Otherwiseを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5467件
Otherwise, the return value is 0. 例文帳に追加
そうでなければ返り値は 0 である。 - JM
Otherwise, the environment variable NLSPATH 例文帳に追加
それ以外の場合、環境変数NLSPATH - JM
ancestor_sensitive are True, XtIsSensitive returns True;otherwise, it returns False. 例文帳に追加
これはTrue またはFalse である。 - XFree86
Roads are operated by local municipalities unless otherwise specified. 例文帳に追加
特記がないものは市町村道。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Otherwise, I shall never attain perfect enlightenment. 例文帳に追加
もし生まれずは、正覚を取らじ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
21.33 Directions not otherwise prescribed例文帳に追加
規則 21.33 他に規定されていない指示 - 特許庁
Panelists underscored the importance of government programs to bridge potential gaps that otherwise impede successful start-ups and SME businesses.例文帳に追加
日本文なし - 経済産業省
otherwise he will get too good an opinion of himself.' 例文帳に追加
さもなきゃ、うぬぼれすぎますから」 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
The invalid is rather worse (than otherwise)―He is worse, if anything. 例文帳に追加
病人はどちらかと言えば悪い方だ - 斎藤和英大辞典
The possession of a paltry fortune will be rather injurious than otherwise to a young man. 例文帳に追加
なまじ財産が有ると若い者にはかえって毒だ - 斎藤和英大辞典
I ran and ran; otherwise I might have been late.例文帳に追加
私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 - Tatoeba例文
We might otherwise have to reconsider the purchase.例文帳に追加
そうでないと、購入の再考をしなければなりません。 - Tatoeba例文
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |