August 1の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 515件
August 1, 1899: Omiya Station was abolished. 例文帳に追加
1899年(明治32年)8月1日-大宮駅廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: The Kyoto Electric Railway was nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日-京都鉄道が国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1: The Nishi-Hamada - Hamadako section of the freight branch line (2.3 km) came into operation. 例文帳に追加
8月1日-貨物支線西浜田~浜田港間(2.3km)開業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1986: Kirihama-Kaisuiyokujo Station (ad hoc) was abolished. 例文帳に追加
1986年(昭和61年)8月1日-(臨)切浜海水浴場駅廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1911: Construction of Osakayama Tunnel started. 例文帳に追加
1911年(明治44年)8月1日-逢坂山トンネル着工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1965: Yase Station was renamed Yase-Yuen Station. 例文帳に追加
1965年(昭和40年)8月1日八瀬駅を八瀬遊園駅に改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: Hankaku Railway Company nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日-阪鶴鉄道が国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April, May, June, September, October, July 1 - 19, and August 21 - 31: 8:00 - 17:30 例文帳に追加
4月、5月、6月、9月、10月、7月1日~7月19日、8月21~8月31日800~1730 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: Hankaku Railway nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日-阪鶴鉄道が国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: Kyoto Electric Railway was nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日-京都鉄道国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1988: The 'Keihan Tanbabashi East Building' opened. 例文帳に追加
1988年(昭和63年)8月1日「京阪丹波橋東ビル」オープン。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: The Kyoto Electric Railway was nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日京都鉄道の国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: Kyoto Electric Railway was nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日-京都鉄道の国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1907: Kyoto Electric Railway was nationalized. 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月1日-京都鉄道、国有化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1965: The name was changed to Yase-yuen Station (the Yase amusement park station). 例文帳に追加
1965年(昭和40年)8月1日八瀬遊園駅と改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1942: Keifuku Denki Tetsudo merged with Kurama Denki Tetsudo. 例文帳に追加
1942年(昭和17年)8月1日京福電気鉄道に合併。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1: Japan and Qing declare war on each other. 例文帳に追加
8月1日日本・清国が互いに宣戦布告 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 1, the Shinsen-ryodan brigade arrived in Miyazaki on board ships. 例文帳に追加
8月1日、海路より新撰旅団が宮崎に到着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Decree shall enter into force on 1 August 2003. 例文帳に追加
本規則は,2003年8月1日から施行する。 - 特許庁
5 Japan-India EPA is scheduled to be effective on August 1, 2011.例文帳に追加
5 日印EPA は2011 年8 月1日に発効(予定)。 - 経済産業省
1156: The Hogen War (August 4), and Sutokuin was exiled to Sanuki (August 17), and she became a priest and shaved her head (November 22) 例文帳に追加
保元元年(1156年) 保元の乱(7月10日)、崇徳院讃岐へ遷幸(7月23日)、出家・削髪(10月1日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 11, 705, Jusanmi (Junior Third Rank) OTOMO no Sukune Yasumaro became Dainagon (Major Councilor) (August 1 in the "Kugyobunin"). 例文帳に追加
慶雲2年(705年)8月11日、従三位大伴宿禰安麻呂が大納言になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I went and stayed at my cousin's house from August 1st. 例文帳に追加
8月1日からいとこの家に泊まりに行った。 - Weblio Email例文集
of a bride, the action of visiting her parents' family on August the 1st in the lunar calendar 例文帳に追加
陰暦8月1日に新嫁が実家に里帰りすること - EDR日英対訳辞書
The Australian woman/man will be leaving on August 1st.例文帳に追加
オーストラリアの方は8月1日出発です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Fudangyo (consistent reading of Buddhist scriptures every day) in Kondo Hall - One week from on August 7 例文帳に追加
金堂不断経-8月7日より1週間 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died at the age of 59 on August 1, 1527. 例文帳に追加
1527年(大永7年)6月24日、59歳で遷化(死去)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1-6: Terakoya school in the summer vacation (Terakoya was originally operated as an elementary school during the Edo period) 例文帳に追加
8月1日~6日 夏休み寺子屋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 8, 1106, Yoshitsuna's older brother Yoshiie died. 例文帳に追加
嘉承元年(1106年)7月1日に兄源義家が没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 1, he was promoted to Junii (Junior Second Rank), retained his position as Gon no chunagon. 例文帳に追加
6月12日、従二位に昇叙し、権中納言如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 1318: also assumed the position of Togu Daibu, then Dainagon (chief councilor of state) in August. 例文帳に追加
1318年(文保2年)1月 春宮大夫兼務、8月大納言 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soon after that, he fell critically ill and died on August 12. 例文帳に追加
その直後に危篤に陥り、7月1日に没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 1, 1333: Transferred to the Bureau of Horses. 例文帳に追加
元弘3年/正慶2年(1333年)6月12日、馬寮に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 22, 1626, he died at the age of 57. 例文帳に追加
寛永3年(1626年)7月1日、57歳で死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died on August 1, 1865 in Kaibara at the age of 26. 例文帳に追加
慶応元年(1865年)6月10日、柏原において死去、享年26。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 12,767, he became Mutsu Chinju Fuku-shogun (Deputy general of security guards in Mutsu Province). 例文帳に追加
767年(神護景雲1) 7月10日、陸奥鎮守副将軍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 8, 782, he rose to the official rank of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加
782年(延暦1) 6月21日、正四位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Summer Festival (fireworks display) (on the first Saturday in August) 例文帳に追加
夏まつり(花火大会)(8月第1土曜日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In western Japan, it may also be called Hokake of hassaku (August 1 on lunar calendar). 例文帳に追加
西日本では八朔の穂掛けと呼ぶことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Laws of January 10, 1955, and August 4, 1955, shall be of application. 例文帳に追加
1955年1月10日及び1955年8月4日法律を適用する。 - 特許庁
*2 To become effective in August 1, 2011例文帳に追加
※2 2011年8月1日に発効を予定。 - 経済産業省
I am supposed to be away on business trip from August 1 to 31. 例文帳に追加
8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。 - Weblio Email例文集
Article 1 This Act shall come into effect as from 1 August 2002. 例文帳に追加
第一条 この法律は、平成十四年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into force as from August 1, 1965. 例文帳に追加
第一条 この法律は、昭和四十年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from August 1, 1952. 例文帳に追加
1 この法律は、昭和二十七年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |