1153万例文収録!

「Else」に関連した英語例文の一覧と使い方(72ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Elseを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6626



例文

We're not bringing anyone else into this.例文帳に追加

我々はこの件に 誰も関与させてない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Who are leaving something else, starting a new world over here例文帳に追加

他のことを捨て 新しいことを始め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why else do men fight?例文帳に追加

他にいかなる理由で男は戦うのですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why else would I come? I came to help my dear husband.例文帳に追加

なんで?旦那様を手伝いに来たのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Apart from this, is there anything else we can do?!例文帳に追加

他に方法なんて ないじゃないですか! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

I don't have anybody else to go with me.例文帳に追加

他に誰も行く人間がいないんだけど... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The kiss that had been for no one else, 例文帳に追加

他のだれにもしたことのなかったキスを。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Or else he would see a room in a rich house, 例文帳に追加

または、裕福な家の一室が見えた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

--either it brings the TEARS into their eyes, or else--' 例文帳に追加

——みんな目に涙を浮かべるか、それとも——」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

Or anything else that is pleasant to drink: 例文帳に追加

その他飲むに快いもの何でも満たし - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

What else have you got in it?" 例文帳に追加

そのノートに他に何がかいてあるのですか?」 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

"I get up before anybody else in the house, I think. 例文帳に追加

「家中の誰よりも早く起きるんだ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

because there was nothing else to look at. 例文帳に追加

なにしろほかには何もなかったのだから。 - G.K. Chesterton『少年の心』

Who Else Is Cracking DES? ..................1-16 例文帳に追加

ほかにはだれが DES をクラックしているだろう? ..1-16 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

I hope that everyone else is safe too. 例文帳に追加

私は他のみんなも無事であることを願う。 - Weblio Email例文集

He is more serious than anyone else in the laboratory.例文帳に追加

彼は研究室の誰よりも真面目です。 - Weblio Email例文集

Is there anything else that I could help you with? 例文帳に追加

他にあなたを手伝うことはありませんか。 - Weblio Email例文集

Is there anything else we can do? 例文帳に追加

私たちは他に何かすることができますか? - Weblio Email例文集

I cannot do anything else about that. 例文帳に追加

それについてはこれ以上何も出来ません。 - Weblio Email例文集

There is no one else with as much charm as him. 例文帳に追加

貴方ほど魅力のある人は他にいない。 - Weblio Email例文集

Is there anything else that you want? 例文帳に追加

あなたは他に何か欲しいものはありますか? - Weblio Email例文集

Please prioritize this more than anything else. 例文帳に追加

あなたはそれを何よりも優先して下さい。 - Weblio Email例文集

What else are you studying apart from Japanese? 例文帳に追加

あなたは国語の他に何を学んでいますか? - Weblio Email例文集

There's no-one else I love more than you. 例文帳に追加

私はあなた以上に好きな人はいない。 - Weblio Email例文集

Is there anything else that you want to do? 例文帳に追加

あなたは他にもやりたいことはありますか? - Weblio Email例文集

small or little relative to something else 例文帳に追加

他の何かに比較して小さいまたは少しの - 日本語WordNet

a product made during the manufacture of something else 例文帳に追加

何か別の物を作っている間にできる - 日本語WordNet

a lever that is moved in order to tap something else 例文帳に追加

他のものを叩くために動かされるレバー - 日本語WordNet

"Anything else?" "No, that's all." 例文帳に追加

「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」 - Tanaka Corpus

please give your order to someone else". 例文帳に追加

誰か別の者に命じて下さい」と拒否する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Don't make fun of her, or else...例文帳に追加

彼女をからかわないでください、さもなくば... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But you notice things that no one else would notice例文帳に追加

でも 誰でも気づかないところに気ついて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My sister, everybody else they're probably dead.例文帳に追加

オレの妹や 待ってる皆が 死んでしまうよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I wanted to think about what else I could put shadows on例文帳に追加

他にも影を描けるか 考えたところ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This something else is this dancing filament of energy.例文帳に追加

それはこのような踊るエネルギーの繊維です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm sure there's something else I want to do.例文帳に追加

僕にだって他にやりたいことは あるんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was just as shocked as everybody else, and I was so discouraged例文帳に追加

私自身もショックで がっかりしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All everyone else does is just run away from me.例文帳に追加

他の人は みんな 俺を避けるだけやねん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I never felt that way with anybody else.例文帳に追加

他の誰にも そんな風に感じたことがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Anyone else who asked you to do things for them?例文帳に追加

他に誰かに 何かを頼まれたってことは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I care about you more than anyone else in the world.例文帳に追加

世界中の誰よりも 君を想っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Else, you won't sleep well.例文帳に追加

そうしないと 睡眠の質が低下しちまうんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Him and anyone else we send here.例文帳に追加

彼、それに他の誰でも 俺たちはここに送る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's too bad there's not someone else we could call.例文帳に追加

電話できる 人がいないのは残念だわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And they're not much good at doing anything else.例文帳に追加

その他のことはほとんどなにもできません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I didn't know what else to do, so...例文帳に追加

他に何をしていいか分からなかった、だから... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But i'm going to tell you about something else today.例文帳に追加

ただ今日皆さんには 別の話をします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Anyone else gets hurt and i'll put an arrow in you.例文帳に追加

他人に怪我をさせたら 君に矢を放つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's bad, but everyone else is taking a step further.例文帳に追加

悪いが皆も もうひと踏ん張りしてくれ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It's not that you're more neurotic than everyone else;例文帳に追加

君が皆より神経症なんじゃなくてね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS