1153万例文収録!

「analysis description」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > analysis descriptionに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

analysis descriptionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 108



例文

A constituting element extracting part 11 inputs the data of a program specification B prepared based on a program A to be tested by a reverse engineering tool 90, and executes analysis following the data description format of a program specification B to be prepared by the reverse engineering tool 90, and extracts the constituting elements of the program A defined in the program specification B.例文帳に追加

構成要素抽出部11は、リバースエンジニアリングツール90によってテスト対象のプログラムAをもとに作成されたプログラム仕様書Bのデータを入力し、このリバースエンジニアリングツール90が作成するプログラム仕様書Bのデータ記述形式に則った解析を行ない、このプログラム仕様書Bに定義されたプログラムAの構成要素を抽出する。 - 特許庁

This device includes an RTL(register transfer level) timing analysis part 102 which analyzes the circuit description of RTL and detects a multi-cycle path candidate whose delay covering its start point through end point exceeds a clock cycle or not and a check part 103 which collates the multi-cycle path candidate with the multi-cycle path/false path that is designated for analyzing the gate level timing.例文帳に追加

RTL(レジスタ・トランスファ・レベル)の回路記述を解析して、開始点から終了点までの遅延がクロック周期を越えているマルチサイクルパス候補を検出するRTLタイミング解析部102と、マルチサイクルパス候補と、ゲートレベルのタイミング解析のために指定されるマルチサイクルパス指定・フォールスパス指定とを突き合わせて比較するチェック部103とを具備する。 - 特許庁

When a type of a printing instruction includes downloading font data to be used for drawing character information, the printing section (16) prints the character information by using the resident font data instead of the downloading font data, based on existence or non-existence, or a condition, of the downloading font data in the printing instruction analyzed by the page description language analysis section (26), or based on an instruction other than the printing instruction.例文帳に追加

印刷部(16)は、印刷命令の型式が文字情報を描くのに用いられるべきダウンロードフォントデータを含む型式であるときに、ページ記述言語解析部(26)によって解析された印刷命令中のダウンロードフォントデータの有無若しくは状態、又は、印刷命令とは別の命令に基づいて、ダウンロードフォントデータに代えて、レジデントフォントデータを用いて文字情報を印刷する。 - 特許庁

The processing method of content data comprises: analyzing the structure of the content data to be distributed (step S202); generating distribution information on the basis of the analysis result (step S203) when it is decided that the content data include no description for distribution control; and distributing the content data to a network on the basis of the generated distribution control information (step S204).例文帳に追加

コンテンツデータの処理方法において、配信対象のコンテンツデータの構造を解析し(ステップS202)、その解析結果によりコンテンツデータに配信制御のための記述が含まれていないと判断された場合に、その解析結果に基づいて配信制御情報を生成し(ステップS203)、生成された配信制御情報に基づいて上記コンテンツデータをネットワークに配信する(ステップS204)。 - 特許庁

例文

A historian, Daikichi IROKAWA, who participated in compiling "Chichibu Jiken Siryo Hensan (A Collection of Chichibu Incident Data) ", through an analysis of documents of the Meiji Government, pointed out that the incident was taken by the government a 'revolt' equivalent to the Seinan War (the interrogation record included a description of a confession that the final goal of the participants was 'to defeat the Emperor'). 例文帳に追加

なお、『秩父事件史料集成』の編纂に参加した歴史学者の色川大吉は、当時の明治政府側の公文書の分析によって、明治政府が西南戦争に準じた「反乱」として認識していた事実を指摘している(なお、取調調書には参加者の最終的な目標が「天朝様(天皇)を倒す」ことであるとする自白があったとする記述がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To solve the problems that, in focusing only a path of the largest delay to improve a delay value, the delay of the other path is increased and a series of the flow including behavioral synthesis, delay analysis and operation level description improvement are not completed at all as a result, when coping with the delay after the behavioral synthesis in circuit design utilizing the operation composition.例文帳に追加

動作合成を利用する回路設計において、動作合成後に遅延不具合の対策を実施する場合、最も遅延不具合の度合いが大きい経路に対してのみ注力し、遅延値の改善を試みた場合、それ以外の経路の遅延不具合が悪化し、結果として、動作合成、遅延解析、動作レベル記述改善の一連のフローがまったく収束しなくなる。 - 特許庁

A phrase between angular brackets (...) gives an informal description of the symbol defined; e.g., this could be used to describe the notion of `control character' if needed.Even though the notation used is almost the same, there is a big difference between the meaning of lexical and syntactic definitions:a lexical definition operates on the individual characters of the input source, while a syntax definition operates on the stream of tokens generated by the lexical analysis.例文帳に追加

各カッコ中の字句 (...) は、定義済みのシンボルを記述する非形式的なやりかたです; 例えば、`制御文字' を書き表す必要があるときなどに使われることがあります。 字句と構文規則の定義の間で使われている表記はほとんど同じですが、その意味には大きな違いがあります: 字句定義は入力ソース中の個々の文字を取り扱いますが、構文定義は字句解析で生成された一連のトークンを取り扱います。 - Python

例文

Section 36 (4) (i) of the Patent Act states that "the detailed description of the invention shall be stated....in such a manner sufficiently clear and complete for the invention to be carried out by a person having ordinary skill in the art to which the invention pertains." This means that "the detailed description of the invention shall be described in such a manner that a person who has ability to use ordinary technical means for research and development (including comprehension of document, experimentation, analysis and manufacture) and to exercise ordinary creativity in the art to which the invention pertains can carry out the claimed invention on the basis of matters described in the specification (excluding claims) and drawings taking into consideration the common general knowledge as of the filing." 例文帳に追加

第36条第4項第1号は「発明の詳細な説明は、・・・その発明の属する技術の分野における通常の知識を有する者がその実施をすることができる程度に明確かつ十分に、記載しなければならない。」と規定されているが、これは、「その発明の属する技術分野において研究開発(文献解析、実験、分析、製造等を含む)のための通常の技術的手段を用い、通常の創作能力を発揮できる者(当業者)が、明細書及び図面に記載した事項と出願時の技術常識とに基づき、請求項に係る発明を実施することができる程度に、発明の詳細な説明を記載しなければならない」旨を意味するものである。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS