1016万例文収録!

「highly motivated」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > highly motivatedの意味・解説 > highly motivatedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

highly motivatedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

She's highly motivated. 例文帳に追加

彼女はやる気満々だ. - 研究社 新英和中辞典

the trait of being highly motivated 例文帳に追加

大いにやる気を起こしている特性 - 日本語WordNet

a highly motivated child can learn almost anything 例文帳に追加

意欲的な子供は、ほとんど何でも学ぶことができる - 日本語WordNet

He is highly motivated to run even faster at the Tokyo Marathon in order to qualify for the Olympics. 例文帳に追加

彼は五輪への出場資格を得るため,東京マラソンでさらに速く走ることに意欲的だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The employees are knowledgeable, motivated, highly competent, and have from 3 to 25 years of experience in system engineering, chip design, and complete subsystem design. 例文帳に追加

社員は知識豊富でやる気も高く、有能で、システムエンジニアリング、チップ設計、完全なサブシステム設計の経験が3年から25年ある。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』


例文

On entry into the J. League, the club strengthened itself by obtaining players who had experienced playing in the J. League, such as Shunzo ONO (a football player) and Yoshiaki SATO, and they were highly motivated to play the opening game of 1996. 例文帳に追加

Jリーグ参入にあたって大野俊三(サッカー選手)や佐藤慶明といったJリーグ経験者を補強し、満を持して迎えた1996年の開幕戦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A senior official of a regional bank in the Tohoku region told me that even highly-motivated SME managers could lose hope. 例文帳に追加

ということで、やはり「本当にやる気のある経営者でも心が折れる」というようなことを、ある東北地方の地方銀行の責任者の方が言っておられました。 - 金融庁

The acquisition of credentials is reflected in employee compensation through allowances. Employees are highly motivated to work hard at their studies, and this consequently improves the technological strengths of the company. 例文帳に追加

専門資格の認定は、手当にも反映されるため、社員は、高いモチベーションで自己研鑽に励み、結果として、同社の技術力が高まることにつながっている。 - 経済産業省

Regardless of how an attacker may have come into possession of a hard drive or powered-down computer, both GEOM Based Disk Encryption (gbde) and geli cryptographic subsystems in FreeBSD are able to protect the data on the computer's file systems against even highly-motivated attackers with significant resources. 例文帳に追加

攻撃者が電源の落ちたコンピュータや ハードドライブを手にいれる手段にかかわらず、 GEOM ベースのディスク暗号化 (gbde: GEOM Based Disk Encryption)は、著しい資源を持ち本気で攻撃を仕掛けるつもりでやってきた攻撃者からさえもコンピュータのファイルシステム上にあるデータを保護することができます。 - FreeBSD

例文

At first, the Hojo clan was highly motivated in fighting the war, beating the Sanada and Ida clans invading from Usui-toge Pass, and scouting to discover the force levels of warlords on the Toyotomi side in the Suruga-Izu border, and so so on, but after Hideyoshi arrived at Numazu, the Hojo clan lost the following battle and was forced to surrender Yamanaka-jo Castle. 例文帳に追加

当初は碓井峠を越えてきた真田・依田に対して勝利し、駿豆国境方面でも布陣する豊臣方諸将に威力偵察するなど戦意は旺盛であったが、秀吉の沼津着陣後には、緒戦で山中城が落城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The study group for the Industrial Training and Technical Internship Program of the Ministry of Economy, Trade and Industry is proposing the establishment of anAdvanced Technical InternshipProgram (tentative name)” offered to highly skilled and motivated trainees for the purpose of enhancing the current training and internship program and improve the effectiveness of skill transfer125.例文帳に追加

経済産業省の「外国人研修・技能実習制度に関する研究会」は、研修・技能実習制度をより充実させ、技能移転の効果を高めるため、優秀で意欲的のある実習生に対し、「高度技能実習制度」(仮称)の導入を提言している。 - 経済産業省

Therefore, the company has joined a program implemented by Gunma University (Kiryu, Gunma Prefecture) to foster excellent engineers capable of working globally, and has made active contributions to the program, including dispatching lecturers to provide lessons. The results have led the company to employ highly-motivated Vietnamese students with excellent skills.例文帳に追加

そこで、群馬大学が本構想で実施しているグローバルに活躍する優秀な技術者育成プログラムにコンソーシアム企業として参加し、講座等に講師を派遣するなど積極的に取り組んだ結果、意欲溢れる優秀なベトナムからの留学生を採用するに至っている。 - 経済産業省

In order to maintain the activities by highly motivated private operators, local NPOs and leaders, and so forth, besides the efforts made only by the side of suppliers of the services on a voluntary basis, it is necessary for the residents, who use the services, to be related, for example, by taking a positive attitude to give support through purchases and by giving evaluations to the activities. 例文帳に追加

意欲ある民間事業者や地域のNPOやリーダー等による活動を持続させていくためには、ボランティアとしてサービスを供給する側の努力だけでなく、サービスを受ける側の住民も積極的な買い支えや活動への評価等を通じて、関わっていくことが必要となってくる。 - 経済産業省

例文

a. Amidst increased interest in processed foods that utilize domestic agricultural products, the formation of food industry clusters (connections created between the food manufacturing industry, agriculture industry, and related industries) will be promoted, new strategic foods utilizing local ingredients will be created, and support will be provided for measures to strengthen the information dissemination abilities of food product enterprises that are highly motivated towards food-agriculture partnerships. In addition, support will be provided for activities such as the development of conditions relating to the popularization and promotion of local brand-name foods, and the development of technologies and use of intellectual property by local food enterprises.(continuation) (\\609 million budget)例文帳に追加

ア 国産農産物を活用した加工食品に対する関心が高まる中で、食料産業クラスターの形成(食品産業・農業・関連産業による連携構築)を促し、地域食材を活用した新たな戦略食品の創出、食農連携に意欲的な食品企業に対する情報発信機能強化等の取組に対する支援を行うとともに、地域食品ブランドの普及及び供給の促進、地域の食品企業の技術開発・知的財産の利活用に係る環境整備等への支援を行う。(継続)(予算額609百万円) - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS