1016万例文収録!

「雲の穴」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 雲の穴に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

雲の穴の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

『出国風土記』出郡条の宇賀郷の項には黄泉の坂・黄泉のと呼ばれる洞窟の記載があり、「人不得不知深浅也夢至此磯窟之辺者必死」と記載されている。例文帳に追加

The paragraph on the Uka area of Izumo district in the "Izumo no Kuni Fudoki" (Regional Gazeteer of Izumo) records that there was a cave called Yomi no Saka (Yomi Slope) and/or Yomi no Ana (Yomi Cave); the entry reads as follows: "People cannot reach it, and do not know (its) true depth; and all those who reach this underground grotto in their dreams die without fail."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月に出に侵入したものの、赤城の攻略が3ヶ月と長くかかり、10月になって三刀屋峰に本陣を構えた。例文帳に追加

In May, they advanced into Izumo Province; however, as it took three long months to capture Akana-jo Castle they set up their headquarters in Mitoyamine in November.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『出国風土記』では神門郡滑狭郷条で大持命が和加須世理比売命に妻問いをする様子のみが描かれている。例文帳に追加

"Izumo no kuni fudoki" only describes the scene of Onamuji no mikoto's tsumadoi visit to Wakasuserihime no mikoto, who was in Namesano-sato, Kando-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ハ)簡易台1、の下側には固定用フランジ5、が水平に取り付けられており、取り付け6、が空いている。例文帳に追加

(c) Beneath the platform 1 a flange 5 for securing is horizontally secured, and securing hole 6 is provided. - 特許庁

例文

持御子玉江神社(乙見社とも。出大社荒垣外摂末社):主祭神 下照比賣命例文帳に追加

Onamochimiko no tamae no kami no yashiro Shrine (also called Otomi no yashiro. A related shrine outside the precincts of Izumo Taisha Shrine): Main enshrined deity Shitateruhime no mikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『出国風土記』島根郡美保郷の条では高志国の意支都久辰為命(おきつくしい)の子の俾都久辰為命(へつくしい)の子と記され、大持命(大国主)との間に御穂須須美命(みほすすみ)を産んだと書かれている。例文帳に追加

According to the story of Miho-go, Shimane County, in "Izumo no kuni fudoki" (the topography of Izumo Province), she is a daughter of Hetsukushii no mikoto, a son of Okitsukushii no mikoto in Koshi no kuni, and bore Mihosusumi no mikoto to Onamochi no mikoto (Okuninushi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『出国風土記』では須佐能袁命の娘で大持命の妻の和加須世理比売命(わかすせりひめ)が登場し、同一の神と考えられる。例文帳に追加

Wakasuserihime no mikoto, who appears in "Izumo no kuni fudoki" (Fudoki of Izumo Province) as a daughter of Susano no mikoto and a wife of Onamochi no mikoto, is conceived as the same deity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『出国風土記』の意宇郡母里郷(現;島根県安来市)の地名起源説話には「八岐大蛇」を大持(大国主)命が退治し、その帰りに国譲りの宣言をしたとある。例文帳に追加

According to the anecdote of the origin of the name of the place called Mori-go, Ou-gun (currently Yasugi City, Shimane Prefecture), in "Izumo no Kuni Fudoki," Onamochi no Mikoto (Okuninushi) vanquished 'Yamata no Orochi' (big snake with eight heads) and on the way home declared transfer of the land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この武士は、赤宗右衛門という軍学者で、佐々木氏綱のいる近江国から、故郷出国での主、塩冶掃部介が尼子経久に討たれたことを聞いて、急ぎ帰るところだった、と、これまでの経緯を語った。例文帳に追加

This samurai is Soemon AKANA, a scholar of military science, and he tells the story that he was on his way home from Omi Province, where Ujitsuna SASAKI lives, because he had heard that his old master Kamonnosuke ENYA, who was in his hometown Izumo Province, had been defeated by Tsunehisa AMAKO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こういうときは、雪に潜りこみ、大地を包みこんで、外の世界から入りこんでくる寒さをさえぎってくれるのカーテンが引かれるのを待つべきなのだ。例文帳に追加

It was the time to lie snug in a hole in the snow and wait for a curtain of cloud to be drawn across the face of outer space whence this cold came.  - Jack London『火を起こす』

例文

そして棟持柱を含めて、全ての柱が礎石を使わず地面にを掘って建てる掘立柱である(現在の出大社は土台の上に建つ)。例文帳に追加

All the posts, including munamochi-bashira, are hottate-bashira, which are erected by excavating a posthole to insert and secure the post without using any foundation stones. (Note: Today's Izumo-taisha Shrine is built on a sill.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1561年、大内領であった周防国・長門国を完全に制圧した毛利元就が出への本格的な侵攻を開始すると、赤氏、三刀屋氏とともに三沢氏も毛利氏に降伏した。例文帳に追加

When Motonari MORI launched a full-scale invasion into Izumo after completely conquering the Provinces of Suo and Nagato, which had been domains of the Ouchi clan, in1561, the Misawa, Akana and Mitoya clans surrendered to Mori clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより、カメラ1に三脚2が接続された場合であっても、空気45が、三脚2の台21で塞がれることはなく、電池室44に収納されている燃料電池43に酸素(空気)が常に供給され、燃料電池43は、十分な発電量を維持することが可能になる。例文帳に追加

Thus, even when the tripod 2 is connected to the camera 1, the air hole 45 is prevented from being covered with the universal head 21 of the tripod 2, and oxygen (air) is always supplied to the fuel cell 43 stored in the cell chamber 44, whereby the fuel cell 43 keeps the sufficient quantity of generated power. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS