1153万例文収録!

「Remarks」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Remarksを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 633



例文

Refrain form uncalled-for remarks 例文帳に追加

さし出口をするな - 斎藤和英大辞典

presenting concluding remarks例文帳に追加

結びの言葉を述べる - Weblio Email例文集

unprepared remarks 例文帳に追加

準備していない言葉 - 日本語WordNet

racist remarks 例文帳に追加

人種差別的な意見 - 日本語WordNet

例文

remarks that were to the point 例文帳に追加

適切だった意見 - 日本語WordNet


例文

Opening Remarks by FSA Commissioner Sato 例文帳に追加

長官より発言 - 金融庁

9.4 Random Remarks 例文帳に追加

9.4 いろいろな注意点 - Python

He makes original remarks. 例文帳に追加

彼は奇抜な説を吐く - 斎藤和英大辞典

He says silly thingsmake ludicrous remarks. 例文帳に追加

おかしなことを言う - 斎藤和英大辞典

例文

Keep your remarks till they are called for 例文帳に追加

さし出口をするな - 斎藤和英大辞典

例文

Do not make impertinent remarks 例文帳に追加

さし出たことを言うな - 斎藤和英大辞典

Refrain from uncalled-for remarks 例文帳に追加

さし出たことを言うな - 斎藤和英大辞典

cutting remarksbiting sarcasm 例文帳に追加

胸を刺すような悪口 - 斎藤和英大辞典

Your remarks have bad conclusions. 例文帳に追加

君の話は後が悪い - 斎藤和英大辞典

The mistress remarks everything. 例文帳に追加

主婦は万事に気がつく - 斎藤和英大辞典

incoherent remarks例文帳に追加

つじつまの合わないことば - Eゲイト英和辞典

to use offensive languagemake malicious remarksindulge in abuses 例文帳に追加

憎まれ口を利く - 斎藤和英大辞典

his lacerating remarks 例文帳に追加

彼のズタズタにされた見解 - 日本語WordNet

He says sensible thingsmakes smart remarks. 例文帳に追加

気の利いたことを言う - 斎藤和英大辞典

taken aback by the caustic remarks 例文帳に追加

辛辣な意見に驚く - 日本語WordNet

remarks disrespectful of the law 例文帳に追加

法律を軽蔑した意見 - 日本語WordNet

qualify these remarks 例文帳に追加

これらの意見を制限する - 日本語WordNet

Keep your remarks till they are called for 例文帳に追加

さし出たことを言うな - 斎藤和英大辞典

He makes insulting remarks. 例文帳に追加

失敬なことを言う奴だ - 斎藤和英大辞典

personal attackpersonal abusepersonal remarkspersonalities 例文帳に追加

人身攻撃、人身批評 - 斎藤和英大辞典

Obtained results and remarks .........................9-4 例文帳に追加

得られた結果と考察 ...................................9-4 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Kokken Hanron (General Remarks on the National Constitution) (Azusa ONO) 例文帳に追加

国憲汎論(小野梓) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Everybody remarks that peculiarity of his. 例文帳に追加

あの癖には誰でも気づく - 斎藤和英大辞典

Don't cut in with your remarks. 例文帳に追加

横から口を差しはさむな。 - Tanaka Corpus

connective remarks between chapters 例文帳に追加

章の間の接続的言葉 - 日本語WordNet

Don't cut in with your remarks.例文帳に追加

横から口を差しはさむな。 - Tatoeba例文

Closing remarksToward Tokyo meetings 例文帳に追加

結語-東京総会に向けて - 財務省

His remarks came home to me. 例文帳に追加

彼の言葉が胸にこたえた。 - Tanaka Corpus

deprecatory remarks about the book 例文帳に追加

本に関する言い訳の言葉 - 日本語WordNet

His remarks came home to me.例文帳に追加

彼の言葉が胸にこたえた。 - Tatoeba例文

He makes cutting remarks. 例文帳に追加

癪に障ることを言う男だ - 斎藤和英大辞典

Everybody remarks that peculiarity of his. 例文帳に追加

あの癖には誰でも気がつく - 斎藤和英大辞典

he made a few ad-lib remarks 例文帳に追加

彼は2、3アドリブの発言をした - 日本語WordNet

slanderous remarks or charges 例文帳に追加

中傷的な意見または嫌疑 - 日本語WordNet

He makes cutting remarksscathing remarks―about people. 例文帳に追加

彼は人を鋭く攻撃する - 斎藤和英大辞典

To president kennedy's remarks例文帳に追加

ケネディ大統領が述べた言葉を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

His remarks are poisoned with acrimony. 例文帳に追加

彼の言は毒気を含んでいる - 斎藤和英大辞典

to attach a double meaning to innocent remarks―have sinful thoughts―have a dirty mind―have an impure mind 例文帳に追加

悪い方へ気をまわす - 斎藤和英大辞典

She misconstrued my remarks 例文帳に追加

彼女は、私の意見を誤解した - 日本語WordNet

He has made colorfully indiscreet remarks.例文帳に追加

彼は多彩な放言をしてきた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I was stung by his disagreeable remarks. 例文帳に追加

彼の厭味がしゃくにさわった - 斎藤和英大辞典

I thought his remarks very apropos. 例文帳に追加

彼の意見は適切だと思った。 - Tanaka Corpus

I thought his remarks very apropos.例文帳に追加

彼の意見は適切だと思った。 - Tatoeba例文

Please see my remarks below.例文帳に追加

以下の私の意見をご覧下さい。 - Weblio Email例文集

例文

His remarks must be read between the lines 例文帳に追加

彼の言は言外に意味がある - 斎藤和英大辞典




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS