| 例文 |
commit to resultの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11件
He was apparently driven by an impulse to commit suicide as a result of bullying at school. 例文帳に追加
彼が自殺の衝動に駆られたのは学校でのいじめが原因であると考えられる. - 研究社 新和英中辞典
When Japan entered the Edo period, occasions to die in a battle field decreased, as the result of which close retainers, such as attendant, came to commit suicide to follow his dead master even when the master died of natural cause. 例文帳に追加
江戸時代に入ると戦死する機会が少なくなったことにより、自然死の場合でも近習等ごく身近な家臣が追い腹をするようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In all cases, the court shall order the confiscation of the infringing copies, those obtained as a result of infringement, as well as equipment and implements used to commit the infringement. 例文帳に追加
全ての場合、侵害された複製、侵害の結果得たもの、侵害を犯すために使われた備品を没収する命令を裁判所が下すものとする。 - 特許庁
To recognize a data updating result of a batch program even when a data updating result of the batch program (whether it is commitment completion or rollback) and a processing result recognized by operation management software which monitors batch processing do not match in the execution of the batch processing.例文帳に追加
バッチ処理の実行において、バッチプログラムのデータ更新結果(commit完了しているか、rollbackしているか)と、バッチ処理を監視する運用管理ソフトが認識する処理結果が不整合となっても、バッチプログラムのデータ更新結果を認識できるようにする。 - 特許庁
Yoshitsune's precipitous attack at Dannoura lead Emperor Antoku and TAIRA no Tokiko to commit suicide and the disappearance of Hoken (treasured sword), which could have been a good instrument to use for negotiating with the Imperial court, and as a result, destroyed the post-war initiative that Yoritomo had conceived. 例文帳に追加
また義経の性急な壇ノ浦での攻撃で、安徳天皇や平時子を自殺に追い込み、朝廷との取引材料と成り得た宝剣を紛失した事は頼朝の戦後構想を破壊するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 710 (1) If bond managers commit acts in violation of this Act or resolutions of the bondholders' meeting, they shall be jointly and severally liable to compensate bondholders for losses arising as a result. 例文帳に追加
第七百十条 社債管理者は、この法律又は社債権者集会の決議に違反する行為をしたときは、社債権者に対し、連帯して、これによって生じた損害を賠償する責任を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Motives for committing seppuku included oibara (following one's master into death), tsumebara (being forced to commit seppuku as a result of one's professional responsibility or duty) and munenbara (suicide in mortification), as well as being committed by commanders of defeated armies in order to avoid the disgrace of capture by one's enemies, and by commanders of besieged armies in order to have the lives of family members and castle garrison soldiers spared. 例文帳に追加
切腹の動機としては、主君に殉死追腹(おいばら)、職務上の責任や義理を通すための詰腹(つめばら)、無念のあまり行う無念腹、また、敗軍の将が敵方の捕虜となる恥辱を避けるためや、籠城軍の将が城兵や家族の助命と引き換えに行うなどがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(t) "Unfair Competition" means the act of any person who shall employ deception or any other means contrary to good faith by which he shall pass off the goods manufactured by him or in which he deals, or his business, or services for those of the one having established such goodwill, or who shall commit any acts calculated to produce said result.例文帳に追加
(t) 「不正競争」とは,欺瞞その他善意に反する手段を用いることにより,自己が製造し若しくは取り扱う商品,若しくは自己の事業若しくはサービスを,営業権を確立している者のものと見せかけるか又はそのような結果を生じさせることを意図して犯す者の行為をいう。 - 特許庁
168.2. Any person who shall employ deception or any other means contrary to good faith by which he shall pass off the goods manufactured by him or in which he deals, or his business, or services for those of the one having established such goodwill, or who shall commit any acts calculated to produce said result, shall be guilty of unfair competition, and shall be subject to an action therefor.例文帳に追加
168.2欺瞞その他善意に反する手段を用いることにより,自己の製造し若しくは取り扱う商品,自己の事業若しくはサ-ビスを信用を確立している他人のものと偽り,又はそのような結果を生じさせることを意図した行為を行う者は,不正競争の罪を犯したものとし,その訴訟において責任を負わなければならない。 - 特許庁
Currently, the area on the east side of the station is a residential district that has been created by leveling off a mountain, but it was part of a natural mountain environment with animal trails running all the way to the west of Iwashimizu-hachiman-gu Shrine, before it was developed by the Keihan Electric Railway; it was also known for having an area at the foot of the mountain where prostitutes would commit suicide as the result of quarrels in the red-light district. 例文帳に追加
現在駅東側は山を切り崩した住宅街になっているが、京阪電気鉄道の開発が入るまでは完全な山であり、石清水八幡宮の西側まで延々と獣道が続いていたが、麓の遊郭での諍いから遊女の自殺が絶えない地域でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(b) In an action against a party who has employed deception or any other means contrary to good faith by which he shall pass off the goods manufactured by him or in which he deals or his business or services for those of the one having established such goodwill, or who shall commit any act calculated to produce said result whether or not a mark is involved;例文帳に追加
(b) 標章に係わるか否かを問わず,欺瞞その他善意に反する手段を用いることにより,自己が製造し若しくは取り扱う商品,又は自己の事業若しくはサービスを,営業権を確立している者のものと見せかけるか又はそのような結果を生じさせることを意図した行為を犯した者に対する訴訟 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

