本語WordNet

香味菜として々使用される葉例文帳に追加

leaves sometimes used as potherbs  - 日本語WordNet

登山の,足場とする営地例文帳に追加

a camp location used as a base when mountain climbing  - EDR日英対訳辞書

(球で,)球を打ったの音例文帳に追加

in baseball, the sound of a bat hitting a ball  - EDR日英対訳辞書

彼の球生活はその終わった。例文帳に追加

His baseball life ended then.  - Tanaka Corpus

々彼らは球をします。例文帳に追加

They sometimes play baseball.  - Tanaka Corpus

上毛竹葉瀬 ...... 古墳代の武人。例文帳に追加

KAMITSUKENU no Takahase: A warrior during the Kofun period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上毛田道 ...... 古墳代の武人。例文帳に追加

KAMITSUKENO no Tamichi: A warrior during the Kofun period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上毛小熊 ...... 古墳代の武人。例文帳に追加

KAMITSUKENO no Okuma: A warrior during the Kofun period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上毛形名 ...... 飛鳥代の武人。例文帳に追加

KAMITSUKENO no Katana: A warrior during the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上毛稚子 ...... 飛鳥代の武人。例文帳に追加

KAMITSUKENO no Masako: A warrior during the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上毛穎人 ...... 平安代の官人。例文帳に追加

KAMITSUKENO no Kaihito: A government official during the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このまでの名は、浅藤太郎。例文帳に追加

Until this moment, he had called himself 'Totaro ASANO.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は計の分に関する。例文帳に追加

The invention concerns the field of timepieces. - 特許庁

角特性同観察装置例文帳に追加

VIEWING ANGLE CHARACTERISTIC SIMULTANEOUS OBSERVATION DEVICE - 特許庁

走行映像生成装置例文帳に追加

PRODUCING DEVICE FOR RUNNING VISUAL-FIELD MOTION PICTURE - 特許庁

南北朝代(日本)も吉の吉朝廷につくしている。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts (Japan), Totsukawa also devoted their service to the Imperial Court of Yoshino in Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

という地名は平安代の女流歌人小小町の一族小氏に由来する。例文帳に追加

The place name, Ono, is derived from the Ono clan, to which ONO no Komachi, a female poet in the Heian period, belonged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝という,南北朝代に吉にあった朝廷例文帳に追加

in the Period of North and South Dynasties in Japan, the Imperial Court located in Yoshino called the Yoshino Dynasty  - EDR日英対訳辞書

ある分,ある期にその分の中心となるような人気の高い人例文帳に追加

the most popular member of a field or a time  - EDR日英対訳辞書

浄土寺(小市)薬師堂(兵庫県小市)-室町代建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Jodo-ji Temple (Ono Ciy, Hyogo Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏(小河水氏)と関係が深く、父「重」もその家臣であった。例文帳に追加

He was closely related with the Mizuno clan (Ogawa Mizuno clan), and his father 'Shigetoki' was also its vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

期、狩派の巨匠狩芳崖などに教えを受ける。例文帳に追加

Around the same time, he took lessons from Hogai KANO, a great master of the Kano School, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、代を遡って狩尚信の家系は、木挽町狩家と呼ばれた。例文帳に追加

After this, the Naonobu KANO's family was retrospectively referred as the Kobikicho Kano family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20度視輝度計3は一定間ごとに外輝度を測定する。例文帳に追加

A 20° visual field luminometer 3 measures an outdoor brightness every predetermined hours. - 特許庁

検査を短間で行うことができる視検査装置を提供する。例文帳に追加

To provide a visual field test system performing a visual test in a short time. - 特許庁

東京に(上に)着いたは十二過ぎであった例文帳に追加

It was past twelve when I arrived in Tokyo―when I arrived at Ueno.  - 斎藤和英大辞典

-大分県豊後大市、平安代~鎌倉例文帳に追加

Bungoono City, Oita Prefecture, from the Heian period to the Kamakura period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陣城 などに臨構築される簡易の城例文帳に追加

Battle castle: Simple castle built as a temporary structure during field battles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西洞院慶の子交野時貞が祖。例文帳に追加

The founder was Tokisada KATANO, the child of Tokiyoshi NISHINOTOIN.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、岡氏、横井氏(子孫には横井小楠)や平氏(尾張平氏、子孫に平長泰)など行の子孫を称する家系もある。例文帳に追加

Some families, however, such as the Okano clan, the Yokoi clan (whose descendants include Shonan YOKOI), and the Hirano clan (the Owari-Hirano clan, whose descendants include Nagayasu HIRANO) claimed descent from Tokiyuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前方視および側面全周視を常、同に撮像することができ、かつ、側面全周視の一部を拡大できる内視鏡を得る。例文帳に追加

To obtain an endoscope capable of always picking up an image simultaneously in front field and all around field on a side surface, and enlarging a part of all around field on the side surface. - 特許庁

私は7歳の球を始めました。例文帳に追加

I started baseball when I was 7.  - Weblio Email例文集

私は子供の球選手になりたかった。例文帳に追加

I wanted to become a baseball player when I was a child.  - Weblio Email例文集

私が小さい、よく球をやっていたものだった。例文帳に追加

I used to play baseball a lot when I was little.  - Weblio Email例文集

例文

彼は9歳の球を始めました。例文帳に追加

He started baseball when he was nine years old.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS