devisedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1097件
Clever schemes were devised and Imperial Prince Osabe was deposed in the end. 例文帳に追加
公數出奇計、遂廢他部。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After racking his brains, he worked out [devised] a desperate solution. 例文帳に追加
考え抜いた末に窮余の一策をひねり出した. - 研究社 新和英中辞典
Holography was originally devised by Gabor in 1949. 例文帳に追加
ホログラフィーは、もとは1949年にGaborによって考案された。 - 科学技術論文動詞集
He devised a complicated clockwork toy.例文帳に追加
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。 - Tatoeba例文
People devised shelters in order to protect themselves.例文帳に追加
人間は自らを守るために住居を考案した。 - Tatoeba例文
someone to whom property (especially realty) is devised by will 例文帳に追加
遺言により遺産(特に不動産)を遺贈される人 - 日本語WordNet
Danish chemist who devised the pH scale (1868-1939) 例文帳に追加
デンマーク人の化学者で、pH尺度を考案した(1868-1939) - 日本語WordNet
a system devised to restrict the amount of foreign currency held, called foreign exchange holding restriction system 例文帳に追加
外貨を一定の機関に集中させる制度 - EDR日英対訳辞書
in kabuki, a scene devised to afford actors time to change their costumes 例文帳に追加
歌舞伎で,衣装替えの時つなぎに設ける場面 - EDR日英対訳辞書
They devised a scheme to make money with little effort. 例文帳に追加
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 - Tanaka Corpus
He devised a complicated clockwork toy. 例文帳に追加
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。 - Tanaka Corpus
People devised shelters in order to protect themselves. 例文帳に追加
人間は自らを守るために住居を考案した。 - Tanaka Corpus
Also, in the twentieth century the four-string sanxian was devised. 例文帳に追加
また二十世紀になり、四弦のものが開発されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is devised to prevent slipping caused by fat of fish or fur. 例文帳に追加
魚の脂や水垢で滑らないようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He explored Ezochi, and devised the name Hokkaido. 例文帳に追加
蝦夷地を探査し、北海道という名前を考案した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The disposable wooden chopsticks were devised by eel vendors and called hikiwaribashi in those days instead of waribashi at present. 例文帳に追加
割り箸は鰻屋の発案で引き割り箸といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
STATIC COUNTERMEASURE DEVISED SURFACE-MOUNTING LED例文帳に追加
静電対策表面実装型LED - 特許庁
Disclosure methods will be devised to make disclosure easier to understand.例文帳に追加
分かりやすくなるよう、公表方法を工夫する。 - 厚生労働省
This computer is equipped with our newly‐devised battery. 例文帳に追加
このコンピュータには我々の新案のバッテリーが搭載されています。 - Weblio英語基本例文集
Swedish astronomer who devised the centigrade thermometer (1701-1744) 例文帳に追加
スウェーデンの天文学者で、セ氏温度計を考案した(1701年−1744年) - 日本語WordNet
Dutch physiologist who devised the first electrocardiograph (1860-1927) 例文帳に追加
オランダ人の生理学者で、最初の心電計を考案した(1860年−1927年) - 日本語WordNet
That economic policy was devised merely to please.例文帳に追加
その経済政策は人をただ喜ばすために作り出されたものだ - Eゲイト英和辞典
Joo TAKENO, master of ceremonial tea in Sakai, devised a tea room in the style of sukiya. 例文帳に追加
堺の茶人武野紹鴎によって、数寄屋風茶室が工夫されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Part of Kesho-yaneura is devised to alleviate the low ceiling. 例文帳に追加
化粧屋根裏の部分が、天井の低さをやわらげる工夫となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of products are devised to fit western dress though the design itself is Japanese style. 例文帳に追加
和風でありながら洋服などにも合うようなデザインが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, a scholar in music Hisao TANABE devised 'Reikin' during the Taisho period. 例文帳に追加
他に、大正時代に音楽学者田辺尚雄が考案した「玲琴」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This brisk staging was devised by Gennosuke. 例文帳に追加
と胸をたたく爽快な演出は源之助の考案したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New programs were devised by incorporating from Noh and Kyogen plays, and narratives. 例文帳に追加
能や狂言、物語に取材し、新しい演目が考案された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |