Partを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49959件
REINFORCING STRUCTURE FOR VEHICLE FRONT PILLAR DOOR HINGE PART例文帳に追加
車両用フロントピラーのドアヒンジ部補強構造 - 特許庁
SEALING RESIN COMPOSITION AND ELECTRONIC PART DEVICE例文帳に追加
封止用樹脂組成物及び電子部品装置 - 特許庁
JOINTED PART OF CROSSLINKED POLYETHYLENE-INSULATED POWER CABLE例文帳に追加
架橋ポリエチレン絶縁電力ケーブルの接続部 - 特許庁
Each space between ball feeding cams 34 composes a ball retaining part 35.例文帳に追加
各送球カム34間を球保持部35とする。 - 特許庁
HEAT SEALING INSTRUMENT FOR SEALING OPENING PART OF CONTAINER例文帳に追加
容器の開口部密封用の熱封緘器具 - 特許庁
SLIDE RING FOR HOSE CONNECTION PART OF VACUUM CLEANER例文帳に追加
電気掃除機のホース接続部用摺動リング - 特許庁
ELECTRONIC PART HOUSING PACKAGE, AND ELECTRONIC EQUIPMENT例文帳に追加
電子部品収納用パッケージおよび電子装置 - 特許庁
PERIPHERAL PART CUTTING AND PROCESSING DEVICE FOR BULK MOUNT例文帳に追加
バルク用台紙の周縁部切除加工装置 - 特許庁
The image acquisition part acquires a first image.例文帳に追加
画像取得部は、第1の画像を取得する。 - 特許庁
An apology on my part is out of the question 例文帳に追加
僕に謝まれなどとは思いも寄らぬことだ - 斎藤和英大辞典
VARIABLE DISPLACEMENT PUMP CONTROL DEVICE FOR HYDRAULIC FAN DRIVING PART例文帳に追加
油圧ファン駆動部用可変ポンプ制御装置 - 特許庁
COOLING DEVICE OF HEATING PART AND ELECTRONIC EQUIPMENT例文帳に追加
発熱部品の冷却装置および電子機器 - 特許庁
Case 3-3-3 Promotion of a part-time employee to an executive position例文帳に追加
事例3-3-3 パート社員を役員に登用 - 経済産業省
(3) Promotion of comprehensive measures to support part-time labor例文帳に追加
(3)パートタイム労働対策の総合的な推進 - 経済産業省
STEEL FORMED PART, AND GALVANIZED STEEL MEMBER例文帳に追加
鋼製成形品及び亜鉛系めっき鋼材 - 特許庁
CONDUCTIVE PASTE AND LAMINATED CERAMIC ELECTRONIC PART例文帳に追加
導電性ペースト、及び積層セラミック電子部品 - 特許庁
So the only family that you can be a part of is that commune?例文帳に追加
あなたの家族は コミューンの人たちだけ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now he was part of the family. [door closes] [richard sighs]例文帳に追加
今は私にとって 家族の一員になった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Miyata has taken part in hot air balloon competitions both in and out of Japan.例文帳に追加
国内外の熱気球レースに出場。 - 浜島書店 Catch a Wave
The passengers drew around and took part in the discussion, 例文帳に追加
乗客も議論の輪の中に入っていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)