blousesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
Girls wear white blouses and jumpers of the same white and green pattern.例文帳に追加
女子は白いブラウスに同じ白と緑の柄のジャンパースカートです。 - 浜島書店 Catch a Wave
Their blouses were relatively restrained in color and design. 例文帳に追加
彼女たちのブラウスは色も型もどちらかと言えば地味なものだった. - 研究社 新和英中辞典
To provide a laundry wrinkle smoother for smoothing wrinkles formed on clothes by washing by attaching heavy clothespins to the hems and sleeves of dress shirts and blouses.例文帳に追加
洗濯時にできたしわをワイシャツやブラウスの裾や袖に重量のある洗濯ばさみを取り付けることにより伸ばす洗濯物しわ伸ばしを提供する。 - 特許庁
To obtain a stretchable textile product containing a cellulose fiber having an excellent touch feeling, wearing comfortableness and comfortableness in an actual use suitable for shirts, underpants, slacks, blouses, inners, etc.例文帳に追加
シャツ、パンツ、スラックス、ブラウス、インナー等に好適な優れた風合いと着用快適性、実使用快適性を備えたセルロース系繊維含有ストレッチ性繊維製品を提供すること。 - 特許庁
The clothing is preferably at least one selected from the group consisting of undershirts, shirts, blouses, cut and sewn, T-shirts, camisoles, tank tops, headgear, hats, caps, top hats, Tabi, sneakers, white robes, Jinbe coats, Samue coats, and Happi coats.例文帳に追加
衣類は、シャツ、ワイシャツ、ブラウス、カットソー、Tシャツ、キャミソール、タンクトップ、帽子、ハット、キャップ、シルクハット、足袋、スニーカー、白衣、甚平、作務衣及び法被から選ばれる少なくとも1種が好ましい。 - 特許庁
To obtain a presoaking detergent composition which is useful for clothes and can exhibit an excellent washing property against the stains of the clothes such as undershirts or blouses, wherein the stains comprise aged sebum accumulated by repeated wearing and washing treatments, by using a specific nonionic surfactant and a lipase without using an anionic surfactant such as an LAS.例文帳に追加
本発明は、肌シャツやブラウスなどの着用−洗濯の繰り返しで皮脂が蓄積して経時した汚れに対して優れた洗浄性を可能とする衣料用予浸洗剤組成物を提供する。 - 特許庁
A cleaning pack 5 is sold at a price including a cleaning charge in the cleaning agent 1 and a customer A who purchases it houses the predetermined number of shirts and blouses that he/she desires to be cleaned in the cleaning pack 5 and leaves them in the cleaning agent 1 in a sealed state.例文帳に追加
クリーニング取次店1ではクリーニングパック5をクリーニング代金込みで販売し、購入した顧客Aはクリーニングパック5にクリーニングを希望するワイシャツやブラウスを予め決められた枚数収納し封止した状態でクリーニング取次店1に預ける。 - 特許庁
To provide a protective net for washing, which solves the problems in a conventional protective net N for washing, highly exclusive at least for shirts, blouses, etc. with long sleeves and collars, excelling in laundry protective function and usability and moreover having a good influence on a washing effect.例文帳に追加
本発明は、従来の洗濯用保護ネットNが有していた問題点を解決し、少なくとも長袖や襟を有するシャツ、ブラウス等に対する専用性が高く、洗濯物の保護機能が良く、使い勝手がよく、しかも洗濯効果に好影響を及ぼす洗濯用保護ネットNを提供すること。 - 特許庁
waiting at the shop door until the shop was empty, standing at the counter and trying to appear at his ease while the girl piled ladies' blouses before him, paying at the desk and forgetting to take up the odd penny of his change, being called back by the cashier, and finally, striving to hide his blushes as he left the shop by examining the parcel to see if it was securely tied. 例文帳に追加
店が空になるまで店の戸口で待ち、彼の前で女店員が婦人もののブラウスを積む間カウンターに立ってくつろいで見えるように努め、デスクで支払いをして余分のペニーのつり銭を取り忘れ、レジ係りに呼び戻され、そして最後に店を出る時にはしっかり縛ってあるか確かめるために包みを調べることで赤面を隠そうと努めた。 - James Joyce『小さな雲』
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Clay” 邦題:『土くれ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France