1153万例文収録!

「carnatic」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > carnaticに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

carnaticを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

"The Carnatic! 例文帳に追加

「カルナティック号! - JULES VERNE『80日間世界一周』

the Carnatic!" 例文帳に追加

カルナティック号!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"The Carnatic." 例文帳に追加

「カルナティック号です。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Am I on the Carnatic?" 例文帳に追加

この船はカルナティック号じゃないんですね?」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

I have missed the Carnatic, 例文帳に追加

私はカルナティック号に乗れなかったのです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』


例文

just as the Carnatic was moving off. 例文帳に追加

ちょうどそのときカルナティック号が動き出した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

but, though he was really on the Carnatic, 例文帳に追加

だが、まさしくパスパルトゥーはカルナティック号にいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"Go to the Carnatic, and engage three cabins." 例文帳に追加

「カルナティック号へ行って、船室を三つ予約してくれ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Could he have gone on board the Carnatic without us?" 例文帳に追加

私たちを待たずにカルナティック号へ乗船したんでしょうか?」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

At dawn on the i3th the Carnatic entered the port of Yokohama. 例文帳に追加

十三日の夜明けごろ、カルナティック号はヨコハマに入港した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

The Carnatic was announced to leave Hong Kong at five the next morning. 例文帳に追加

カルナティック号は翌朝五時にホンコンを出発すると発表された。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

at half-past nine, it being then high tide, the Carnatic would leave the harbor. 例文帳に追加

九時半に満潮となり、カルナティック号は港を出る予定だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"But there are other vessels besides the Carnatic, it seems to me, in the harbor of Hong Kong." 例文帳に追加

「しかし、ホンコンの港には、カルナティック号のほかにも船はあるだろう。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The Carnatic anchored at the quay near the customhouse, in the midst of a crowd of ships 例文帳に追加

カルナティック号は税関そばにある波止場に錨《いかり》を下ろした。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Mr. Fogg then learned that the Carnatic had sailed the evening before. 例文帳に追加

そのときフォッグ氏は、カルナティック号が昨晩出航してしまったことを知った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"Excuse me, did you intend to sail in the Carnatic?" 例文帳に追加

「失礼ですが、あなた方はカルナティック号で出航するおつもりだったのですか?」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and that he has not dared, as he proposed, to follow us on board the Carnatic. 例文帳に追加

あんなことを持ちかけておいて、カルナティック号にまではついてくることはできまい。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

They might then find him at Yokohama, for, if the Carnatic was carrying him thither, 例文帳に追加

もしカルナティック号がパスパルトゥーをヨコハマへ運んでいれば、二人はそこで彼を見つけられるかもしれなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The worthy fellow had certainly taken good care to eat as hearty a breakfast as possible before leaving the Carnatic; 例文帳に追加

パスパルトゥーは、こうあることを予期して、カルナティック号を去る前に、できるだけの食事をとってきていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The Carnatic, setting sail from Hong Kong at half-past six on the 7th of November, directed her course at full steam towards Japan. 例文帳に追加

カルナティック号は、十一月七日午後六時半にホンコンを出航し、全速力でニッポンへと向かった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Thus he found himself the next morning on the deck of the Carnatic, 例文帳に追加

そういうわけで、翌朝になってパスパルトゥーは、自分がカルナティック号の甲板にいるということを発見したのである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

It had followed him from Bombay, and had come by the Carnatic, on which steamer he himself was supposed to be. 例文帳に追加

ボンベイからフィックスの後を追い、カルナティック号、つまり、彼自身が乗っていたはずだった汽船でやってきたのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

When the bottles were empty, however, he rose to go and tell his master of the change in the time of the sailing of the Carnatic. 例文帳に追加

しかし、ビンが空になり、パスパルトゥーは主人にカルナティック号の出航時間の変更を告げようと立ち上がった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The Carnatic, its repairs being completed, left Hong Kong twelve hours before the stated time, without any notice being given. 例文帳に追加

カルナティック号は、修理が完了したということで、定刻の十二時間前に、何の予告もなしに出ていってしまったのです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"Mr. Fogg will not be informed of the Carnatic'8 departure, and, if he is, he will have to go without this cursed Frenchman!" 例文帳に追加

「フォッグはカルナティック号の出発を知らされないだろう、もし知ったとしても、このうるさいフランス人なしで行かざるを得ないだろうよ!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

for if the Carnatic had not been forced to lie over for repairing her boiler, she would have left on the 6th of November, 例文帳に追加

なぜなら、もしカルナティック号がボイラー修理のために停泊を余儀なくされていなかったならば、船は十一月六日に出発していただろう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

On reaching the quay where they were to embark on the Carnatic, he was not astonished to find Fix walking up and down. 例文帳に追加

パスパルトゥーが、自分たちが乗ろうとしているカルナティック号が停泊していた波止場に着いたとき、フィックスがあちこち歩いているのを見たが、なんの驚きもなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Looking at the matter from every point of view, it did not seem to him impossible that, by some mistake, the man might have embarked on the Carnatic at the last moment. 例文帳に追加

すべての観点から見て、なんらかのミスであの男は最後の瞬間に、カルナティック号に乗船したのかもしれない。そんなこともありそうに思えた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The clerk, as he gave them the tickets, informed them that, the repairs on the Carnatic having been completed, the steamer would leave that very evening, and not next morning, as had been announced. 例文帳に追加

事務員は二人にチケットを渡し、カルナティック号の修理が終わったので、船は以前発表した明朝ではなく今晩出航することになったことを二人に告げた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

Phileas Fogg lost no time in going on board the Carnatic, where he learned, to Aouda's great delight - and perhaps to his own, though he betrayed no emotion - that Passepartout, a Frenchman, had really arrived on her the day before. 例文帳に追加

フィリアス・フォッグはカルナティック号へ行き、フランス人のパスパルトゥーが、間違いなくその前日にヨコハマに到着したことを知った。アウダはとても喜んだ。たぶんフィリアス・フォッグも喜んでいただろうが、表情には出さなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』




  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS