1016万例文収録!

「Registration of Merger」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Registration of Mergerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Registration of Mergerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

Registration of Merger 例文帳に追加

合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Registration of an Absorption-type Merger 例文帳に追加

吸収合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Registration of a Consolidation-type Merger 例文帳に追加

新設合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Application for the Registration of a Merger 例文帳に追加

合併の登記の申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Restriction on Registration of Merger of Buildings 例文帳に追加

建物の合併の登記の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Application for Registration of Merger, etc. 例文帳に追加

合併の登記の申請等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Registration of Separation, Division into Units or Merger of Building 例文帳に追加

建物の分割、区分又は合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i. registration of transfer due to inheritance or merger of juridical persons 例文帳に追加

  イ 相続又は法人の合併による移転の登録 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Application for Registration of a Change Resulting from an Absorption-Type Merger 例文帳に追加

吸収合併による変更の登記の申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Application for Registration of Formation by a Consolidation-Type Merger 例文帳に追加

新設合併による設立の登記の申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 147 (Registration of an Absorption-Type Merger) 例文帳に追加

第百四十七条(吸収合併の登記) - 経済産業省

Article 147-2 (Registration of an Incorporation-Type Merger) 例文帳に追加

第百四十七条の二(新設合併の登記) - 経済産業省

(2) The provision of Article 110 shall apply mutatis mutandis to a registration of change due to absorption-type merger and a registration of incorporation due to consolidation-type merger. 例文帳に追加

2 第百十条の規定は、吸収合併による変更の登記及び新設合併による設立の登記について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 79 With regard to a registration of change due to an absorption-type merger or a registration of incorporation due to a consolidation-type merger, the fact that the merger has been implemented, as well as the trade name and head office of a company absorbed in the absorption-type merger (hereinafter referred to as a "company absorbed in absorption-type merger") or of a company consolidated through the consolidation-type merger (hereinafter referred to as a "company consolidated through consolidation-type merger") shall also be registered. 例文帳に追加

第七十九条 吸収合併による変更の登記又は新設合併による設立の登記においては、合併をした旨並びに吸収合併により消滅する会社(以下「吸収合併消滅会社」という。)又は新設合併により消滅する会社(以下「新設合併消滅会社」という。)の商号及び本店をも登記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) an action seeking invalidation of an Absorption-type Merger of a Company: registration of a change with regard to the Company Surviving Absorption-type Merger and registration of restoration with regard to the Company absorbed by the Absorption-type Merger; 例文帳に追加

二 会社の吸収合併の無効の訴え 吸収合併後存続する会社についての変更の登記及び吸収合併により消滅する会社についての回復の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) an action seeking invalidation of a Consolidation-type Merger of a Company: registration of dissolution with regard to the Company incorporated through the Consolidation-type Merger and registration of restoration with regard to the Companies consolidated through the Consolidation-type Merger; 例文帳に追加

三 会社の新設合併の無効の訴え 新設合併により設立する会社についての解散の登記及び新設合併により消滅する会社についての回復の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a registration of merger of buildings for each of which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex; 例文帳に追加

一 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物の合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a registration of merger of a building for which there is no registration of ownership and another building for which there is a registration of ownership; and 例文帳に追加

四 所有権の登記がない建物と所有権の登記がある建物との建物の合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

v) a registration of merger of buildings where there is a registration of a right other than a registration of ownership in relation to either or both buildings (excluding a building for which there is a registration of a right specified by Ordinance of the Ministry of Justice as a registration that may be included in the registration record for the building resulting from the merger 例文帳に追加

五 所有権等の登記以外の権利に関する登記がある建物(権利に関する登記であって、合併後の建物の登記記録に登記することができるものとして法務省令で定めるものがある建物を除く。)の建物の合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 169 (1) When two or more Investment Corporations have implemented an Absorption-Type Merger, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger and the registration of change shall be completed with regard to the Investment Corporation Surviving the Absorption-Type Merger, at the location of the head office within two weeks from the day on which the Absorption-Type Merger has become effective. 例文帳に追加

第百六十九条 投資法人が吸収合併をしたときは、その効力が生じた日から二週間以内に、その本店の所在地において、吸収合併消滅法人については解散の登記をし、吸収合併存続法人については変更の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 82 (1) In filing an application for a registration of dissolution due to a merger, a person who shall represent a company surviving an absorption-type merger (hereinafter referred to as a "company surviving absorption-type merger") or a company incorporated through a consolidation-type merger (hereinafter referred to as a "company incorporated through consolidation-type merger") shall represent said company surviving absorption-type merger or company incorporated through consolidation-type merger. 例文帳に追加

第八十二条 合併による解散の登記の申請については、吸収合併後存続する会社(以下「吸収合併存続会社」という。)又は新設合併により設立する会社(以下「新設合併設立会社」という。)を代表すべき者が吸収合併消滅会社又は新設合併消滅会社を代表する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a registration of merger of buildings which belong to different heading-section owners or different registered holders of ownership; 例文帳に追加

二 表題部所有者又は所有権の登記名義人が相互に異なる建物の合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In filing a written application for a registration of incorporation due to a consolidation-type merger, the following documents shall be attached thereto: 例文帳に追加

2 新設合併による設立の登記の申請書には、次の書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Dissolution as a result of an Absorption-Type Merger of a Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger may not be asserted against a third party until after the registration of the Absorption-Type Merger. 例文帳に追加

3 吸収合併消滅金融商品取引所の吸収合併による解散は、吸収合併の登記の後でなければ、これをもつて第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Dissolution as a result of an Absorption-Type Merger of a Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger may not be asserted against a third party until after the registration of the Absorption-Type Merger. 例文帳に追加

2 吸収合併消滅商品取引所の吸収合併による解散は、吸収合併の登記の後でなければ、これをもつて第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Dissolution as a result of an Absorption-Type Merger of a Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger may not be asserted against a third party until after the registration of the Absorption-Type Merger. 例文帳に追加

2 吸収合併消滅商品取引所の吸収合併による解散は、吸収合併の登記の後でなければ、これをもつて第三者に対抗することができない。 - 経済産業省

(2) A merger shall take effect by a registration made at the location of the principal office by the audit corporation surviving the merger or by the audit corporation incorporated as a result of the merger. 例文帳に追加

2 合併は、合併後存続する監査法人又は合併により設立する監査法人が、その主たる事務所の所在地において登記をすることによつて、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The dissolution of the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger that results from the Absorption-Type Merger shall not be duly asserted against a third party until the registration of the Absorption-Type Merger has been completed. 例文帳に追加

2 吸収合併消滅法人の吸収合併による解散は、吸収合併の登記の後でなければ、これをもつて第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The merger shall become effective by the registration thereof made by the patent professional corporation which is to survive the merger or the patent professional corporation to be established by the merger at the location of its principal office. 例文帳に追加

2 合併は、合併後存続する特許業務法人又は合併により設立する特許業務法人が、その主たる事務所の所在地において登記することによって、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A merger between Legal Professional Corporations shall take effect upon registration by the Legal Professional Corporation surviving the merger or newly created through the merger at the location of its principal law office. 例文帳に追加

2 合併は、合併後存続する弁護士法人又は合併により設立する弁護士法人が、その主たる法律事務所の所在地において登記をすることによつて、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case referred to in paragraph (2) of the preceding Article, if a registry office having jurisdiction over the location of the head office of a company surviving absorption-type merger or company incorporated through consolidation-type merger has made a registration of change due to an absorption-type merger or a registration of incorporation due to a consolidation-type merger, such registry office shall, without delay, enter the date of said registration on the written application for registration set forth in said paragraph and send it to the registry office having jurisdiction over the location of the head office of the company surviving absorption-type merger or company incorporated through consolidation-type merger. 例文帳に追加

2 吸収合併存続会社又は新設合併設立会社の本店の所在地を管轄する登記所においては、前条第二項の場合において、吸収合併による変更の登記又は新設合併による設立の登記をしたときは、遅滞なく、その登記の日を同項の登記の申請書に記載し、これを吸収合併消滅会社又は新設合併消滅会社の本店の所在地を管轄する登記所に送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If two or more Investment Corporations have implemented a Consolidation-Type Merger, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Investment Corporations Extinguished in the Consolidation-Type Merger and the registration of establishment shall be completed with regard to the Investment Corporation Established by the Consolidation-Type Merger at the location of the head office within two weeks from the days listed in the following items, whichever comes later: 例文帳に追加

2 二以上の投資法人が新設合併をしたときは、次の各号に掲げる日のいずれか遅い日から二週間以内に、その本店の所在地において、新設合併消滅法人については解散の登記をし、新設合併設立法人については設立の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where two or more Companies effect a Consolidation-type Merger, if the Company incorporated through the Consolidation-type Merger is a Membership Company, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Companies consolidated through the Consolidation-type Merger and the registration of incorporation shall be completed with regard to the Company incorporated through the Consolidation-type Merger, at the location of the head office, within two weeks from the days specified in the following items for the categories of cases set forth respectively in those items: 例文帳に追加

2 二以上の会社が新設合併をする場合において、新設合併により設立する会社が持分会社であるときは、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める日から二週間以内に、その本店の所在地において、新設合併により消滅する会社については解散の登記をし、新設合併により設立する会社については設立の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 921 When a Company effects an Absorption-type Merger, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Company absorbed through the Absorption-type Merger and the registration of a change shall be completed with regard to the Company surviving the Absorption-type Merger, at the location of the head office, within two weeks from the day on which the Absorption-type Merger became effective. 例文帳に追加

第九百二十一条 会社が吸収合併をしたときは、その効力が生じた日から二週間以内に、その本店の所在地において、吸収合併により消滅する会社については解散の登記をし、吸収合併後存続する会社については変更の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provision of paragraph (1) shall apply mutatis mutandis to a registration, etc. by reason of combination or registration of merger of buildings in cases where a condominium unit for which there is a specified registration becomes a condominium unit without a right of site as a result of its combination or merger with another building. In this case, the phrase "makes a registration of change of the registered right of site on the grounds that it has become possible to dispose of the registered right of site set forth in Article 44, paragraph (1), item (ix) separately from the proprietary elements owned by the unit owner" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "makes a registration, etc. by reason of combination or registration of merger of buildings in cases where the condominium unit for which there is a specified registration becomes a condominium unit without a right of site as a result of its combination or merger with another building," and the phrase "the registration of change" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the registration, etc. by reason of combination or registration of merger of buildings." 例文帳に追加

3 第一項の規定は、特定登記がある建物の合体又は合併により当該建物が敷地権のない建物となる場合における合体による登記等又は建物の合併の登記について準用する。この場合において、同項中「第四十四条第一項第九号の敷地利用権が区分所有者の有する専有部分と分離して処分することができるものとなったことにより敷地権の変更の登記」とあるのは「当該建物の合体又は合併により当該建物が敷地権のない建物となる場合における合体による登記等又は建物の合併の登記」と、「当該変更の登記」とあるのは「当該合体による登記等又は当該建物の合併の登記」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) a registration of merger of buildings: (meaning a registration to make a building for which there is a heading registration into an annex building of another building for which there is a heading registration in a registration record, or a registration to merge a condominium unit for which there is a heading registration with another condominium unit adjoining the former for which there is a heading registration or its annex building, and make them into a single building in a registration record; the same shall apply hereinafter 例文帳に追加

三 建物の合併の登記(表題登記がある建物を登記記録上他の表題登記がある建物の附属建物とする登記又は表題登記がある区分建物を登記記録上これと接続する他の区分建物である表題登記がある建物若しくは附属建物に合併して一個の建物とする登記をいう。以下同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An application for a registration of transfer of a right as a result of inheritance or merger of a juridical person may be filed independently by the person entitled to register. 例文帳に追加

2 相続又は法人の合併による権利の移転の登記は、登記権利者が単独で申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The dissolution of an absorbed company following a merger may not be duly asserted against a third Party prior to the registration of the merger. 例文帳に追加

2 吸収合併消滅会社の吸収合併による解散は、吸収合併の登記の後でなければ、これをもって第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provisions of Article 79 to 83 inclusive (Registration of Merger) of the Commercial Registration Act shall apply mutatis mutandis to a registration pertaining to a Mutual Company. In this case, any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 商業登記法第七十九条から第八十三条まで(合併の登記)の規定は、相互会社に関する登記について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) a registration of merger of buildings where the heading-section owners or registered holders of ownership have different shares; 例文帳に追加

三 表題部所有者又は所有権の登記名義人が相互に持分を異にする建物の合併の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 175 The following documents shall be attached to the application for the registration of establishment as a result of a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

第百七十五条 新設合併による設立の登記の申請書には、次に掲げる書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 174 The following documents shall be attached to the application for a registration of changes resulting from an Absorption-Type Merger: 例文帳に追加

第百七十四条 吸収合併による変更の登記の申請書には、次に掲げる書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 80 In filing a written application for a registration of change due to an absorption-type merger, the following documents shall be attached thereto: 例文帳に追加

第八十条 吸収合併による変更の登記の申請書には、次の書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 81 In filing a written application for the registration of incorporation due to a consolidation-type merger, the following documents shall be attached thereto: 例文帳に追加

第八十一条 新設合併による設立の登記の申請書には、次の書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 108 (1) In filing a written application for a registration of change due to an absorption-type merger, the following documents shall be attached thereto: 例文帳に追加

第百八条 吸収合併による変更の登記の申請書には、次の書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Replacement of Terms of the Provisions of the Commercial Registration Act as Applied Mutatis Mutandis to Registration of a Member Commodity Exchange Established by the Merger between one Member Commodity Exchange and another Member Commodity Exchange 例文帳に追加

会員商品取引所と会員商品取引所との合併による会員商品取引所の登記について準用する商業登記法の規定の読替え - 日本法令外国語訳データベースシステム

Replacement of Terms of the Provisions of the Commercial Registration Act as Applied Mutatis Mutandis to Registration of a Member Commodity Exchange or an Incorporated Commodity Exchange Established by the Merger between a Member Commodity Exchange and an Incorporated Commodity Exchange 例文帳に追加

会員商品取引所と株式会社商品取引所との合併による会員商品取引所及び株式会社商品取引所の登記について準用する商業登記法の規定の読替え - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9-3 (Replacement of Terms of the Provisions of the Commercial Registration Act as Applied Mutatis Mutandis to Registration of a Member Commodity Exchange Established by the Merger between one Member Commodity Exchange and another Member Commodity Exchange) 例文帳に追加

第九条の三(会員商品取引所と会員商品取引所との合併による会員商品取引所の登記について準用する商業登記法 の規定の読替え) - 経済産業省

Article 9-4 (Replacement of Terms of the Provisions of the Commercial Registration Act as Applied Mutatis Mutandis to Registration of a Member Commodity Exchange or an Incorporated Commodity Exchange Established by the Merger between a Member Commodity Exchange and an Incorporated Commodity Exchange) 例文帳に追加

第九条の四(会員商品取引所と株式会社商品取引所との合併による会員商品取引所及び株式会社商品取引所の登記について準用する商業登記法 の規定の読替え) - 経済産業省

例文

(2) In the case where a Member Commodity Exchange has implemented a Consolidation-Type Merger, if the Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger is a Incorporated Commodity Exchange, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger and the registration of establishment shall be completed with regard to the Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger within two weeks from the latest of any of the following days at the location of the principal office and the head office and within three weeks from such day at the secondary offices and branch offices: 例文帳に追加

2 会員商品取引所が新設合併をする場合において、新設合併設立商品取引所が株式会社商品取引所であるときは、次の各号に掲げる日のいずれか遅い日から、主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、新設合併消滅商品取引所については解散の登記をし、新設合併設立商品取引所については設立の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS