1153万例文収録!

「Personal Preference」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Personal Preferenceの意味・解説 > Personal Preferenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Personal Preferenceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

To provide a mechanism enabling a machine readable label (MRL) reader to provide highly relevant information, or processing related to an item to which a MRL device is installed while considering a state related to a user such as user's personal preference or user environment.例文帳に追加

MRL読取器が関連性の高い情報を提供できるメカニズム、あるいはユーザの個人的選好やユーザ環境などのユーザに関連した状況を考慮しながら、MRL装置が装着されるアイテムに関する処理を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for transacting wheel covers for a vehicle which enables a customer to obtain wheel covers that emphasize his/her personal preference and have high-class design with unique design different from that of others by reflecting his/her individual request on the wheel cover manufacturing of a wheel cover manufacturing company.例文帳に追加

個々人の要求をホイールカバー製造会社のホイールカバー製造に反映させて、個人の嗜好を強調した、他人とは異なる、独自のデザインを持つ意匠性の高いホイールカバーを顧客が得ることができる車両用ホイールカバーの取引方法を提供する。 - 特許庁

A data analyzing and extracting function part 22 of an agent system 20 analyzes viewer's preference and extracts a target, a personal information managing function part 23 extracts personal information on the viewer and markets customers, and a program planning and generating function part 21 performs event planning and relative business mining for advertisers and broadcast program generation and broadcasting instruction to the broadcasting station.例文帳に追加

エージェントシステム20のデータ分析・抽出機能部22で、視聴者の嗜好分析、ターゲット抽出を行い、個人情報管理機能部23で、視聴者の個人情報抽出、個客マーケティングを行い、番組企画・作成機能部21で、広告主に対するイベント企画や関連ビジネスマイニング、及び放送局に対する放送番組の作成,放送指示を行う。 - 特許庁

To provide a method for adding perfume to a preserved flower by artificial petals enabling any person to easily add perfume to various kinds of large or small flowers according to trend or personal preference in a short time by detachable artificial petals, in preserved flowers which do not emit any specific perfume unlike fresh flowers.例文帳に追加

生花と違って特有の香りを発しないプリザーブドフラワーにおいて、流行や個人の嗜好に合わせた香りを、大小、多品種の花に誰でもが短時間で容易に添加できることを可能にした、着脱自在の人工花弁による添加方法を提供する。 - 特許庁

例文

A search signal distributing part 318 distributes the search signal to an information processor storing various keywords included in the merchandise information and a personal profile to which an evaluation value corresponding to the keywords is made to correspond and in which the evaluation value is preliminarily learned on the basis of buyer's preference.例文帳に追加

探索信号配信部318は、商品情報に含まれる種々のキーワードとそれに対応する評価値が対応つけられ評価値は予め購買者の嗜好に基づいて学習されているパーソナルプロファイルを記憶する情報処理装置に探索信号を配信する。 - 特許庁


例文

To provide a security adaptor for an external storage which enables usage of an external storage of a portable commercial item and which can secure a high security function without the risk that when the storage is missed, data and the like including written personal information and the like are browsed or copied by another person or abused for preference.例文帳に追加

本発明は、携帯可能な市販品の外付けストレージが使用できると共に、紛失した際、書込まれた個人情報等を含むデーターなどが他人に閲覧やコピーされたり、勝手に悪用されたりする恐れがない高いセキュリティ機能を確保可能な外付けストレージ用セキュリティ・アダプターを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a security method for an external storage which enables usage of an external storage of a portable commercial item and which can secure a high security function without the risk that when the storage is missed, data and the like including written personal information and the like are known by another person or abused for preference.例文帳に追加

本発明は携帯可能な市販品の外付けストレージが使用できると共に、紛失した際、書込まれた個人情報等を含むデーターなどを他人に知られたり、勝手に悪用されたりする恐れがない高いセキュリティ機能を確保可能な外付けストレージ用セキュリティ方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a campaign system capable of directly giving publicity so as to make a user of a portable information terminal device actually go to a store where a POS system is installed and also storing not only merchandise information but also the accurate personal information of a customer and the preference information of the customer.例文帳に追加

POSシステムが設置された店舗へ携帯情報端末装置の利用者を実際に出向かせるよう直接宣伝することができるとともに、商品情報だけではなく顧客の正確な個人情報とその顧客の嗜好情報とを蓄積することができるキャンペーンシステムを、提供する。 - 特許庁

To provide a personal ornament such as a bracelet, the diameter of which can be suitably adjusted to the diameter of the user's arm, the laminate width of which can be adjusted according to the user's preference, the whole width of which can be secured, and fasteners of which has an ornamental function for various designed forms.例文帳に追加

使用者の腕等の径に応じてその環状装身具の径を適宜に調整でき、しかも、その装身具の積層巾も好みに応じて調整可能で、かつ巾距離を確実に留めることができ、この留体自体に装飾機能を持たせることにより各種の意匠的形態を有するブレスレット等の装身具を提供すること。 - 特許庁

例文

Whoever fails in the consideration generally due to the interests and feelings of others, not being compelled by some more imperative duty, or justified by allowable self-preference, is a subject of moral disapprobation for that failure, but not for the cause of it, nor for the errors, merely personal to himself, 例文帳に追加

他人の利害や感情にふつう払われるべき配慮を欠く人はだれでも、なにかもっと命令的な義務によって強制されたり、許容された自己優先が正当化するというのでなければ、そういう配慮を欠いたために道徳的非難を蒙るのであって、単に彼に個人的な誤ちによってではありません。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

Japanese Eiten system in modern times mainly included Ikai, decorations and peerages, but in some cases, it also included the following: special posts, such as Jako no ma shiko (emperor's personal attendant in the Jako room), Kinkei-no-ma shiko (Kinkei Hall attendant) and an imperial court councilor; the preference to veteran statesmen called Genro (elder statesman); the courteous reception of the previous post given to a person who used to be a prime minister or a Chairman of the Privy Council; an Emperor's cup (prize cup) based on a decoration; and the imperial rescript and the state funeral for a minister who especially had a great achievement. 例文帳に追加

日本の近代に於ける栄典制度は主に位階・勲章・爵位が挙げられるが、他に麝香間祗候・錦鶏間祗候や宮中顧問官のように特別な官職につく例や元老と称される元勲優遇、内閣総理大臣・枢密院議長を経験した者になされる前官礼遇の様に待遇に関する物、勲章に準ずる賜杯(賞杯)、特に功績のあった臣下に賜る勅語・国葬が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS