Jakeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 168件
I never meant for jake to die. he was a good kid.例文帳に追加
ジェイクが死ぬなんて 思ってもみなかった あいつは いい奴だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why was jake driving your car and wearing your jacket?例文帳に追加
なぜ ジェイクは あなたの上着を着て あなたの車を運転してたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The hole in my chest, well, when i'm with jake, is like is almost healed例文帳に追加
胸に開いた穴が... ジェイクと一緒にいると しばらくの間は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Will and Jake go into the spooky forest with the help of a village girl, Angelika (Lena Headey). 例文帳に追加
ウィルとジェイクは村の娘アンジェリカ(レナ・ヘディ)の助けを借りて不気味な森へ入っていく。 - 浜島書店 Catch a Wave
Jake, i'm sorry, that must have been really hard to leave your family, but storming a fort full of armed humans is a terrible idea.例文帳に追加
ジェイク。 僕こそすまなかった。 家族と別れたのは、とても辛かっただろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As you suggested, I would like you and Jake to check my prototypes.例文帳に追加
ご提案いただいたように、あなたとジェイクに試作品をチェックしていただけたらと思います。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
In 19th-century Germany, Will Grimm (Matt Damon) and his brother Jake (Heath Ledger) travel from village to village. 例文帳に追加
19世紀のドイツで,ウィル・グリム(マット・デイモン)と彼の弟ジェイク(ヒース・レジャー)は村から村へと旅している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Jake is very talented but his impatient and arrogant behavior isolates him from everyone else. 例文帳に追加
ジェイクは非常に有能だが,いらついて横(おう)柄(へい)な態度を取り,周囲から孤立している。 - 浜島書店 Catch a Wave
But first, I have to ask you, do you think it was possible that jake was the intended victim?例文帳に追加
でも 最初にお聞きしたいのですが ジェイクが誰かに 狙われるお心当たりがありますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, jake and I look like each other, so sometimes i'd have him go out and...例文帳に追加
あのさ ジェイクと俺は お互い似てたから 時々 尾行をまくために 俺の代わりに出かけてくれてたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, you know, there's you, there's jake, the masseur wore a condom yeah, i'm pretty sure it's yours.例文帳に追加
あなたしか居ないわ ジェイクとコンドームを付けた マッサージ師が居たけど... ...私はあなただと はっきり確信するわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Will and Jake are caught and sent to a small village to look into mysterious incidents that are scaring the people there. 例文帳に追加
ウィルとジェイクは捕らえられ,村人を怖がらせている謎めいた事件を調べるため,ある小さな村へ送られる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now, if you are done, you need to go back in time, give young jake his destiny and then save your friends.例文帳に追加
相談が終わったなら 時間通り、進行しましょう。 まず、ちっちゃなジェイクに、使命を。 そして、あなたの友人を助けます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Rob asks Scott Fischer (Jake Gyllenhaal), the leader of Mountain Madness, another expedition team, to cooperate on their climb for the summit.例文帳に追加
ロブは別の登山隊「マウンテン・マッドネス」のリーダーであるスコット・フィッシャー(ジェイク・ギレンホール)に,登頂のために協力するよう依頼する。 - 浜島書店 Catch a Wave
Jake and I would like to check your prototype designs after the deadline. We can give you some advice and help you narrow the number of prototypes down to five.例文帳に追加
ジェイクと私が期限の後にあなたの試作品デザインをチェックします。何らかの助言と、試作品を5点に絞り込むための手助けができることと思います。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Agenda: “New products for the Japanese market” Place: Room 8 / Time and date: 9:00-11:00 a.m. January XXth 20XX Present: Tom Bridge, Jake Evans, Erica Martin, Luke Hernandez, Beth Cooper, Hillary Lopez, Laura Miyata Absent: Andrew Collins, Ben Perry Guest: Max Smith, the Product Development Manager and Daniel Norton, the Manufacturing Division Manager Chair: Tom Bridge ◆Mr. Smith proposed three new products for the Japanese market. #1: Waterproof and dustproof headphones: Used at the beach or in the bathroom. #2 Humidity-free headphones: Used for humid Japanese summers. #3:Anti-germ headphones: Used by people who like cleanliness. ◆Our consensus: We gave the green light to # 2 †Please check the details of the contents of the discussion on the attached minutes.例文帳に追加
議題:『日本市場に向けた新製品』 場所:8号室/日時20XX年1月XX日 午前9時~11時 出席:トム・ブリッジ、ジェイク・エバンス、エリカ・マーティン、ルーク・ヘルナンデス、べス・クーパー、ヒラリー・ロペス、ローラ・ミヤタ 欠席:アンドリュー・コリンズ、ベン・ペリー ゲスト:製品開発部部長マックス・スミス、製造部部長ダニエル・ノートン 議長:トム・ブリッジ ◆スミス氏が日本市場向けの3つの新製品を提案しました。 1.防水防塵ヘッドフォン:浜辺や浴室で 2.湿気フリーヘッドフォン:日本の湿気の多い夏に 3.抗菌ヘッドフォン:清潔好きの人々に ◆総意: 2に対してゴーサイン †話し合いの詳細内容は添付した議事録をご覧ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)