意味 | 例文 (999件) |
限りではないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5677件
私の知る限りうわさは本当ではない。例文帳に追加
As far as I know, the rumor isn't true. - Tatoeba例文
私の知る限りうわさは本当ではない。例文帳に追加
To the best of my knowledge, the rumor isn't true. - Tatoeba例文
噂は僕の知る限り本当ではない。例文帳に追加
To the best of my knowledge, the rumor isn't true. - Tatoeba例文
私の知る限りではその小説は和訳されていない。例文帳に追加
As far as I know, the novel is not translated into Japanese. - Tanaka Corpus
私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。例文帳に追加
To my knowledge, she has not left yet. - Tanaka Corpus
私の知る限りでは、彼は来ないだろう。例文帳に追加
To the best of my knowledge, he will not come. - Tanaka Corpus
私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。例文帳に追加
As far as I know, he has not arrived yet. - Tanaka Corpus
私の知る限りうわさは本当ではない。例文帳に追加
As far as I know, the rumor is not true. - Tanaka Corpus
私の知っている限りではそんな語はない。例文帳に追加
So far as I know, there is no such word. - Tanaka Corpus
私に関する限り、その問題は単純ではない。例文帳に追加
As far as I am concerned, the problem is not a simple one. - Tanaka Corpus
私が分かっている限りではそんなことはありそうにない。例文帳に追加
That's not likely in so far as I can see. - Tanaka Corpus
私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。例文帳に追加
To my knowledge, there are no good books on the theory. - Tanaka Corpus
あたしの知っている限りではそんな語はない。例文帳に追加
So far as I know, there is no such word. - Tanaka Corpus
あなたはそれを可能な限り使用しないでください。例文帳に追加
Please try to avoid using that as much as possible. - Weblio Email例文集
私はできる限りそれをしないようにする。例文帳に追加
I try not to do that as much as possible. - Weblio Email例文集
住所地法によるべき場合は、この限りでない例文帳に追加
this shall not apply where the law of domicile controls - 法令用語日英標準対訳辞書
2 質問は、できる限り、具体的にしなければならない。例文帳に追加
(2) Questions shall be asked specifically insofar as possible. - 日本法令外国語訳データベースシステム
特記しない限り、読みは「まつかぜ」である。例文帳に追加
Unless otherwise noted, the pronunciation of "松風" is "Matsukaze." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私たちは出来る限りあなたに迷惑をかけたくない。例文帳に追加
Where possible, we do not want to bother you. - Weblio Email例文集
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。例文帳に追加
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? - Tatoeba例文
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。例文帳に追加
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? - Tanaka Corpus
僕の知っている限りでは他に例は無い例文帳に追加
This is the only case so far as I know - 斎藤和英大辞典
僕の知っている限りでは他に例は無い例文帳に追加
This is the only case to the best of my knowledge - 斎藤和英大辞典
僕の知っている限りでは他に例は無い例文帳に追加
There is no other case that I know of - 斎藤和英大辞典
僕の知っている限りでは他に例は無い例文帳に追加
There is no other case to my knowledge. - 斎藤和英大辞典
キャッシュ・フローを生まない限りは、借入れできないわけですよね。例文帳に追加
Unless a company generates cash flow, it cannot borrow a new loan. - 金融庁
第21 条B ネパールにおいて登録されない限り権利は有効ではないこと例文帳に追加
(2)登録保有者が次のことを行わない限り,放棄は有効ではない。例文帳に追加
(2) The surrender shall not be effective unless the registered owner - 特許庁
こんな機会は(めったに無いから)でき得る限り利用すべしだ例文帳に追加
We must make the most of the opportunity. - 斎藤和英大辞典
トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。例文帳に追加
Tom won't be able to finish the job unless we help him. - Tatoeba例文
明示的にプログラムを実行しない限り、ファイルを書いたり消したりすることはないはずであるが、これは保証の限りではない。例文帳に追加
Other than by explicitly running programs I don't think it can write or delete any files, but there's no guarantee of that. - XFree86
君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。例文帳に追加
I will come on Monday unless you write to the contrary. - Tatoeba例文
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。例文帳に追加
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time. - Tatoeba例文
君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。例文帳に追加
I will come on Monday unless you write to the contrary. - Tanaka Corpus
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。例文帳に追加
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time. - Tanaka Corpus
塾のおとなたちは必要でない限り子どもたちを助けない。例文帳に追加
Adults at the school do not help the children unless it is necessary. - 浜島書店 Catch a Wave
この指名は,正当な法的理由がない限り,拒絶することができない。例文帳に追加
Such appointment may not be refused without statutory justification. - 特許庁
扉が開放状態でない限り設定変更は許可されない。例文帳に追加
The setting change is not permitted unless the door is in the open state. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |