1153万例文収録!

「illustrative sentence」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > illustrative sentenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

illustrative sentenceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

an illustrative sentence 例文帳に追加

例文. - 研究社 新英和中辞典

ILLUSTRATIVE SENTENCE DISPLAY METHOD例文帳に追加

説明文表示方法 - 特許庁

The CPU 10 extracts further the consistent illustrative sentence containing all the input words out of the extracted illustrative sentences, displays the extracted consistent illustrative sentence, and displays the similar illustrative sentence.例文帳に追加

さらに、CPU10は、当該抽出した例文の内、入力単語が全て含まれる一致例文を抽出し、抽出した一致例文を表示させるとともに、類似例文を表示させる。 - 特許庁

Illustrative sentence data including the searched keyword is searched from an illustrative sentence DB 2db to acquire data of the searched illustrative sentence and its Japanese translation data.例文帳に追加

そして、検索された見出し語を含む例文データを例文DB2dbから検索し、検索された例文のデータと、その日本語訳データとを取得する。 - 特許庁

例文

To automatically mark a word in an illustrative sentence of one language, when a user marks an optional word in an illustrative sentence of another language, when the illustrative sentence is displayed.例文帳に追加

例文表示でユーザが一方の言語の例文中の任意の単語をマーキングした際に、他方の言語の例文の該当する単語を自動的にマーキングする。 - 特許庁


例文

When a plurality of search word are inputted from an input section 22, a CPU 21 extracts an illustrative sentence, containing all search words from an illustrative sentence data table 2632, and displays the illustrative sentence, corresponding to a source entry word which is a duplicate of the relevant search word in the sequence of the inputted search word.例文帳に追加

入力部22より複数の検索単語が入力されると、CPU21は検索単語を全て含む例文を例文データテーブル2632から抽出し、入力された検索単語の順番に、当該検索単語と同じ出典見出語に対応する例文を表示する。 - 特許庁

The Japanese analyzing part 127 performs Japanese analysis of the illustrative sentence by unknown word processing.例文帳に追加

また、日本語解析部127は、この例文について、未知語処理による日本語解析を行う。 - 特許庁

To provide an information display controller, server, and program directly displaying meaning contents of a keyword coordinated with an illustrative sentence retrieved by illustrative sentence retrieval.例文帳に追加

例文検索で検索した例文に対応付けられている見出語の語義内容を、直接表示する情報表示制御装置、サーバ及びプログラムを提供すること。 - 特許庁

When the example source jump is selected, description information corresponding to the meaning of the keyword stored in coordination with the selected illustrative sentence in an English-Japanese dictionary illustrative sentence DB is directly displayed in the display screen W200.例文帳に追加

用例出典ジャンプが選択されると、英和辞典例文DBにおいて、選択された例文に対応付けて記憶された見出語の語義に対応する説明情報を、表示画面W200に直接表示する。 - 特許庁

例文

To provide an electronic dictionary, a retrieval method in the electronic dictionary and a program, for detecting a phenomenon not capable of being retrieved, and providing a selection candidate for dissolving the phenomenon not capable of being retrieved, when an illustrative sentence cannot be retrieved in the illustrative sentence retrieval wherein the illustrative sentence including all input retrieval words is retrieved.例文帳に追加

入力された複数の検索単語を全て含む例文を検索する例文検索において、例文が検索できない場合、検索できない事象を検出し、検索できない事象を解消するための選択候補を提供する電子辞書、電子辞書における検索方法、およびプログラムを提供することにある。 - 特許庁

例文

To provide a translation memory device quickly obtaining correct translation by effectively using an illustrative sentence parallel translation dictionary.例文帳に追加

例文対訳辞書を有効に活用し、迅速に正確な対訳を得ることができる翻訳メモリ装置を提供する。 - 特許庁

To provide an information display control unit and a program which appropriately display a word meaning, corresponding to a word contained in an illustrative sentence.例文帳に追加

例文に含まれる単語に対応する語義を適切に表示する情報表示制御装置及びプログラムを提供すること。 - 特許庁

An illustrative sentence displayed in an display screen W200 is selected, and an example source jump is selected in a jump window J200.例文帳に追加

表示画面W200に表示された例文を選択し、ジャンプウィンドウJ200にて、用例出典ジャンプを選択する。 - 特許庁

To properly retrieve and display an illustrative sentence containing an assigned word, in an information display controller for an electronic dictionary or the like.例文帳に追加

電子辞書等の情報表示制御装置において、指定した単語を含む例文を適切に検索して表示させる。 - 特許庁

To provide a text analysis device and a text analysis program, capable of statistically determining whether a sentence is in an illustrative section or not based on characteristics of the whole sentence and characteristics of several sentences around the sentence.例文帳に追加

文全体の特徴、前後数文の特徴を基に、その文が説明区間に入るか否かを統計的に判定することのできるテキスト分析装置およびテキスト分析プログラムを提供する。 - 特許庁

One of many illustrative sentences which are already registered can be inputted selectively through less key operation by devising how operation keys and index information are made to correspond to each other, a necessary illustrative sentence can speedily be found, and the need for a correspondence table is eliminated.例文帳に追加

操作キーとインデックス情報との関連付けを工夫することにより、あらかじめ登録された多数の例文の一つを少ないキー操作で選択的に入力することができ、必要な例文を速やかに見つけ出すことができるとともに、対応表も不要にできる。 - 特許庁

When one key button is operated, the illustrative sentence registered in the record having the index information related to the operated key is determined as an input character string.例文帳に追加

キーボタンの何れかが操作されると、その操作キーに関連付けされたインデックス情報を有するレコードに登録された例文を入力文字列として確定する。 - 特許庁

When the input unit 410 receives any one of the input characters, an illustrative sentence selection unit 440 extracts a template 500 having a keyword corresponding to the inputted character.例文帳に追加

入力部410が複数の文字入力のいずれかを受け付けると、例文選択部440は、入力された文字入力に対応するキーワードをもつテンプレート500を抽出する。 - 特許庁

In a database server, a grammar table 38f (recitation illustrative sentence ID column f2) in which several pieces of explanation of the same subject (in this case, English) are stored by being added with IDs (explanation IDs) is stored.例文帳に追加

データベースサーバには、同一科目(ここでは英語)の解説を、ID(解説ID)を付けて複数個記憶した文法テーブル38f(暗唱例文IDカラムf2)を記憶している。 - 特許庁

When a user designates a character string in the illustrative sentence of either first language or second language through an input section 13, a CPU 11 identifies and displays (marks) the designated character string.例文帳に追加

ユーザが入力部13を通じて第1言語と第2言語の一方の言語の例文中の文字列を指定すると、CPU11は、その指定された文字列を識別表示(マーキング)する。 - 特許庁

A control part 11 displays a misspelled retrieval word in distinction from other words, so that the misspelled retrieval word is specified, and reason that an illustrative sentence retrieval result cannot be obtained can be provided to a user.例文帳に追加

制御部11が、スペルミスしている検索単語を、他の単語と区別して表示することにより、スペルミスしている検索単語が特定され、ユーザに、例文検索結果が得られない理由を提供することができる。 - 特許庁

BY executing an idiom search program 261, a CPU 21 searches an idiom, in which a plurality of inputted search words are contained and also searches the illustrative sentence, in which search words are contained in the same way.例文帳に追加

CPU21は成句検索プログラム261を実行することにより、入力された複数の検索単語が含まれる成句を検索すると共に、同様に検索単語を含む例文を検索する。 - 特許庁

To provide the device and method for character string input which eliminate the need to carry a correspondence table and make it possible to immediately input a necessary illustrative sentence by operating a small number of keys.例文帳に追加

対応表を持ち歩くことなく、しかも少ないキー操作で必要な例文を即座に入力できる文字列入力装置及びその方法の提供。 - 特許庁

The knowledge database 2 has a bilingual dictionary by word units, a bilingual synonym dictionary in a bilingual format and a bilingual illustrative sentence database, and also has explanation information about how to use each word differently, information according to the degree of difficulty and sentence structure information in addition to bilingual information.例文帳に追加

知識データベース2は、単語単位の対訳辞書と、対訳形式の対訳類義語辞書と、対訳例文データベースとを有し、訳語情報の他に、各単語の使い分けに関する説明情報,難易度情報,文構造情報をも有している。 - 特許庁

At that time, the CPU 11 extracts a word for dictionary retrieval from the designated character string and retrieves the translation of the extracted word from a dictionary database 23, to identify and display the corresponding character string in an illustrative sentence of second language in the same display form.例文帳に追加

その際、CPU11は、当該指定文字列から辞書検索のための単語を抽出し、この抽出した単語の対訳を辞書データベース23から検索することにより、第2言語の例文中の該当する文字列に対して同じ表示形態で識別表示を行う。 - 特許庁

To provide an information processor which specifies that a candidate character string of particle type function expression may not be used as function expression without using tag information manually input previously to a function expression candidate character string in each illustrative sentence or dictionary information prepared previously for each verb or idiomatic expression.例文帳に追加

予め各例文中の機能表現候補文字列に対して人手で入力したタグ情報や、予め動詞や慣用表現ごとに用意された辞書情報などを用いることなく、助詞型機能表現の候補文字列が、機能表現として用いられていないことを特定する情報処理装置を提供する。 - 特許庁

例文

This system has a speech recognizing section 10, which converts the pronunciation of the user to character data comprising plural words, a comparator section 12 which compares the character data and the illustrative sentence data comprising the plural words by each words and a display element 7, which displays the coincident words and the noncoincident words by visually discriminating both as a result of the comparison by the comparator section 12.例文帳に追加

ユーザの発音を複数の単語によって構成される文字データに変換する音声認識部10と、文字データと複数の単語によって構成される例文データとを単語ごとに比較する比較部12と、比較部12による比較の結果、一致する単語と一致しない単語とを視覚的に区別して表示させる表示部7とを備える。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS