意味 | 例文 (98件) |
面会人の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 98件
今日は人に面会するのはいやだ例文帳に追加
I am in no mood to receive company. - 斎藤和英大辞典
ご主人に面会したい例文帳に追加
I want to see your master―speak to your master. - 斎藤和英大辞典
ご主人にご面会が願いたいものです例文帳に追加
I want to see your master. - 斎藤和英大辞典
あなたに面会したいという婦人がいます。例文帳に追加
There's a lady asking for you. - Tatoeba例文
特に目上の人の所へ訪ねていって面会する例文帳に追加
to visit especially one's superiors - EDR日英対訳辞書
あなたに面会したいという婦人がいます。例文帳に追加
There's a lady asking for you. - Tanaka Corpus
弁護人等以外の者との面会の立会い等例文帳に追加
Attendance and Recording during Visits Other than Those from Defense Counsels, Etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
保存した故人と面会、対話できる墓地例文帳に追加
CEMETERY REALIZING WISH FOR MEETING AND CONVERSING WITH DEAD PERSON IN STORAGE - 特許庁
面会に来る人は 皆マスクをつけ例文帳に追加
And anybody who came to see me had to cover themselves in a mask - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
2 前項の面会の相手方の人数は、三人以内とする。例文帳に追加
(2) The number of visitors in a visit prescribed in the preceding paragraph shall be three or less. - 日本法令外国語訳データベースシステム
面会人のセレクトを受け付けると(S1)、面会人のコンピュータ装置との間で会話を成立するためのデータ通信を開始する(S2)。例文帳に追加
When selection of a visitor is accepted (S1), data communication for establishing conversation with a computer device of the visitor is started (S2). - 特許庁
彼は自分の助言を求める人にはみんな面会できるようにしている。例文帳に追加
He makes himself accessible to all who seek his counsel. - Tatoeba例文
絹の狩衣を着て将軍に面会できる身分の人例文帳に追加
in Japan, a person belonging to a social class that was permitted to wear clothing made of silk when meeting a shogun - EDR日英対訳辞書
身柄拘束された人に直接面会し物を授受すること例文帳に追加
the action of meeting with a person who has been taken into custody and exchanging something with that person - EDR日英対訳辞書
彼は自分の助言を求める人にはみんな面会できるようにしている。例文帳に追加
He makes himself accessible to all who seek his counsel. - Tanaka Corpus
第四款 被告人又は被疑者である被収容者の面会及び信書の発受例文帳に追加
Subsection 4 Visits and Correspondence Regarding Inmates of Defendant or Suspect - 日本法令外国語訳データベースシステム
最近 頻繁に高宮と 面会していた人間がいたそうです例文帳に追加
Recently, there was a man who came to visit takamiya frequently. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
第二百十八条 留置業務管理者は、その指名する職員に、未決拘禁者の面会(弁護人等との面会を除く。)に立ち会わせ、又はその面会の状況を録音させ、若しくは録画させるものとする。例文帳に追加
Article 218 (1) The detention services manager shall have a designated staff member attend at any of the visits to unsentenced persons (other than those visits by a defense counsel, etc.), or have the staff member make a sound or video recording of it. - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 留置業務管理者は、被留置者と弁護人等以外の者との面会に関し、内閣府令で定めるところにより、面会の相手方の人数、面会の場所、日及び時間帯、面会の時間及び回数その他面会の態様について、留置施設の規律及び秩序の維持その他管理運営上必要な制限をすることができる。例文帳に追加
(5) With respect to the visit to a detainee by a person other than a defense counsels, etc., the detention services manager may, pursuant to a Cabinet Office Ordinance, impose such restrictions necessary for either the maintenance of discipline and order or the management and administration of the detention facility as to the number of visitors, the visiting site, date and time, duration and frequency of visits, and other conditions of visits. - 日本法令外国語訳データベースシステム
東久世通禧「龍馬面会、偉人なり。奇説家なり」(薩長同盟直前)例文帳に追加
"I met Ryoma. He is a great man; he has extraordinary ideas." by Toyomichi HIGASHIKUZE (immediately before Satsuma-Choshu Alliance) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
簾や几帳を隔てて人に面会したことが語源と考えられる。例文帳に追加
It is believed that the etymology of 'Gorenju' came from the custom of women meeting people on opposite sides of a sudare (bamboo screen) or kicho (screen). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
う〜ん 誰もいないな だって そんなに醜い奴に─ 面会に来る人が いるはずない例文帳に追加
Uh, no one, 'cause you're so ugly, no one would come to your door. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
第百十四条 刑事施設の長は、受刑者の面会に関し、法務省令で定めるところにより、面会の相手方の人数、面会の場所、日及び時間帯、面会の時間及び回数その他面会の態様について、刑事施設の規律及び秩序の維持その他管理運営上必要な制限をすることができる。例文帳に追加
Article 114 (1) With regard to the visits a sentenced person receives, the warden of the penal institution may, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, impose such restrictions necessary for either the maintenance of discipline and order or the management and administration of the penal institution as to the number of visitors, the visiting site, date and time, duration and frequency of visits, and other conditions of visits. - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 面会すること(弁護人等と面会する場合及び被告人若しくは被疑者としての権利の保護又は訴訟の準備その他の権利の保護に必要と認められる場合を除く。)。例文帳に追加
(v) To receive visits (except cases where he/she receives a visit from a defense counsel, etc., and where it is deemed necessary for the protection of the rights of defendant or suspect, or for the protection of rights such as to make arrangements for a lawsuit); - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百六十六条 海上保安留置業務管理者は、海上保安留置担当官に、未決拘禁者の面会(弁護人等との面会を除く。)に立ち会わせ、又はその面会の状況を録音させ、若しくは録画させるものとする。例文帳に追加
Article 266 (1) The coast guard detention services manager shall have a coast guard detention officer attend at any of the visits to unsentenced persons (other than those visits by a defense counsel, etc.), or have the officer make a sound or video recording of it. - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (98件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |