POUNDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 367件
Last month my sister gave birth to a six-pound baby. 例文帳に追加
先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。 - Tanaka Corpus
In the morning, priests pound steamed rice into cakes for offerings for the New Year. 例文帳に追加
午前中に正月用の餅をつく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to grind away―hammer away―peg away―plod away―pound away―(at English) 例文帳に追加
しきりに勉強する、こつこつ勉強する - 斎藤和英大辞典
“An ounce of prevention is better than a pound of cure.” 例文帳に追加
予防は治療に勝る【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
Last month my sister gave birth to a six-pound baby.例文帳に追加
先月、姉は6ポンドの男の子を生んだ。 - Tatoeba例文
a rich butter cake made with a high proportion of eggs and shortening, called pound cake例文帳に追加
バターと砂糖と小麦粉でできたケーキ - EDR日英対訳辞書
"Why, I have lost four pound a week." 例文帳に追加
「私は週四ポンドを失っちまったんですよ。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
a symbol for a unit of currency (especially for the pound sterling in Great Britain) 例文帳に追加
通貨単位の記号(特に、英国のポンド貨) - 日本語WordNet
Now, if you've ever seen a 2,000 pound camel in rut例文帳に追加
900キロの発情期のラクダを見たことあります? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a Cypriot monetary unit equal to one thousandth of a pound 例文帳に追加
キプロス通貨単位は1ポンドの1000分の1と同価 - 日本語WordNet
Penny‐wise and pound‐foolish.例文帳に追加
一文惜しみの百失い;安物買いの銭失い - Eゲイト英和辞典
And these robots consume about 100 watts per pound.例文帳に追加
1キログラムにつき約200ワットの 電力を消費します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)