1016万例文収録!

「judicial」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > judicialの意味・解説 > judicialに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

judicialを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1901



例文

(3) No appeal may further be filed against a judicial decision on an appeal pertaining to a temporary restraining order. 例文帳に追加

3 保全抗告についての裁判に対しては、更に抗告をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provisions of paragraph (5) and paragraph (6) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to cases where the judicial decision set forth in paragraph (1) is rendered. 例文帳に追加

3 前条第五項及び第六項の規定は、第一項の裁判をする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter VI Conclusion of Suit Not by Judicial Decision (Article 261 to Article 267) 例文帳に追加

第六章 裁判によらない訴訟の完結(第二百六十一条―第二百六十七条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 22 (1) A judicial decision of transfer that has become final and binding shall be binding on the court that has accepted the suit transferred thereto. 例文帳に追加

第二十二条 確定した移送の裁判は、移送を受けた裁判所を拘束する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) A judge may not participate in making a judicial decision on the disqualification of or a challenge to him/herself. 例文帳に追加

3 裁判官は、その除斥又は忌避についての裁判に関与することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 67 (1) The court, when making a judicial decision to conclude a case, by its own authority, shall make a judicial decision on the burden of all court costs incurred in the instance thereof; provided, however, that depending on the circumstances, the court, when making a judicial decision on part of a case or on an interlocutory dispute, may make a judicial decision on the burden of costs thereof. 例文帳に追加

第六十七条 裁判所は、事件を完結する裁判において、職権で、その審級における訴訟費用の全部について、その負担の裁判をしなければならない。ただし、事情により、事件の一部又は中間の争いに関する裁判において、その費用についての負担の裁判をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An order to grant judicial aid shall be effective only against the person who has received it. 例文帳に追加

2 訴訟上の救助の決定は、これを受けた者のためにのみその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 123 A judicial decision other than a judgment may be made by an assistant judge independently. 例文帳に追加

第百二十三条 判決以外の裁判は、判事補が単独ですることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The party(ies) and the witness may file an immediate appeal against the judicial decision set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の裁判に対しては、当事者及び証人は、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 243 (1) The court, when the suit is ripe for making a judicial decision, shall make a final judgment. 例文帳に追加

第二百四十三条 裁判所は、訴訟が裁判をするのに熟したときは、終局判決をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A judicial decision made under the provision of the preceding Article shall be indicated in the main text of a judgment. 例文帳に追加

2 前項の規定による裁判は、判決の主文に掲げなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provision of Article 189 shall apply mutatis mutandis to a judicial decision made under the provision of paragraph (1). 例文帳に追加

5 第百八十九条の規定は、第一項の規定による裁判について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) A judge who has participated in making the judgment in prior instance may not participate in making the judicial decision set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 原判決に関与した裁判官は、前項の裁判に関与することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An appeal against a ruling may be filed against a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 抗告は、前項の申立てについての裁判に対してすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Except in the case referred to in the preceding paragraph, the court shall revoke the judgment and make another judicial decision. 例文帳に追加

3 裁判所は、前項の場合を除き、判決を取り消した上、更に裁判をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Where the court finds it inappropriate to conduct a trial and make a judicial decision by way of an action on small claim. 例文帳に追加

四 少額訴訟により審理及び裁判をするのを相当でないと認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) No appeal may be entered against a judicial decision concerning the provisions stipulated under the provisions of the preceding two paragraphs. 例文帳に追加

3 前二項の規定による定めに関する裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) No appeal may be entered against a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 前項の異議の申立てについての裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 前項の異議の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) No appeal may be entered against a judicial decision on the petition prescribed in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項に規定する申立てについての裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter V Conclusion of Suit Not by Judicial Decision (Article 162 to Article 164) 例文帳に追加

第五章 裁判によらない訴訟の完結(第百六十二条—第百六十四条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Notice of Judicial Decision of Appointment or Replacement of Special Agent; Article 35 of the Code 例文帳に追加

特別代埋人の選任及び改任の裁判の告知・法第三十五条 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Subsection 2 Disqualification of, Challenge to and Withdrawal of Judicial Research Official in Cases Relating to Intellectual Property 例文帳に追加

