1153万例文収録!

「commonly」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > commonlyの意味・解説 > commonlyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

commonlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3979



例文

He was commonly called Ginnosuke, Shinjuro, Shikibu or Nagatonosuke. 例文帳に追加

通称は銀之助・真十郎・式部・長門介。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following mechanisms are some of the most commonly used. 例文帳に追加

よく使われる機構の例を次に示します。 - NetBeans

For toshi kyogen (performance of an entire play), it is commonly known as "Natsumatsuri." 例文帳に追加

通し狂言としての通称は『夏祭』。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple is commonly called "Kukozo-san of Takahi-cho." 例文帳に追加

通称、「高樋町の虚空蔵さん」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Naosada KATAGIRI: commonly called Magoemon, Higo no kami (Governor of Higo Province). 例文帳に追加

片桐直貞:通称孫右衛門・肥後守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Rienjo was commonly called Mikudarihan, meaning three lines and a half. 例文帳に追加

三行り半とは、離縁状の俗称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was commonly known as Sanjuro, Kichisuke (), or 木工允. 例文帳に追加

通称は三十郎・吉助・木工允。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

fungi commonly found in soil. 例文帳に追加

土壌中に一般的に存在している真菌。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

A wise man commonly has foolish children.例文帳に追加

賢い親には大抵愚かな息子が生まれる - 英語ことわざ教訓辞典

例文

The most commonly used cases are: 例文帳に追加

もっとも一般的なユースケースは次のとおりです。 - NetBeans

例文

It is commonly found in rocks, soil, and air.例文帳に追加

それは、岩石、土、空気中でよく見られます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This is what is commonly called the heartbeat.例文帳に追加

これが一般的に心拍と呼ばれるものです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Here are a couple of candles commonly called dips. 例文帳に追加

ここにあるのは、ディップ式っていうロウソクです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Memory blocks B11-B41 are commonly connected to a common wiring JB1, memory blocks B12-B42 are commonly connected to a common wiring JB2, memory blocks B13-B43 are commonly connected to a common wiring JB3, and memory blocks B14-B44 are commonly connected to a common wiring JB4.例文帳に追加

メモリブロックB11〜B41は共有配線JB1 に、メモリブロックB12〜B42は共有配線JB2 に、メモリブロックB13〜B43は共有配線JB3 に、メモリブロックB14〜B44は共有配線JB4 に共通接続されている。 - 特許庁

Also, successive family heads were commonly known as '.' 例文帳に追加

また、歴代の当主は「孫一」を通称とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was commonly called 'Kikuzen Kanjaku' from his haimyo, Kikuzen. 例文帳に追加

俗に俳名の菊善から「菊善翫雀」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His name was Tadatsune, but he was commonly called Matazo, Jurozaemon. 例文帳に追加

名を忠常、通称を又蔵、十郎左衛門。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was commonly called Kiichiro which can be written as '' or '.' 例文帳に追加

通称は紀一郎もしくは喜一郎。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The above view is commonly accepted at present. 例文帳に追加

現在ではこれが定説として支持されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was commonly termed Kinkenshobu-ren. 例文帳に追加

通称は勤倹尚武連(きんけんしょうぶれん)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Keiji is more commonly used than Kyotsu. 例文帳に追加

が、京滋と比較して使用されることが少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

How Tankami is shaped in details is commonly unknown. 例文帳に追加

田の神の具体的な像は不明なことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Commonly only known to the public as mind control.例文帳に追加

一般的には "マインドコントロール"として 知られている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This place is commonly known as ninja street. and we ninja often use it for training.例文帳に追加

ここはね 通称 忍者通りと呼ばれ➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the case of the light bulb that's used commonly for microwave ovens例文帳に追加

電子レンジの中でよく使われる電球の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These names are commonly used. 例文帳に追加

といった呼び方をすることもよく行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These 21 anthologies are commonly known together as 'Nijuichidai-shu' (The Twenty-One Collections of Japanese Poetry). 例文帳に追加

総称して「二十一代集」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was commonly known by the name 'Tosaku,' and he used 'Akinari' for his first name. 例文帳に追加

通称に「東作」、名に「秋成」を用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His name is commonly written as '' in later years. 例文帳に追加

後世には「有馬」と表記される例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kakigori (literally, shaved ice): Most commonly used name 例文帳に追加

かき氷:もっとも一般的に普及している呼び名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, it is more commonly referred to as the 'Rinpa school.' 例文帳に追加

現在は「琳派」という呼称が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.例文帳に追加

抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 - Tatoeba例文

Spittoons are commonly used in wine tasting. 例文帳に追加

スピトーンはワイン試飲会で一般的に用いられる。 - Weblio英語基本例文集

List of type map file names commonly installed. 例文帳に追加

共通にインストールされた型マップファイル名のリスト。 - Python

Jiei Daishi Ryogen (912 - 985): Commonly known as Gensan Daishi. 例文帳に追加

慈慧大師良源(912年-985年)通称・元三大師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

M. japonica is commonly known as yamatomeribe. 例文帳に追加

メリベ・ジャポニカは一般にヤマトメリベとして知られている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Boat-shaped wooden coffins were commonly made in the Kofun Period. 例文帳に追加

舟形木棺は古墳時代によく作られていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Or relation to the arts commonly used is understood by persons skilled in the art, even though they are not commonly used. 例文帳に追加

慣用されていないにしても慣用されているものとの関係が当業者に理解できるもの - 特許庁

It was commonly called the 'WAIHAN (Okuma and Itagaki) Cabinet.' 例文帳に追加

俗に言う「隈板内閣」(わいはんないかく)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Below are the Shiranami plays in which Kodanji played the leading role: 'Miyakodori nagareno shiranami' (commonly called 'Shinobuno Sota') (1854), 'Nezumikomon haruno shingata' (commonly called 'Nezumi kozo') (1857), 'Amimoyo torono kikukiri' (commonly called 'Kozaru Shichinosuke') (1857), 'Kosode soga azamino ironui' (commonly called 'Izayoi Seishin') (1859), 'Sannin Kichisa kuruwano hatsugai' (commonly called 'Sannin Kichisa) (1860), 'Fune e uchikomu hashimano shiranami' (commonly called 'Ikakematsu') (1866). 例文帳に追加

小團次主演では、「都鳥廓白浪」(通称忍ぶの惣太)(1854)・「鼠小紋東君新形」(通称 鼠小僧)(1857)・「網模様燈籠菊桐」(通称 小猿七之助)(1857)・「小袖曽我薊色縫」(通称 十六夜清心)(1859)・「三人吉三廓初買」(通称 三人吉三)(1860)・「船打込橋間白浪」(通称 鋳掛け松)(1866)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The painting of Fudo-Myoo (the Wrathful Lord): enshrined in Enjo-ji Temple, and commonly called Ki Fudo (Yellow-Colored Lord) 例文帳に追加

不動明王像(園城寺、黄不動) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mandala of the Two Realms (commonly called Takao Mandala), Jingo-ji Temple 例文帳に追加

神護寺両界曼荼羅(通称高雄曼荼羅) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Is this something that commonly referred to as stress interview例文帳に追加

これが俗に言う 圧迫面接というものですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is also commonly called 'Umisachi Yamasachi.' 例文帳に追加

俗に「海幸山幸(うみさちやまさち)」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, they are commonly regarded as Ekiben now. 例文帳に追加

一般には駅弁と見なされている商品もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is commonly said that tea should be brewed with boiling water. 例文帳に追加

出来るだけ熱い湯で淹れる方が良いとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His yago (commonly, the name of a shop and, for a kabuki actor, the name of his stage family) is YAMASHIRO-ya ("ya" means a shop). 例文帳に追加

屋号は山城屋(やましろや)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This commonly used name came about because it consists of eight volumes. 例文帳に追加

八巻より成るところからこの通称がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Vendor Managed Inventory is commonly called VMI for short.例文帳に追加

ベンダーマネージドインベントリーは通例略してVMIと呼ばれる。 - Weblio英語基本例文集

例文

The transfer electrode 16 and the alignment mark 17 are commonly used.例文帳に追加

トランスファ電極16とアライメントマーク17とを兼用する。 - 特許庁




  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS