WHITEBAITを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
whitebait 例文帳に追加
アユの稚魚 - EDR日英対訳辞書
Flatfish, righteye flounder, sea bream, Japanese seaperch, and whitebait 例文帳に追加
ヒラメ、カレイ、鯛、スズキ(魚)、シラウオ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
WHITEBAIT PASTE AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
シラスペースト及びその製造方法 - 特許庁
The method for manufacturing the whitebait in a paste state includes: boiling the whitebait in 100°C hot water for 40 seconds to obtain half raw whitebait; drying the whitebait to have a moisture value of 60% in terms of weight ratio to obtain half-raw dried whitebait; and crushing the whitebait by a crushing means to make the white bait in 2 mm or less.例文帳に追加
シラスを100℃の湯中で40秒間塩茹ですることにより、半生状態のシラスを得、これを重量比で水分値60%になるまで乾燥して半生状態の乾燥シラスを作成し、その後、粉砕手段で2mm以下になるまで粉砕することによりペースト状に製造するシラスペーストの製造方法である。 - 特許庁
Leptocephalus (eel larvae) appear in the fall, and are sometimes caught by whitebait fishermen as bycatch. 例文帳に追加
レプトケファルスは秋にみられ、シラス(魚)漁などで混獲されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The frozen whitebait of the present invention is characterized by removing foreign matters, holding the original whiteness of the whitebait, and controlling general live bacteria to ≤1,000 bacteria/g.例文帳に追加
本発明の冷凍シラスは、異物が除去され、シラス本来の白色度を保持し、一般生菌数が1000個/g以下に制御されている。 - 特許庁
To provide frozen whitebait which enables highly accurate removal of foreign matters, original whiteness of the whitebait, maintenance of a taste, and high control of bacteria, and to provide a method for producing the same.例文帳に追加
高精度な異物除去、シラス本来の白色度並びに旨味の保持及び高い菌数制御が可能な冷凍シラス及びその製造方法の提供を目的とする。 - 特許庁
The fish itself is called shirasu (young sardine, whitebait) and it is known by the name of shirasu when the fish is not totally dried. 例文帳に追加
魚そのものはシラス(魚)といい、しっかり干さないものはその名で呼ばれることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In most types of nama furikake, sea products are used such as dried whitebait, seaweed, kelp, and fish soboro. 例文帳に追加
生ふりかけでは、ちりめんじゃこ・ワカメ・コンブ・魚のそぼろなど海産物を使用している割合が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the past, squid and whitebait were stewed as well, but recently, this process has almost disappeared. 例文帳に追加
イカやシラウオも昔は煮て使うことが主流だったが、近年ではあまりみられなくなった仕事だ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Morisada Manko" (a kind of encyclopedia of folkways and other affairs in the Edo Period) cited egg omelet, omelet roll, nori-maki using gourd, spotted shad, raw tuna, prawn soboro, whitebait, and conger eel as the types of Edomae-zushi. 例文帳に追加
『守貞謾稿』には、玉子、玉子巻き、海苔巻き(カンピョウ)、車エビ、コハダ、マグロさしみ、エビそぼろ、シラウオ、穴子、があがる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method may have pretreating processes for selecting the size of the well-dried whitebait and for removing foreign matters before the first soaking treatment process.例文帳に追加
第1浸漬処理工程前に上乾シラスのサイズ選別処理及び異物除去処理を行う前処理工程を有するとよい。 - 特許庁
To obtain a fried food capable of retaining a bright color tone of green tea and freed of a fishy smell of fishes by adding fishes and shellfishes such as a stardust shrimp, a whitebait, an eel or seaweeds to a ground fish meat and formulating the resultant mixture with 0.5-2.0% of the green tea.例文帳に追加
魚肉すり身にサクラエビ、シラス、ウナギ、海藻類等の魚介類を加えたものに0.5〜2.0%の緑茶を配合し、緑茶の明るい色調を保持させるとともに、魚のなま臭みを除去したフライ食品を提供する。 - 特許庁
To provide whitebait paste which can solve problems that consumption patterns are biased, and expiration dates come shortly, which deals with a variety of consumer classes and a variety of demands and uses from customers, is a highly nutritious food containing ample quality protein or calcium, and is excellent in taste, aroma, scent, firmness, smoothness, and deliciousness, and to provide a manufacturing method of the same.例文帳に追加
偏った消費形態と消費期限が短いという問題点を解決し、様々な消費者層や顧客からの多種多様な要望・用途に対応でき、かつ良質なタンパク質やカルシウムを多量に含んだ栄養価の高い食品であり、併せて、味、香り、匂い(香り)、堅さ、滑らかさ及び旨みにも優れたシラスペースト及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
