| 意味 | 例文 |
No Serviceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1127件
No service records. no discharge. nothing!例文帳に追加
軍歴も 除隊の記録も 何もない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ukera no shinji (divine service by burning stocks of ukera or okera [Atractylodes japonica]). 例文帳に追加
-うけらの神事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
service <yes|no> Enables or disables checking the file belonging to the specified service for changes. 例文帳に追加
service<yes|no>指定したserviceに関連するファイルの変更のチェックを有効または無効にする。 - JM
His kanto (government service) was Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province). 例文帳に追加
官途は上総介。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hey, you got service on that cell phone? no.例文帳に追加
携帯、貸してくれないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His kanto (government service) were Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province), Shikibu no jo (the third officer of personnel department). 例文帳に追加
官途は上総介、式部丞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a pity no railway service is available 例文帳に追加
あいにく汽車の便が無い - 斎藤和英大辞典
It is a pity no railway service is available 例文帳に追加
あいにく鉄道の便が無い - 斎藤和英大辞典
Take the Kyoto City Bus No. 5, extra service No. 5, No. 27, No. 32 or No. 46 to 'Kyotokaikan Bijutsukan-mae'. 例文帳に追加
京都市バス 5番・臨5番・27番・32番・46番で「京都会館美術館前」下車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Funa Benkei (Benkei in the Boat; warrior-monk Benkei used his legendary superhuman powers in the service of his master, the famous warrior Minamoto no Yoshitsune) 例文帳に追加
船弁慶 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the distinguished service in the rebellion by FURUHITO no Oe no Miko 例文帳に追加
古人大兄皇子の謀反における功績 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term comes from kanto (government service) of Ukyo no daibu (Master of the Western Capital Offices.) 例文帳に追加
官途・右京大夫から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New Year's service in Oku no in - On January 1, 2, 3 例文帳に追加
奥の院修正会-1月1・2・3日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They include Shonichi no Shiki (the first-day performance type), Futsuka no Shiki (the second-day performance type), Mikka no Shiki (the third-day performance type), Yokka no Shiki (the fourth-day performance type)), and Hoe no Shiki (the Buddhist service performance type). 例文帳に追加
初日之式、二日之式、三日之式、(四日之式)、法会之式 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Well no, there is no way civil service people are this beautiful.例文帳に追加
こんなきれいな公務員の人が いるわけないじゃん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His government service was as Jusanmi, Onmyo no kami (non-Councilor). 例文帳に追加
官途は、従三位陰陽頭(非参議)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His government service was as Jusanmi (non-councilor), Onmyo no kami. 例文帳に追加
官途は、従三位(非参議)・陰陽頭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(No service on: Sat/Sun/Holidays/year end/new year's day) 例文帳に追加
(土・日・祝・年末年始は運休) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Memorial service with candle lights in Oku no in - On August 13 例文帳に追加
奥の院萬燈供養会-8月13日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Column No. 16 Promoting the development of center-city areas through community bus service 例文帳に追加
コラムNo.16 コミュニティバスを活用した中心市街地活性化 - 経済産業省
The licensees were held at service in Jako no ma of the Imperial Court. 例文帳に追加
宮中麝香之間に祗候した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Not a soul, no one came in or out outside of... room service.例文帳に追加
ルームサービス以外誰も入ってません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)