第二款 知的財産に関する事件における裁判所調査官の除斥、忌避及び回避 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The court shall, by an order, immediately make a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の異議に対しては、裁判所は、決定で、直ちに裁判をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An application for examination as set forth in the preceding paragraph shall be deemed as a judicial request with respect to interruption of a prescription. 例文帳に追加

2 前項の審査請求は、時効の中断に関しては、裁判上の請求とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) a judicial decision ordering the termination of the Specific Purpose Trust under paragraph (1) of the preceding Article; or 例文帳に追加

三 前条第一項の特定目的信託の終了を命ずる裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) A judicial decision concerning rehabilitation proceedings may be made without oral argument. 例文帳に追加

第八条 再生手続に関する裁判は、口頭弁論を経ないですることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on the petition set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

3 第一項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on the petition set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

5 第一項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on the petition set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

4 第一項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) No appeal may be entered against the judicial decision to appoint an inspector set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の検査役の選任の裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Against the judicial decision set forth in the preceding paragraph, immediate appeal may be lodged. 例文帳に追加

4 前項の規定による裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In addition to the cases prescribed in the preceding item, when a non-judicial demand for an injunction has been made against a business operator. 例文帳に追加

二 前号に掲げる場合のほか、裁判外において事業者等に対し差止請求をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) A judicial decision concerning recognition and assistance proceedings may be made without oral argument. 例文帳に追加

第六条 承認援助手続に関する裁判は、口頭弁論を経ないですることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Information and data that contribute to the valid use of systems for judicial decisions or other settlements of disputes based on laws 例文帳に追加

イ 裁判その他の法による紛争の解決のための制度の有効な利用に資するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) A judicial decision concerning bankruptcy proceedings, etc. may be made without oral argument. 例文帳に追加

第八条 破産手続等に関する裁判は、口頭弁論を経ないですることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The court, when making a judicial decision prescribed in the preceding paragraph, shall interrogate the officer in question. 例文帳に追加

2 裁判所は、前項に規定する裁判をする場合には、役員を審尋しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on a petition for grant of discharge. 例文帳に追加

5 免責許可の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) a judicial decision on dismissal of a liquidator or a bond manager: such liquidator or bond manager; 例文帳に追加

三 清算人又は社債管理者の解任についての裁判 当該清算人又は社債管理者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) a judicial decision under the provisions of Article 456 or Article 506: the relevant shareholder; 例文帳に追加

九 第四百五十六条又は第五百六条の規定による裁判 当該株主 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiii) a judicial decision under the provisions of Article 824(1): the relevant Company; 例文帳に追加

十三 第八百二十四条第一項の規定による裁判 当該会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiv) a judicial decision under the provisions of Article 827(1): the relevant Foreign Company; and 例文帳に追加

十四 第八百二十七条第一項の規定による裁判 当該外国会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 874 No appeal may be entered against the following judicial decisions: 例文帳に追加

第八百七十四条 次に掲げる裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 898 (1) The court may change or revoke any one of the following judicial decisions: 例文帳に追加

第八百九十八条 裁判所は、次に掲げる裁判を変更し、又は取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) a judicial decision ordering the dissolution of a Company under the provisions of Article 824(1). 例文帳に追加

ロ 第八百二十四条第一項の規定による会社の解散を命ずる裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) when the court makes a judicial decision on the dismissal of a liquidator after the commencement of special liquidation; and 例文帳に追加

四 特別清算開始後における清算人の解任の裁判があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The judicial decision on the petition set forth in the preceding paragraph shall include the reasons for said decision. 例文帳に追加

2 前項の申立てについての裁判には、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A judicial decision dismissing the petition set forth in paragraph (1) shall include the reasons therefor. 例文帳に追加

3 第一項の申立てを却下する裁判には、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) A judicial decision dismissing the petition for permission set forth in paragraph (2) shall include the reasons therefor. 例文帳に追加

4 第二項の許可の申立てを却下する裁判には、理由を付さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) No appeal may be entered against a judicial decision on permission for resignation under the provisions of paragraph (2). 例文帳に追加

5 第二項の規定による辞任の許可の裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS