itemsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21424件
Monochrome and Color on Paper Image of Mikkyozu – 17 Items 例文帳に追加
紙本白描及著色密教図像 17点 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
VIII Items Subject to Information Requirements (See attached) 例文帳に追加
Ⅷ 報告徴収事項一覧(別添のとおり) - 金融庁
Items Regarding Investment Corporations’ Organizational Management 例文帳に追加
投資法人の機関運営等に関する事項 - 金融庁
(iv) Items regarding preferential treatment for redemption switching 例文帳に追加
④ 償還乗換優遇制度に関する事項 - 金融庁
Items regarding the investment management business operator’s organization 例文帳に追加
投資運用業者の組織に関する事項 - 金融庁
The word list includes the limited number of items.例文帳に追加
単語リストは、限られた数の項目を含む。 - 特許庁
Priority Items for Monitoring and Guidance例文帳に追加
重点的に監視指導を実施すべき項目 - 厚生労働省
I found these items inside the treasure box and many other places!例文帳に追加
宝箱や 色んな所から見付けたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And they actually take items of clothing and photographs例文帳に追加
そこでは、おばあちゃんの衣服や写真を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Bringing items unrelated to schoolwork例文帳に追加
学業に関係のないものを 持ち込むことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then, please have the menu, centering on these fifteen items.例文帳に追加
じゃあ この15品を 中心としたメニューで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The expenditure breaks down [is broken down] into more than 30 items. 例文帳に追加
支出の内訳は 30 項目以上になる. - 研究社 新和英中辞典
Those items are often made of bamboo so as to create a cool atmosphere. 例文帳に追加
素材は涼味を感じる竹が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Depending on the regions, different items are burned. 例文帳に追加
地方によって焼かれるものの違いがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please check all the items on this list.例文帳に追加
このリストの項目を全部チェックして下さい。 - Tatoeba例文
items of food and beverage from which one voluntarily abstains in order to have one's wish realized 例文帳に追加
願かけのために断つ飲食物 - EDR日英対訳辞書
She ticked off the items one by one. 例文帳に追加
彼女は品目をひとつひとつ照合した. - 研究社 新英和中辞典
a list of items of export banned by {The Coordinating Committee for Export to Communist Areas} 例文帳に追加
ココムが決定した禁輸品のリスト - EDR日英対訳辞書
The module defines the following items: 例文帳に追加
このモジュールは以下の項目を定義しています: - Python
There are several items that are exclusive to the website.例文帳に追加
ウェブ専用の商品がいくつかあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
All 89 items were auctioned off for a total of almost $3 million.例文帳に追加
89点は総額約300万ドルで完売した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The information attached to the contents and data items of the content information are extracted, relevance between data items is collated, data items appropriate for their association are selected, and the data items are converted into data items of the content information.例文帳に追加
このとき、コンテンツに付随する情報とコンテンツ情報のデータ項目を抽出し、データ項目間の関連性を照合し、その対応付けに適切なデータ項目を選定し、当該データ項目をコンテンツ情報のデータ項目に変換する。 - 特許庁
Then, explanation items overlapped to explanation items (already explained to the patient) stored in an explained item storage means 3 are deleted from the explanation items (Y) and explanation items having keywords common to the explanation items (X) out of the remaining explanation items (Y) are specified as explanation item candidates.例文帳に追加
そして、説明項目(Y)から、説明済み項目保持手段3に保持されている説明項目(当該患者に説明済み)と重複するものを削除し、残余の説明項目(Y)のうち、説明項目(X)と共通するキーワードを持つものを特定して、説明項目の候補とする。 - 特許庁
To provide a polyester which is excellent in clarity and thermal dimensional stability, gives molded items such as blow molded items (especially small- sized blow molded items), sheet-like items, and stretched films hardly having residual strange taste and odor, and gives containers and packaging materials made of those molded items and to provide molded items made of the polyester.例文帳に追加
透明性および耐熱寸法安定性に優れ、また残留異味、異臭が少ない中空成形体、特に小型中空成形体、シ−ト状物や延伸フイルムおよびこれからの容器や包装材料を与えるポリエステルおよびそれからなる成形体を提供すること。 - 特許庁
In this case, the outline expresses plural items and the relation of the plural items.例文帳に追加
ここで、アウトラインとは、複数の項目と前記複数の項目間の関係を表現したものである。 - 特許庁
The status confirmation screen (all items) 20 displays the status information by corresponding to the analysis items.例文帳に追加
ステータス確認画面(全項目)20は、ステータス情報を分析項目に対応付けて表示する。 - 特許庁
The display attribute allocated to the category of the items is common to both the category of the items and the menu icon.例文帳に追加
アイテムのカテゴリに割り当てた表示属性はアイテムのカテゴリとメニューアイコンに共通である。 - 特許庁
When you send fragile items by mail, please make sure that items are packaged securely by using plenty of packaging materials, etc. 例文帳に追加
壊れ物を郵送される場合は、包装材を多めにするなどの対応をお願いします。 - Weblio Email例文集
If you have additional items in your order, you will receive an e-mail when those items have shipped. 例文帳に追加
あなたの注文に追加商品があれば、それらの商品が発送された時にメールが来ます。 - Weblio Email例文集
If there are non-correspondence items of the composite machine, the non-correspondence items are deleted from the screen definition 32c (S4).例文帳に追加
複合機未対応項目があれば、画面定義32cから未対応項目を削除する(S4)。 - 特許庁
To much more easily discriminate selectable menu items from unselectable menu items.例文帳に追加
選択可能なメニュー項目と選択不可となるメニュー項目とをより容易に識別できるようにする。 - 特許庁
Root data items (England; E* or the like) in the records are correlated with other data items in the records.例文帳に追加
レコード内のルートデータ項目(England; E*など)と、そのレコード内にある他のデータ項目とを関連付ける。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


