例文 (999件) |
love toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1576件
I'd love to take a look at that.例文帳に追加
それをぜひ見てみたいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Looking for someone to fall in love with. 例文帳に追加
恋する相手を捜しています。 - Tanaka Corpus
You ought to love your neighbors. 例文帳に追加
隣人は愛すべきである。 - Tanaka Corpus
They used to love jokes. 例文帳に追加
彼らはジョークを愛していた。 - Tanaka Corpus
I can wait to love in heaven. 例文帳に追加
天国で愛しあえるまで待ってるよ。 - Tanaka Corpus
People love to talk - talk - talk. 例文帳に追加
人間はしゃべることが大好きだ。 - Tanaka Corpus
I've been waiting for love to come. 例文帳に追加
心の傷を癒してくれる愛を。 - Tanaka Corpus
I love to jog more than anything else in the world. 例文帳に追加
何よりも走ることが好きです。 - Tanaka Corpus
What will happen to their love? 例文帳に追加
2人の恋はどうなるのだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.例文帳に追加
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 - Tatoeba例文
one dedicated to love and lovemaking especially one who writes about love 例文帳に追加
特に愛について書く人で、愛と愛することに精進する人 - 日本語WordNet
I love, and will continue to love, my mother country. 例文帳に追加
私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 - Tanaka Corpus
If the dreams I dream every night were true, I could reveal my secret love to the one I love. 例文帳に追加
むばたまのよるのゆめだにまさしくばわがおもふことをひとにみせばや - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Love is not quantitative. If you love one hundred people, you cannot assign one hundredth of that love to each individual person. To say that you are not able to love one person because you love another is not real love.例文帳に追加
愛は百人を愛すれば百分されるような量的なものではない。甲を愛しているから、乙を愛されないというのは真の愛ではない。 - Tatoeba例文
The chapters cover broad subjects from heterosexual love, to parent-child love, to master-subject love, to friendship and social life. 例文帳に追加
各話の内容は男女の恋愛を中心に、親子愛、主従愛、友情、社交生活など多岐にわたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |