1016万例文収録!

「get credit」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > get creditの意味・解説 > get creditに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

get creditの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

I let him get the credit.例文帳に追加

彼に花を持たせてやった。 - Tatoeba例文

I let him get the credit. 例文帳に追加

彼に花を持たせてやった。 - Tanaka Corpus

get credit or money by using a bad check 例文帳に追加

不渡り小切手を用いて預金または金を得る - 日本語WordNet

Can I get the card with no credit?例文帳に追加

クレジットのないカードを入手できますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Perhaps I shall get the credit also at some distant day, 例文帳に追加

たぶん、そのうち僕も名声をえるだろうし。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』


例文

You should get more credit for your contributions to the project. 例文帳に追加

君は計画への貢献に対してその功をもっと認められるべきだ. - 研究社 新英和中辞典

The catch is you must use your store credit card to get the discount.例文帳に追加

問題は割引のためには店のクレジットカードを使わねばならないということだ - Eゲイト英和辞典

The setting part 504 correlates the other order to the first order, when the credit is determined not to get short.例文帳に追加

設定部504は、与信確認部508で与信不足とならないと判定された場合に、第一の注文に対する他の注文の関連付けを行う。 - 特許庁

What kind of privileges a user 100 can get at the time of using a credit card in an affiliated facility (affiliated store) 101 of the credit card such as a restaurant or a hotel is informed to the portable telephone set of the user 100 who makes a reservation for the facility 101 prior to the payment.例文帳に追加

レストランやホテルなど、クレジットカードの加盟施設(加盟店)101に予約をしたユーザ100の携帯電話機に対して、その支払いに先立って、当該施設101でカードを使用すればどのような特典があるかをメールで通知する。 - 特許庁

例文

Further, in Article 325 of the Cabinet Office Ordinance on Financial Instruments Business, etc. (hereinafter referred to as the “FIB Cabinet Office Ordinance”) as well, it has been made clear that the Commissioner of the Financial Services Agency, when exercising his/her statutory authority over credit rating agencies, should be careful not to get involved in any individual credit ratings or in the specific details of how credit is assessed. 例文帳に追加

金融商品取引業等に関する内閣府令(以下「金商業等府令」という。)第325条においても、金融庁長官が信用格付業者に対して法令に基づく権限を行使する際には、個別の信用格付又は信用評価の方法の具体的な内容について関与しないよう配慮することが明確化されている。 - 金融庁

例文

To provide a loan system based on learning history information which allows a learner to get a loan from a financial institution checking his or her credit on the basis of learning history information such as skills of the learner obtained through learning.例文帳に追加

学習者が学習した結果取得したスキル等の学習履歴情報を基に金融機関が与信審査を行い、その金融機関から融資を受けられる学習履歴情報に基づく融資システムを提供する。 - 特許庁

When an eject button 22 is depressed to get the IC card 101 discharged from the card feeding/discharging port 21, the credit in the game machine 1 as such is loaded into the IC card 101.例文帳に追加

また、イジェクトボタン22が押されてICカード101がカード給排出口21から排出される際に、ゲーム機1がクレジットしていたクレジットがICカード101に書き込まれる。 - 特許庁

To allow a customer, who buys a commodity or a service with a credit card or a debit card at a shop or the like having a parking lot, to get a discount on a parking fee based on the amount of the purchase price.例文帳に追加

駐車場を有する店舗等でクレジットカードやデビットカードを用いて商品を購入し又はサービスの提供を受けた顧客が、購入代金の金額に基づいて駐車料金の割引が受けられようにすること。 - 特許庁

To individually distribute only information that are especially likely to attract members among information associated with the privileges of a credit card in a period when the members are especially likely to get interested in the information.例文帳に追加

クレジットカードの特典に関する情報のうち、会員が特に関心を持ちそうな情報のみを特に関心を持ちそうな時期に個々に配信すること。 - 特許庁

I get the impression that you have been mentioning financial institutions' lending stance more and more recently. In light of the data on the status of loans to small and medium-size enterprises (SMEs) announced the other day, do you see clear signs of a credit crunch for SMEs due to the reluctance of financial institutions to provide new loans, and their rush to withdraw outstanding loans? 例文帳に追加

このところ金融機関の融資姿勢について大臣が言及されるという場面が増えているような気がするのですが、先日、中小企業の融資状況が発表されましたが、大臣には中小企業向け金融で、明らかに貸し渋りや貸し剥がしが起きているというご認識が今あるということなのでしょうか。 - 金融庁

What lay behind such capital withdrawals are, among others: Private banks of Europe withdrew from emerging economies loans that had been made to businesses, sold their stocks, government bonds, commodities and other items to get cash, and thereby secured dollar funds on hand and prepared themselves for a possible credit crunch due to arrive upon a further deepening of the debt crisis; and investors strengthened their risk-off stance and sold volatile stocks issued in emerging economies.例文帳に追加

主な背景として、欧州の民間銀行が、債務問題の深刻化による信用収縮に備えて手元のドル資金を確保するため、新興国から企業向け融資を引き揚げ、株式、国債、コモディティ等を売却・現金化したこと、投資家のリスク回避姿勢が強まり、価格変動の度合いが高い新興国の株式を売却したこと等が挙げられる。 - 経済産業省

例文

While the act was promulgated today, we must work out a relevant ministerial ordinance and cabinet order so as to enable the injection of public funds, and that is a laborious task. I hope that Shinkin banks and credit cooperatives will achieve self-recovery in 10 years. However, depending on the circumstances, mergers may be adopted as an option in exceptional cases. Or support may be provided by local companies and municipal governments, and if things get really bad, Deposit Insurance Corporation may make compensation. That would be a quite unusual situation for the financial industry. 例文帳に追加

それは、公的資金の導入に踏み込む、これはまだ省令、政令を整備していかなければなりませんから、法律は今日公布されましたが、省令・政令を整備するということは大事業でございまして、皆さん方の方がご専門かもしれませんけれども、信用金庫・信用組合、これは特例的に、10年経ったら、当然、自力で再建していただきたい等々ありますけれども、場合によっては合併という選択肢もございますし、あるいは地元の企業からの応援だとか、地元の市町村からの応援ということもございますし、いよいよそうなった場合は預金保険機構から補てんをするという話でございまして、金融界としては極めて異例の話だと私は思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS