1016万例文収録!

「fuss over」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > fuss overの意味・解説 > fuss overに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fuss overの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

to make a fuss over someone 例文帳に追加

もてはやす - EDR日英対訳辞書

You don't have to fuss over him. 例文帳に追加

彼には気を使わなくてよい。 - Weblio Email例文集

make a great fuss over a person 例文帳に追加

人を大騒ぎしてもてはやす. - 研究社 新英和中辞典

The president came to office after the fuss [furor] over the incident had blown over. 例文帳に追加

社長は事件のほとぼりが冷めてから出社した. - 研究社 新和英中辞典

例文

I don't want anything like a fuss over it. 例文帳に追加

そのことで気をもむのはまっぴらだ. - 研究社 新英和中辞典


例文

She kicked up a row [fuss, ruckus, shindy, stink] over it. 例文帳に追加

彼女はそのことでひと騒ぎを引き起こした[大騒ぎした]. - 研究社 新英和中辞典

The fuss will blow over in time. 例文帳に追加

この騒ぎもそのうちに治まるだろう. - 研究社 新和英中辞典

It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.例文帳に追加

殿方が細かいことにこだわるものではありません。 - Tatoeba例文

Women tend to fuss over trifling matters.例文帳に追加

女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。 - Tatoeba例文

例文

Stop making a fuss over nothing.例文帳に追加

何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。 - Tatoeba例文

例文

of insignificant people, the act of making a great fuss over useless things 例文帳に追加

とるに足らぬ者どもが役に立たぬことを言い騒ぐこと - EDR日英対訳辞書

The waiters made a fuss over me.例文帳に追加

ウエイターたちは私のことでどたばたした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It doesn't become a gentleman to fuss over trifles. 例文帳に追加

殿方が細かいことにこだわるものではありません。 - Tanaka Corpus

Women tend to fuss over trifling matters. 例文帳に追加

女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。 - Tanaka Corpus

Stop making a fuss over nothing. 例文帳に追加

何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。 - Tanaka Corpus

he did not fuss over trifles. 例文帳に追加

些細なことで咎め立てなどしはしなかった。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

You mustn't make such a fuss over nothing. 例文帳に追加

そんなつまらないことに仰々しく騒ぎ立てるものではない. - 研究社 新和英中辞典

What a softie you are to make such a fuss over a mere scratch! 例文帳に追加

ほんのかすり傷でこんな大騒ぎをするなんて何て弱虫なんでしょう. - 研究社 新和英中辞典

There is no need of making such a fuss over the loss of money. 例文帳に追加

金が無くなったとてそんな大騒ぎをする必要は無い - 斎藤和英大辞典

don't fuss too much over the grandchildren--they are quite big now 例文帳に追加

孫にあまり気をもまないで−−彼らはもうかなり大きいのだから - 日本語WordNet

"Jubako no sumi wo hojikuru" or "Jubako no sumi wo tsutsuku" (Nitpicking) (make a fuss over details) 例文帳に追加

重箱の隅を穿くる(「重箱の隅をつつく」ともいう)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!例文帳に追加

うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 - Tatoeba例文

Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! 例文帳に追加

うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ、それもこれも姫のせいだぞ。 - Tanaka Corpus

One would think they were the only geese in the world, to hear the fuss that is made over them." 例文帳に追加

あれが世界で唯一の鵞鳥どもなんだろうよ、連中の騒ぎ方といったら」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

A hina doll of Yokozuna Asashoryu marks the fuss in the sumo world over his soccer playing in Mongolia. 例文帳に追加

横綱朝(あさ)青(しょう)龍(りゅう)関のひな人形は,彼がモンゴルでサッカーをしていたことをめぐる相撲(すもう)界の騒動を表している。 - 浜島書店 Catch a Wave

When Yoriie killed a deer, Yoritomo sent a messenger to Masako; however, she sent the messenger back saying that 'No need to make a fuss over a samurai's heir killing a deer.' 例文帳に追加

頼家が鹿を射ると喜んだ頼朝は使者を立てて政子へ知らせるが、政子は「武家の跡取が鹿を獲ったぐらい騒ぐことではない」と使者を追い返している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If they join hands to support each other because of some concerns over their ability to survive on their own or a lack of confidence to a certain degree in future prospects, it is not an issue for others to fuss about, as that is the choice they have made. 例文帳に追加

お互いに、自分だけでやっていくことに対しての不安なり、将来的にも自信がない場合に、お互いに助け合って一緒になっていこう、ということで一緒になるのだったら、これは別にどうこうということではなくて、一つの選択ですから。 - 金融庁

例文

Some people may resent the proposal for the mandatory disclosure of executive remuneration of 100 million yen or more and may want to keep their pay undisclosed. However, I think that there is no reason to be ashamed to receive executive pay, so there should not be such a fuss over the disclosure requirement 例文帳に追加

1億円以上公表、「それはひどいではないか」と言って、「そんなのは知られたくない」と言う人もいるかもしれないけれども、報酬については堂々と胸を張って受け取れれば良いと思いますので、何も公表がどうだこうだという次元の話ではないと思っています - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS