| 例文 |
TEZUKAを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
He learned English from Ritsuzo TEZUKA of the Choshu clan. 例文帳に追加
長州藩士手塚律蔵から英語を学ぶ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the son-in-law of Ryosen TEZUKA, who was the direct ancestor of Osamu TEZUKA, and their struggle to found the vaccination institute is portrayed in the "Hidamari no ki" (A tree in the sun) written by Osamu TEZUKA. 例文帳に追加
手塚治虫の直系の先祖である手塚良仙の女婿で、種痘所の創設に苦心するさまは手塚の『陽だまりの樹』に描写されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eventually he was killed by Mitsumori TEZUKA, Yoshinaka's busho (commanding officer). 例文帳に追加
ついに義仲の部将・手塚光盛によって討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week? 例文帳に追加
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 - Tanaka Corpus
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?例文帳に追加
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 - Tatoeba例文
In later years, Osamu TEZUKA, his great-grandchild, wrote a biographical manga (cartoon) titled, 'Hidamari no ki' (Trees in the sun) featuring Ryosen TEZUKA as one of the main characters. 例文帳に追加
曾孫である手塚治虫は、後に手塚良仙を主人公の1人とした伝記漫画「陽だまりの樹」を執筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hideomi TEZUKA: He retired from the position of the Deputy Grand Chamberlain in March 2005. 例文帳に追加
手塚英臣:侍従次長を2005年(平成17年)3月に退任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I admired the famous cartoonist Tezuka Osamu very much and I wanted to go to Tokyo just because Tezuka-sensei lived there.例文帳に追加
私は有名な漫画家の手(て)塚(づか)治(おさ)虫(む)先生をとても尊敬していて,ただ手塚先生が住んでいるというだけで,東京に行きたかったのです。 - 浜島書店 Catch a Wave
I guess it's because his semifinalist work for the tezuka award took 2nd place in the readers questionnaires.例文帳に追加
この前 掲載した手塚賞準入選作 読者アンケート 2位ですからね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tezuka Koji, a former administrator for the Lotte Marines, is the head of the department. 例文帳に追加
ロッテマリーンズの運営部長であった手(て)塚(づか)康(こう)二(じ)さんがその部門の代表だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
He was ordered to select the doctors for foot-soldier quarters and recommended seven physicians including Ryosen TEZUKA. 例文帳に追加
歩兵屯所付医師を選出するよう指示を受け、手塚良仙ら7名を推薦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryosen TEZUKA also appears as one of the characters in "Fuunjitachi Bakumatsu-hen" (The Lucky Adventurers at The End of Edo Period) written by a Japanese manga artist Taro MINAMOTO, 例文帳に追加
みなもと太郎の「風雲児たち幕末篇」にも手塚良仙は登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Dororo" was originally a manga of the same title written by Tezuka Osamu 40 years ago. 例文帳に追加
「どろろ」は40年前に手(て)塚(づか)治(おさ)虫(む)さんによって描かれた同名の漫画が原作だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Tezuka plans to offer computer training programs to retired players. 例文帳に追加
手塚さんは,引退した選手たちにコンピュータ研修のプログラムを提供することを計画中だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Akatsuka was inspired to become a cartoonist by the work of Tezuka Osamu. 例文帳に追加
赤塚さんは,手(て)塚(づか)治(おさ)虫(む)さんの作品に刺激を受けて漫画家になることを志した。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was a long-running, historically themed serial gag strip, in which the artist rendered faces in a manner rather similar to that of Osamu TEZUKA (Ryosen's great-grandchild and a famous manga artist). 例文帳に追加
作風が「歴史大河ギャグ」だけあって手塚治虫風の顔に描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the "Hinotori (Phoenix)"(manga) series made by Osamu TEZUKA, characters named 'Saruta,' of 'Sarutahiko' often appear. 例文帳に追加
手塚治虫の火の鳥(漫画)シリーズには、「猿田」もしくは「サルタヒコ」という人物が多く登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 'Adolf (comic)' by Osamu TEZUKA, a dish called 'Issen Teishoku' (one-cent set meal), not Issen Yoshoku, appeared. 例文帳に追加
手塚治虫の漫画「アドルフに告ぐ」では、一銭洋食ではなく、「一銭定食」という名で登場している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Hinotori (the Phoenix): Turbulent Times" (cartoon) by Osamu TEZUKA depicts Morito ENDO and Mongaku as different persons. 例文帳に追加
手塚治虫の「火の鳥(漫画)乱世編」には遠藤盛遠と文覚が別人として両方登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was born to Ryosen TEZUKA (his father), who worked as a Ranpoi (a person who studied Western medicine by means of the Dutch language) in Edo (current Tokyo) and as a doctor at a public clinic of Hitachifuchu Domain in Hitachi Province. 例文帳に追加
江戸の蘭方医、常陸国常陸府中藩藩医手塚良仙(父)を父に生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This film is based on the manga series “Tetsuwan Atom” written by Tezuka Osamu between 1952 and 1981. 例文帳に追加
この映画は1952年から1981年の間に手(て)塚(づか)治(おさ)虫(む)によって描かれた漫画シリーズ「鉄腕アトム」に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Around the end of the Meiji period, Aijiro TEZUKA, the author of the History of Awa Province had doubts about this story and asked the government office of Chita district to investigate it. 例文帳に追加
明治の末頃、阿波史の著者手束愛次郎も疑問をもち、当時の知多郡役所に調査を依頼した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1950, Doi's translation of "Also sprach Zarathustra" was lambasted in the magazine "Tenbo" (Foresight) by Tomio TEZUKA, a scholar of German literature and a professor at the University of Tokyo, writing under the pen name 'Tomoo AOKI.' 例文帳に追加
1950年、『ツァラトゥストラはこう語った』の翻訳を、『展望』誌上で「青木智夫」の名でこき下ろしたのは、ドイツ文学者・東大教授の手塚富雄である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The film directors from the so-called 'Ichikawa-gumi' includes Kengo FURUSAWA, Koji HASHIMOTO, Masaaki TEZUKA in Toho, Toshio MASUDA, and Mio EZAKI in Nikkatsu and Yasuzo MASUMURA, Tokuzo TANAKA, and Kazuo IKEHIRO in Daiei. 例文帳に追加
いわゆる「市川組」出身の映画監督には、東宝の古沢憲吾・橋本幸治・手塚昌明、日活の舛田利雄・江崎実生、大映の増村保造・田中徳三・池広一夫らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 1950s, many cartoonists who were inspired by the story manga developed by Osamu TEZUKA appeared one after another and in 1960s, the works of Shotaro ISHINOMORI, Fujio AKATSUKA and Fujio FUJIKO became big hits. 例文帳に追加
1950年代、手塚治虫が開拓したストーリー漫画に触発されて多くの漫画家が続々と現れ、1960年代は石ノ森章太郎、赤塚不二夫、藤子不二雄らの作品が大ヒットした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, with focusing on the facial expression of Prince Umayado that changes unsteadily, he said that its changes "are one of the biggest fruit of the stories of transformation (man turns into woman and woman turn into man, or a person turns into a different person) that has been throbbing through Japanese manga since Osamu TEZUKA." 例文帳に追加
また不安定に変化する厩戸王子の表情に注目し、その変貌を「手塚治虫以来日本のマンガに脈うつ男女変身譚および異人変身譚の最大の収穫のひとつだろう」と語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After World War II, Osamu TEZUKA who was inspired by Walt Disney and Fleischer Studios, Inc. established the expression technique in "Shin Takarazima" combining cinematic composition with symbolism specific to the comic, and his technique became the de facto standard of Japanese comics. 例文帳に追加
第二次世界大戦後には、ウォルト・ディズニーやフライシャー・スタジオの影響を受けた手塚治虫が映画的な構図と漫画固有の記号性を合わせ持った表現技法を「新宝島」で定着させ、手塚の手法は日本漫画のデファクト・スタンダードとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, the mainstream idea of Shinsyu Education: "Not the knowledge but the personality is the most important in education" was spread and had an impact on many teachers in Shinsyu, such as Nuizo TEZUKA and Hiromu MATSUOKA (an educator). 例文帳に追加
このことにより、教育は人格の問題であり、知識はその次であるという信州教育の本流的発想が教育界に広まることとなり、後の手塚縫蔵、松岡弘(教育者)をはじめ、信州の多くの教師に影響を与えることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tadanori ISHIGURO (a military doctor), Goro IJUIN, Kanetake OURA, Naomichi OSAKO (at the military academy (in Japan)), Mitsuomi KAMIO, Tadashi SATO (in the era of establishing the army), Tadashi SHIMIZU, Ginnosuke TAMURA, Masatake TERAUCHI (his right arm was injured), Hidenori TOJO, Noboru HAMANO (a military doctor), Motoomi YAMAGUCHI (a battalion commander), and Ryosen TEZUKA (a military doctor) 例文帳に追加
石黒忠悳軍医・伊集院五郎・大浦兼武・大迫尚道陸軍士官学校(日本)・神尾光臣・佐藤正(陸軍草創期)・志水直・田村銀之助・寺内正毅(右腕を負傷)・東条英教・浜野昇軍医・山口素臣大隊長・手塚良仙軍医 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)