1153万例文収録!

「Arguments」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Argumentsの意味・解説 > Argumentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Argumentsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1472



例文

The arguments are a string and optional globals and locals. 例文帳に追加

文字列とオプションの引数 globals、locals をとります。 - Python

Arguments are converted to those units: 例文帳に追加

引数は以下のようにして変換されます: - Python

Its arguments are an exception object and a C string.例文帳に追加

引数は例外オブジェクトと C 文字列です。 - Python

The format argument must be a format string, whose syntax is explained in``Parsing arguments and buildingvalues'' in the例文帳に追加

format 引数は書式化文字列で、 - Python

例文

Create a timer that will run function with arguments args and keyword arguments kwargs, after interval seconds have passed. 例文帳に追加

interval 秒後にfunction を引数 args、キーワード引数 kwargs つきで実行するようなタイマを生成します。 - Python


例文

They consist of a keyword, which is possibly followed by one or more arguments, with the number and types of the arguments depending on the keyword.例文帳に追加

項目はキーワードの後に(たぶん) ひとつ以上の引き数を書いたものである。 - XFree86

action-name(boolean-expression, arguments) Action-name is one of call-proc, declare, get-values or set-values. 例文帳に追加

これらのアクションの書式は以下の通りである:action-name(boolean-expression, arguments)action-name はcall-proc, declare, get-values, set-valuesのいずれかである。 - XFree86

The most common arguments are foreground and background.例文帳に追加

最も一般的な引き数は foreground と background である。 - XFree86

It is typically run with no arguments. 例文帳に追加

通常は引き数を付けないで実行する。 - XFree86

例文

The path to the ispell program, and possibly,additional arguments. 例文帳に追加

引き数を追加指定する場合もある。 - XFree86

例文

Such arguments have weight with certain classes. 例文帳に追加

そういう議論はある社会に重きをなす - 斎藤和英大辞典

We won't lose to men, and not just at arguments!例文帳に追加

私たちは 男性になんか負けません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That sometimes leads to arguments.例文帳に追加

そのことがけんかにつながることもあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

the current list of leftover arguments, ie. arguments that have been consumed but are neither options nor option arguments.Feel free to modify parser.largs, e.g. by adding more arguments to it.例文帳に追加

現在放置されている引数、すなわち、すでに消費されたものの、オプションでもオプション引数でもない引数からなるリストです。 - Python

Negative arguments have no effect. 例文帳に追加

負の引き数を指定すると、何も起こりません。 - JM

command, not just in arguments where it is alone, as in some versions 例文帳に追加

これは command 引き数のどこにあってもよく、 - JM

If both arguments are NaN, a NaN is returned. 例文帳に追加

両方の引き数が NaN の場合、NaN が返される。 - JM

The extended list macros are used when the number of macro arguments would exceed the troff 例文帳に追加

拡張リストマクロはマクロの引数がtroff - JM

limitation of nine arguments. 例文帳に追加

の制限である 9 個を越えるときに用いられる。 - JM

action, in turn, takes three arguments. 例文帳に追加

action には以下の順に 3 つの引数が与えられる。 - JM

When both file name arguments to diff are directories, it compares 例文帳に追加

diff への 2 つの引数がディレクトリだった場合、 - JM

If your macro definition requires arguments, specify their names after the macro 例文帳に追加

もしマクロの定義で引数が必要なら、 - JM

Both arguments must be absolute. 例文帳に追加

両方の項は、絶対式でなくてはならない。 - JM

Some arguments are not available on all systems, since they use non-POSIX 例文帳に追加

すべてのシステムで有効とは限らない。 - JM

In the Arguments text field, type 1111 2222 3333. 例文帳に追加

「引数」テキストフィールドに「1111 2222 3333」を入力します。 - NetBeans

: actual arguments as opposed to the declaredformal parameters 例文帳に追加

: 宣言された仮パラメータに対する実引数 - NetBeans

Arguments over Taking Photographs of the Stone Chamber in 1991 例文帳に追加

1991年の石室撮影写真を巡る議論 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We'll hear arguments next in 0313.例文帳に追加

次は、ファイル 0313に於ける 議論の聴取を行う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But his arguments are compelling.例文帳に追加

しかし 彼の議論は非常に説得力に富む」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the condition of being good at winning arguments or talking though one may lack in other skills 例文帳に追加

言うことだけは負けていないこと - EDR日英対訳辞書

Your arguments do not pertain to the subject. 例文帳に追加

君の議論はこの問題とは関係がない. - 研究社 新英和中辞典

an array of the arguments to set Table 54-1. 例文帳に追加

設定する引数の配列を指定します。 - PEAR

All arguments are optional and default to 0. 例文帳に追加

全ての引数がオプションで、デフォルト値は0です。 - Python

It accepts the following keyword arguments in it'sconstructor 例文帳に追加

コンストラクタで以下のキーワード引数をとります。 - Python

The following additional arguments are supported. 例文帳に追加

これに加えて、以下のオプションもサポートしている。 - XFree86

Such arguments carry conviction. 例文帳に追加

そういう議論は人を信服させる力がある - 斎藤和英大辞典

The Bishop's arguments were of this character. 例文帳に追加

司教の議論もこの特色を帯びています。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

If any arguments are supplied, they become the positional parameters when filename is executed. 例文帳に追加

何らかの arguments が与えられている場合、これらの引き数はfilename を実行した時の位置パラメータとなります。 - JM

The sonin then wrote conter-arguments twice, and the ronnin were also entitled to write further counter-arguments twice. 例文帳に追加

この後、訴人から書面で2回反駁を加え、論人からも書面で2回反論できた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1.2.3 Simulating command line arguments There are two ways to simulate command-line arguments with MacPython-OS9. 例文帳に追加

1.2.3 コマンドライン引数をシミュレートする MacPython-OS9 でコマンドライン引数をシミュレートするには 2 つの方法があります。 - Python

his arguments seemed shallow and tedious 例文帳に追加

彼の議論は底が浅くて退屈に感じられた - 日本語WordNet

the number of arguments that a function can take 例文帳に追加

ある関数がとることのできる引数の数 - 日本語WordNet

Code Listing5.2: Invoking genkernel with some common arguments 例文帳に追加

コード表示5.2:一般的な引数でgenkernelを呼び出す - Gentoo Linux

Code Listing7.1: Invoking genkernel with some common arguments 例文帳に追加

コード表示7.1:一般的な引数でgenkernelを呼び出す - Gentoo Linux

to be the beginning of the expression; any arguments before it are 例文帳に追加

評価式の始まりであるとみなされる。 - JM

"General Non-device Specific Boot Arguments" 例文帳に追加

一般的な、デバイス固有ではない起動時引き数 - JM

e. , these fields have the same meaning as the corresponding arguments of socket (2)).例文帳に追加

の同じ名前の引き数と同じである)。 - JM

callable It accepts at most two arguments. 例文帳に追加

最大 2 つまでの引数を取ることができます。 - JM

macro can take up to nine arguments. 例文帳に追加

マクロは 9 つまでの引数を取ることができます。 - JM

例文

that takes two arguments derive from 4.2BSD, and are not specified by POSIX.1. 例文帳に追加

は 4.2BSD に由来し、POSIX.1 では規定されていない。 - JM




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS