1153万例文収録!

「Breasted」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Breastedの意味・解説 > Breastedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Breastedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

double-breasted suit 例文帳に追加

ダブルのスーツ - 日本語WordNet

small-breasted 例文帳に追加

小さい胸の - 日本語WordNet

double-breasted jacket 例文帳に追加

ダブルの上着 - 日本語WordNet

a doublebreasted coat 例文帳に追加

ダブルのコート. - 研究社 新英和中辞典

例文

a suit with a double-breasted jacket 例文帳に追加

ダブルのスーツ - 日本語WordNet


例文

a single-breasted jacket 例文帳に追加

シングルのジャケット - 日本語WordNet

It's that big breasted woman!例文帳に追加

あの爆乳女が...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a single-breasted coat―a double-breasted coat 例文帳に追加

一重釦の上衣、二重釦の上着 - 斎藤和英大辞典

a suit having a single-breasted jacket 例文帳に追加

シングルのジャケット - 日本語WordNet

例文

a single-breasted coat 例文帳に追加

一重ボタンの上衣 - 斎藤和英大辞典

例文

a double-breasted coat 例文帳に追加

二重ボタンの上衣 - 斎藤和英大辞典

red-breasted sandpiper 例文帳に追加

赤い胸をしたイソシギ - 日本語WordNet

lightweight single-breasted jacket 例文帳に追加

軽いシングルのジャケット - 日本語WordNet

a pinstriped double-breasted suit 例文帳に追加

ピンストライプのダブルのスーツ - Weblio英語基本例文集

They breasted the mountain 例文帳に追加

彼らは、山に突き進んだ - 日本語WordNet

a man's double-breasted frock coat 例文帳に追加

男性のダブルのフロックコート - 日本語WordNet

The runner breasted the tape 例文帳に追加

ランナーが胸でテープを受けた - 日本語WordNet

loose-fitting single-breasted jacket 例文帳に追加

ゆったりとしたシングルのジャケット - 日本語WordNet

a picture of a big-breasted blonde 例文帳に追加

ボインボインのブロンド女の写真 - Weblio英語基本例文集

A tiny demon wearing a double breasted suit.例文帳に追加

ダブルのスーツを着た 小さな鬼。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He breasted it out against difficulties. 例文帳に追加

困難に対してあくまでも抵抗した。 - Tanaka Corpus

He breasted it out against difficulties.例文帳に追加

困難に対してあくまでも抵抗した。 - Tatoeba例文

a sailor's heavy woolen double-breasted jacket 例文帳に追加

船乗り用の重いウールのダブルのジャケット - 日本語WordNet

of an article of clothing, being made in the double-breasted way 例文帳に追加

衣服が両前合わせであること - EDR日英対訳辞書

I met a big-breasted woman last night. 例文帳に追加

私は昨晩、胸の大きな女性に出会った。 - Weblio Email例文集

I hate big breasted women.例文帳に追加

胸のでかい女は嫌い いや そんな... クリスさんだって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a single-breasted jacket that has a straight bottom 例文帳に追加

洋服の上着でボタンが1列で,合わせ分が浅いもの - EDR日英対訳辞書

I met a great big-breasted woman last night. 例文帳に追加

私は昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。 - Weblio Email例文集

a tailored, double-breasted topcoat of camel's hair called a polo coat 例文帳に追加

ポロコートという,らくだ織りのダブルの男性用外套 - EDR日英対訳辞書

I was fascinated by the bare-breasted beauty when my wife returned. 例文帳に追加

妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美人にみとれていました。 - Weblio英語基本例文集

a jacket or overcoat with overlapping flaps and two rows of buttons called a double-breasted style 例文帳に追加

洋服の上着やコートで,前のうち合わせが深く,2重ボタンがついているもの - EDR日英対訳辞書

Soon we could hear their footfalls as they ran and the cracking of the branches as they breasted across a bit of thicket. 例文帳に追加

すぐに海賊たちが走っていくときの足音や、枝をかきわけて進むときの枝の折れる音が聞こえた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

She was a slender, small-breasted girl, with an erect carriage, which she accentuated by throwing her body backward at the shoulders like a young cadet. 例文帳に追加

ほっそりとした、胸の小さな女で、そのきりっとした身ごなしが、若い士官学校生みたいに肩をはって胸を反らしているその姿勢により強められていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Heavy bands of astrakhan were slashed across the sleeves and fronts of his double-breasted coat, while the deep blue cloak which was thrown over his shoulders was lined with flame-coloured silk and secured at the neck with a brooch which consisted of a single flaming beryl. 例文帳に追加

ダブル・コートの袖と襟にはアストラカン毛皮(※12)が広く付いていて、肩から羽織った濃紺のマントは裏地に炎(ほむら)色の絹を使い、首留めはきらびやかな緑柱石のブローチだった。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

Heavy bands of astrakhan were slashed across the sleeves and fronts of his double-breasted coat, while the deep blue cloak which was thrown over his shoulders was lined with flame-coloured silk and secured at the neck with a brooch which consisted of a single flaming beryl. 例文帳に追加

ダブルのコートの袖口や胸には重厚なアストラカンの帯状のスラッシュがつけられ、肩には炎の色のシルクの裏地の濃紺のマントをかけ、燃えるような緑柱石一つからなるブローチで首に留めていた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

例文

Such a structure results in enabling the breasted parts to be put together wherever on one of the magnetic fibers the permanent magnet attached to the other of the breast parts is applied, and therefore the manually handicapped caretaker can more easily put on or off the garment.例文帳に追加

このようにすることで、片側の打合せ部に取り付けられた永久磁石をもう片側の磁性繊維のどこに当てても打合せ部を接合することができるため、手先の不自由な被介護者にとっては、より容易に衣服の着脱を行うことが可能となる。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS