例文 (414件) |
but reallyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 414件
something that looks like a window but isn't really 例文帳に追加
見せかけの窓 - EDR日英対訳辞書
I'm really tired, but at the same time really happy. 例文帳に追加
私はすごく疲れましたが同時にすごくうれしかったです。 - Weblio Email例文集
I'm really tired, but at the same time really happy. 例文帳に追加
すごく疲れましたが同時にすごくうれしかったです。 - Weblio Email例文集
But that was really fun. 例文帳に追加
でもそれはとても楽しかったです。 - Weblio Email例文集
I was really tired from that, but I had fun. 例文帳に追加
それをとても疲れたが、楽しんだ。 - Weblio Email例文集
But that was really fun. 例文帳に追加
でも、それは本当に楽しかったです。 - Weblio Email例文集
But, it is really frustrating, isn't it?例文帳に追加
でもほんとに腹がたつよね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
People say chocolate and chips go really well together, but I don't really like that combo.例文帳に追加
チョコとポテチって相性抜群って言うけど、私はちょっと苦手だな。 - Tatoeba例文
an invented dream that one never really had, but told to others as though one really had seen it 例文帳に追加
見ていないのに本当に見たかのように作りあげて人に話す夢 - EDR日英対訳辞書
Mary's really tired, but she doesn't want to go to bed. 例文帳に追加
メアリーはとても疲れているが、寝たいとは思っていない。 - Weblio Email例文集
I was really surprised to hear that, but I was glad. 例文帳に追加
私はそれを聞いてとてもびっくりしたが嬉しかった。 - Weblio Email例文集
It was difficult, but I was able to really enjoy playing it. 例文帳に追加
難しかったけれど、とても楽しく弾くことができました。 - Weblio Email例文集
They cannot see it, but it really is delicate. 例文帳に追加
彼らはそうは見えないけど、本当は繊細です。 - Weblio Email例文集
This recipe for this cooking is really simple but it's delicious. 例文帳に追加
この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。 - Weblio Email例文集
I could play the guitar really well 30 years ago, but now...例文帳に追加
30年前はギターをうまくひけたんだけどなあ・・・ - Weblio Email例文集
But, I think he really is a nice and serious teacher. 例文帳に追加
でも、本当は優しくて真面目な先生だと思います。 - Weblio Email例文集
I looked it up in the dictionary, but I couldn't really understand. 例文帳に追加
私は辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。 - Weblio Email例文集
I didn't really sleep yesterday, but I am doing alright. 例文帳に追加
私は昨日あまり寝ていないが調子はいいです。 - Weblio Email例文集
But since it was really hot today, I am tired. 例文帳に追加
しかし今日はとても暑かったので疲れました。 - Weblio Email例文集
But I really want to take part in January's recital. 例文帳に追加
でも、私は1月の発表会には必ず出たい。 - Weblio Email例文集
Raising kids keeps me busy, but I'm really enjoying it. 例文帳に追加
私は子育てで忙しいけれど、とても楽しんでいます。 - Weblio Email例文集
She is in her 60s, but she looks younger than she really is. 例文帳に追加
彼女は60代ですが、年よりも若く見える。 - Weblio Email例文集
Raising kids keeps me busy, but I'm really enjoying it. 例文帳に追加
子育てで忙しいけれど、とても楽しんでいます。 - Weblio Email例文集
But it was really fun playing with my friends. 例文帳に追加
でも友達と遊べてとても楽しかったです。 - Weblio Email例文集
I can draw pictures really well, but my handwriting sucks. 例文帳に追加
絵はとても上手く描けるが、字はあまり上手く書けない。 - Weblio Email例文集
But I don't really pay attention to those things. 例文帳に追加
でも私はあまりそのことを気にしません。 - Weblio Email例文集
I can't really speak English, but please be friends with me. 例文帳に追加
私は英語があまり話せませんが、仲良くしてください。 - Weblio Email例文集
He is really nice, but he is a very quick tempered person. 例文帳に追加
彼は優しいけれど、とても短気な人だ。 - Weblio Email例文集
I don't really understand English, but I will do my best! 例文帳に追加
あまり英語分からないけど頑張ります! - Weblio Email例文集
I'm really lonely now, but I want to do my best from now on. 例文帳に追加
今はとても寂しいが、私はこれから頑張りたいです。 - Weblio Email例文集
I'm really lonely now, but I want to do my best starting from tomorrow. 例文帳に追加
今はとても寂しいが、私は明日から頑張りたいです。 - Weblio Email例文集
He is rich, but I really cannot say that he is a gentlemen.例文帳に追加
彼は金持ちだが、とても紳士とは言えない。 - Weblio Email例文集
But I don't really care about that.例文帳に追加
でも私はそれをあまり気にしていません。 - Weblio Email例文集
They didn't win a prize but they tried really hard. 例文帳に追加
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった - Weblio Email例文集
例文 (414件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |