circumstances?を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5858件
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity. 例文帳に追加
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。 - Tanaka Corpus
Circumstances surrounding the textile industry have changed. 例文帳に追加
繊維産業をとりまく状況は変化した。 - Tanaka Corpus
Why don't you adapt your way of life to circumstances? 例文帳に追加
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。 - Tanaka Corpus
You must choose the second-best policy according to the circumstances. 例文帳に追加
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。 - Tanaka Corpus
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university. 例文帳に追加
事情があって私は大学進学をあきらめた。 - Tanaka Corpus
Circumstances forced us to cancel our appointment. 例文帳に追加
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。 - Tanaka Corpus
You can't say anything till you know the circumstances. 例文帳に追加
事の次第がわかるまでは、君はなにもいえない。 - Tanaka Corpus
I am content with my circumstances. 例文帳に追加
私は自分の置かれた境遇に満足している。 - Tanaka Corpus
I accommodated my plan to those new circumstances. 例文帳に追加
私は自分の計画をその新しい事態に適合させた。 - Tanaka Corpus
Children are quick to gain orientation to new circumstances. 例文帳に追加
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。 - Tanaka Corpus
Under the circumstances we have no choice but to surrender. 例文帳に追加
現状では、私たちは降参するしかない。 - Tanaka Corpus
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances. 例文帳に追加
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。 - Tanaka Corpus
Under no circumstances can the scheme be put into practice. 例文帳に追加
決してその計画は実行出来ないだろう。 - Tanaka Corpus
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances. 例文帳に追加
やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。 - Tanaka Corpus
Under no circumstances should you repeat this to anyone. 例文帳に追加
どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。 - Tanaka Corpus
I may do; it would depend on circumstances at the time. 例文帳に追加
それは私がやってもいいがその時の事情によります。 - Tanaka Corpus
There are complicated circumstances behind the matter. 例文帳に追加
その問題の裏には複雑な状況がある。 - Tanaka Corpus
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. 例文帳に追加
こちらの事情をお察しいただけると助かります。 - Tanaka Corpus
It was a poor choice of words under the circumstances. 例文帳に追加
こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。 - Tanaka Corpus
Under no circumstances must you leave the room. 例文帳に追加
いかなる状況でも部屋を離れてはならない。 - Tanaka Corpus
Revocation of Temporary Restraining Order by reason of Change in Circumstances 例文帳に追加
事情の変更による保全取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム
Revocation of Temporary Restraining Order by reason of Special Circumstances 例文帳に追加
特別の事情による保全取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The circumstances that have resulted in the commencement of rehabilitation proceedings 例文帳に追加
一 再生手続開始に至った事情 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The circumstances that have resulted in the commencement of bankruptcy proceedings 例文帳に追加
一 破産手続開始に至った事情 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Other circumstances specified by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加
三 その他法務省令で定める事情 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Circumstances that resulted in the commencement of special liquidation; 例文帳に追加
一 特別清算開始に至った事情 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Judicial Decision Ordering the Modification of a Trust Due to Special Circumstances 例文帳に追加
特別の事情による信託の変更を命ずる裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Judicial Decisions Ordering the Termination of a Trust Due to Special Circumstances 例文帳に追加
特別の事情による信託の終了を命ずる裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Improving and coordinating their social circumstances; 例文帳に追加
五 生活環境を改善し、及び調整すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Coordination of the Social Circumstances for Inmates 例文帳に追加
収容中の者に対する生活環境の調整 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Statutory Aggravation or Reduction and Reduction in Light of Extenuating Circumstances 例文帳に追加
法律上の加減と酌量減軽 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) if the execution of the warrant was not possible, the circumstances thereof. 例文帳に追加
二 執行をすることができなかつたときは、その事由 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Revocation of Stay of Execution by reason of Change in Circumstances 例文帳に追加
事情変更による執行停止の取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |