| 意味 | 例文 |
Financial Instrumentsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2779件
Submission of Amendment to Financial Instruments Exchange, etc. 例文帳に追加
訂正届出書の写しの金融商品取引所等への提出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Share Certificates, etc. issued by an issuer of Share Certificates, etc. listed on a Financial Instruments Exchange: said Financial Instruments Exchange; and 例文帳に追加
一 金融商品取引所に上場されている株券等の発行者が発行する株券等 当該金融商品取引所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 87-5 An Officer of a Financial Instruments Exchange shall not hold a position of an Officer of more than one Financial Instruments Exchange. 例文帳に追加
第八十七条の五 金融商品取引所の役員は、二以上の金融商品取引所の役員の地位を占めてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A registry of Financial Instruments Membership Corporation shall be kept at a Registry Office. 例文帳に追加
2 登記所に、金融商品会員制法人登記簿を備える。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The auditors shall audit the affairs of the Financial Instruments Membership Corporation. 例文帳に追加
3 監事は、金融商品会員制法人の事務を監査する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 101 A Membership-Type Financial Instruments Exchange may become a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange through Entity Conversion. 例文帳に追加
第百一条 会員金融商品取引所は、その組織を変更して株式会社金融商品取引所になることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 102-12 Members of a Self-Regulation Organization shall be limited to Financial Instruments Exchanges and Financial Instruments Exchange Holding Companies. 例文帳に追加
第百二条の十二 自主規制法人の会員は、金融商品取引所及び金融商品取引所持株会社に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Procedures of Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger 例文帳に追加
吸収合併消滅会員金融商品取引所の手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Division 5 Merger Procedures of Stock Company-Type Financial Instruments Exchange 例文帳に追加
第五目 株式会社金融商品取引所の合併の手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Restriction on Transactions Conducted by Financial Instruments Business Operators for Their Own Account 例文帳に追加
金融商品取引業者の自己計算取引等の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Cooperation in Investigation of Foreign Financial Instruments Regulatory Authority 例文帳に追加
外国金融商品取引規制当局に対する調査協力 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Member, etc. of a financial instruments exchange: The following capital transactions 例文帳に追加
二 金融商品取引所の会員等 次に掲げる資本取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) a Subsidiary Company, etc. of the Parent Company, etc. of the Financial Instruments Specialist referred to in item (ii) of the preceding paragraph (excluding said Financial Instruments Specialist); 例文帳に追加
三 前項第二号の金融商品取引業者の親会社等の子会社等(当該金融商品取引業者を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) a Subsidiary Company, etc. of the Parent Company, etc. of the Financial Instruments Specialist prescribed in item (viii) of paragraph (1) (excluding said Financial Instruments Specialist). 例文帳に追加
三 第一項第八号の金融商品取引業者の親会社等の子会社等(当該金融商品取引業者を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application Mutatis Mutandis of Financial Instruments and Exchange Act Concerning Bank Agents 例文帳に追加
銀行代理業者についての金融商品取引法の準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2) Verification of risk management systems of financial instruments firms 例文帳に追加
② 金融商品取引業者等のリスク管理態勢に係る検証 - 金融庁
Strengthening regulations on major shareholders of financial instruments business operators 例文帳に追加
金融商品取引業者に対する主要株主規制の強化 - 金融庁
Adequate Staffing for Properly Conducting Financial Instruments Business 例文帳に追加
金融商品取引業を適確に遂行するに足りる人的構成 - 金融庁
Securing Sufficient Communications with Financial Instruments Business Operators, etc. 例文帳に追加
金融商品取引業者等との十分な意思の疎通の確保 - 金融庁
(Note) “Examples of Trade Names Which Could be Confused with Those of Financial Instruments Business Operators” 例文帳に追加
(注)「金融商品取引業者と紛らわしい商号例」 - 金融庁
iv) The Financial Instruments Business Operator shall utilize the National Consumer Affairs Center of Japan and consumer centers. 例文帳に追加
ⅳ)国民生活センター、消費生活センターを利用すること - 金融庁
B. Whether the Financial Instruments Business Operator has appointed a safety manager in charge of properly managing safety measures in accordance with the basic policy, standards and procedures specified by the Financial Instruments Business Operator. 例文帳に追加
ロ.定められた方針、基準及び手順に従って安全対策を適正に管理する安全管理者を設置しているか。 - 金融庁
A. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment for managing reputational risk. 例文帳に追加
イ.風評リスクへの対応に係る態勢が整備されているか。 - 金融庁
III-2-10 Measures to Prevent Violation of Law by Financial Instruments Intermediary Service Providers 例文帳に追加
Ⅲ-2-10 金融商品仲介業者の法令違反の防止措置 - 金融庁
(iii) Efforts to Foster and Maintain Sense of Compliance at Financial Instruments Intermediary Service Providers 例文帳に追加
③ 金融商品仲介業者の法令遵守意識の徹底 - 金融庁
(i) Explanations of the contents of financial instruments transactions for solicitation purposes 例文帳に追加
① 勧誘を目的とした金融商品取引等の内容説明 - 金融庁
(F) other negotiable instruments and financial assets, including bullion.例文帳に追加
(F) その他の譲渡可能な証書及び金融資産(金銀を含む。) - 経済産業省
Article 66-12 A Financial Instruments Intermediary Service Provider (excluding a person who is a Financial Instruments Business Operator) shall not conduct any act listed in the items of Article 2(8), except for the Acts of Financial Instruments Intermediation to which a customer of its Financial Instruments Intermediary Service is the other party, as entrusted by the Entrusting Financial Instruments Business Operator, etc. 例文帳に追加
第六十六条の十二 金融商品仲介業者(金融商品取引業者である者を除く。)は、その行う金融商品仲介業の顧客を相手方とし、所属金融商品取引業者等の委託を受けて行う金融商品仲介行為以外の第二条第八項各号に掲げる行為をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) when abolishing a Financial Instruments Intermediary Service (including cases where a Financial Instruments Intermediary Service Provider has had its whole business (limited to those pertaining to Financial Instruments Intermediary Service; hereinafter the same shall apply in this item) succeeded by a company split, or transferred its whole business)): the individual or the juridical person who has abolished or transferred its Financial Instruments Intermediary Service, or has its Financial Instruments Intermediary Service succeeded; 例文帳に追加
一 金融商品仲介業を廃止したとき(分割により事業(金融商品仲介業に係るものに限る。以下この号において同じ。)の全部を承継させたとき、又は事業の全部を譲渡したときを含む。) その金融商品仲介業を廃止し、又は承継をさせ、若しくは譲渡をした個人又は法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the Applicant has sufficient financial basis for soundly conducting Financial Instruments Obligation Assumption Service and the expected income and expenditure pertaining to Financial Instruments Obligation Assumption Service is favorable; and 例文帳に追加
二 金融商品債務引受業を健全に遂行するに足りる財産的基礎を有し、かつ、金融商品債務引受業に係る収支の見込みが良好であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Clarification of Application of the Financial Instruments and Exchange Act to Partnerships based on the Civil Code Some partnerships based on the civil code differ in character from group investment schemes which are subject to the regulations of Financial Instruments and Exchange Act (FIEA), in that all the participating specialist businesses jointly invest capital and perform business aiming at secondary earnings deriving from business which partnerships perform in addition to dividends corresponding to shares of capital invested. 例文帳に追加
(5)民法上の任意組合に関する金商法の適用関係の明確化 - 金融庁
Comprehensive Guidelines for Supervision of Financial Instruments Business Operators, etc. (Supplement) 例文帳に追加
金融商品取引業者等向けの総合的な監督指針(別冊) - 金融庁
. Use of a financial instruments firms association or certified investor protection organization 例文帳に追加
・ 金融商品取引業協会、認定投資者保護団体を利用 - 金融庁
(i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; 例文帳に追加
(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場 - 財務省
(i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; 例文帳に追加
(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は 認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場 - 財務省
Division 3 Merger between Membership-Type Financial Instruments Exchange and Stock Company-Type Financial Instruments Exchange (Article 139, Article 139-2) 例文帳に追加
第三目 会員金融商品取引所と株式会社金融商品取引所との合併(第百三十九条・第百三十九条の二) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) with regard to Securities listed in a Financial Instruments Exchange, a method using the trading price of the Securities in the Financial Instruments Exchange Market operated by the Financial Instruments Exchange; 例文帳に追加
ロ 金融商品取引所に上場されている有価証券について、当該金融商品取引所が開設する取引所金融商品市場における当該有価証券の売買価格を用いる方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(24) The term "Financial Instruments" as used in this Act means the following: 例文帳に追加
24 この法律において「金融商品」とは、次に掲げるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) intermediary, brokerage, or agency service for the entrustment of sales and purchase of Securities on Financial Instruments Exchange Markets or Foreign Financial Instruments Markets; 例文帳に追加
二 取引所金融商品市場又は外国金融商品市場における有価証券の売買の委託の媒介、取次ぎ又は代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) when a Financial Instruments Business Operator engaged in Type I Financial Instruments Business, Type II Financial Instruments Business, or Investment Management Business comes to fall under Article 29-4(1)(iv); 例文帳に追加
二 第一種金融商品取引業、第二種金融商品取引業又は投資運用業を行う金融商品取引業者が、第二十九条の四第一項第四号に該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the trade name or name of said Financial Instruments Intermediary Service Provider; 例文帳に追加
一 当該金融商品仲介業者の商号、名称又は氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the trade name or the name of the Entrusting Financial Instruments Business Operator, etc.; 例文帳に追加
一 所属金融商品取引業者等の商号又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 88 (1) A Financial Instruments Membership Corporation shall be a juridical person. 例文帳に追加
第八十八条 金融商品会員制法人は、法人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the trade name of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion; 例文帳に追加
一 組織変更後株式会社金融商品取引所の商号 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) when a Financial Instruments Exchange Holding Company fails to become a company which has a Stock Company-Type Financial Instruments Exchanges as its Subsidiary Company, within six months from the date when authorization has been obtained. 例文帳に追加
四 認可を受けた日から六月以内に株式会社金融商品取引所を子会社とする会社とならなかつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Financial Instruments Business Operator and Authorized Transaction-at-Exchange Operator; and 例文帳に追加
一 金融商品取引業者及び取引所取引許可業者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a resolution of a general meeting with regard to dissolution of a Financial Instruments Exchange; and 例文帳に追加
一 金融商品取引所の解散についての総会の決議 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Articles of incorporation of a Membership-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger shall be prepared by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger. 例文帳に追加
2 新設合併設立会員金融商品取引所の定款は、新設合併消滅会員金融商品取引所が作成する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The articles of incorporation of a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger shall be prepared by the Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger. 例文帳に追加
2 新設合併設立株式会社金融商品取引所の定款は、新設合併消滅金融商品取引所が作成する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
