例文 (999件) |
love toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1576件
My reputation for being in love with someone has already spread, although I just began to love her secretly, without telling anything to anybody.' ("Shui Wakashu" (Collection of Gleanings of Japanese Poems) Love (1) 621, "One Hundred Poems by One Hundred Poets" 41) 例文帳に追加
「恋すてふ我が名はまだき立ちにけり人知れずこそ思ひそめしか」(『拾遺和歌集』恋一621・『百人一首』41番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the bride of the king of Cornwall who (according to legend) fell in love with the king's nephew (Tristan) after they mistakenly drank a love potion that left them eternally in love with each other 例文帳に追加
永遠にお互いを愛するという惚れ薬を間違えて飲んだ後、王の甥(トリスタン)と恋に落ちた(伝説による)コーンウォールの王の花嫁 - 日本語WordNet
You don't need to love me. I just want you to let me love you. 例文帳に追加
あなたは私を好きじゃなくていいから、私はあなたを好きでいさせてください。 - Weblio Email例文集
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.例文帳に追加
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 - Tatoeba例文
Love must have wings to fly away from love, And to fly back again. 例文帳に追加
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 - Tanaka Corpus
Danchi-moe (danchi love): Similar to "kojo-moe" (factory love), this word refers to people who have a deep fascination with danchi. 例文帳に追加
団地萌え:工場萌えなどと同様、団地そのものを趣味の対象にすることを呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to be able to make advance to a person expecting to make him/her to fall in love with oneself例文帳に追加
(異性に)強引に言い寄ることができる - EDR日英対訳辞書
I love your products and would absolutely love to feature them on our website.例文帳に追加
そちらの商品が大好きなので、ぜひとも私たちのサイトで特集させて頂きたいです。 - Weblio Email例文集
Even if you were to love someone, it doesn't always mean that they'd love you back. 例文帳に追加
自分が誰かを愛したとしても、相手が同じようにしてくれるとは限らない。 - Weblio Email例文集
Love is blind; those who fall in love are unable at times to think or act rationally. 例文帳に追加
恋は盲目, 恋に落ちた者は時として理性的に考えたり行動したりすることができなくなる. - 研究社 新和英中辞典
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.例文帳に追加
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 - Tatoeba例文
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.例文帳に追加
できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 - Tatoeba例文
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. 例文帳に追加
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 - Tanaka Corpus
My love is like a letter written on the feather, nobody knows my love until transferring it to something (Kinyo wakashu) 例文帳に追加
わが恋は烏羽にかく言の葉のうつさぬほどはしる人もなし(金葉和歌集) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and, the love-charm beginning to work, immediately addressed her in terms of extravagant love and admiration, 例文帳に追加
そして(恋の魔法が働きはじめたので)すぐにヘレナに狂おしい愛情と賛美の言葉を言いはじめた。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
I'd love to go to with you to the show but I'm flat broke. 例文帳に追加
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。 - Tanaka Corpus
Even if this world were to end, I would still continue to love you. 例文帳に追加
この世が終わっても君を愛し続ける。 - Weblio Email例文集
Even if this world were to crumble away and perish, I would still continue to love you. 例文帳に追加
この世界が滅びても私はあなたを愛します。 - Weblio Email例文集
Do you want to confess your love to her? 例文帳に追加
あなたは自分から彼女に愛の告白をしたいですか? - Weblio Email例文集
Owing to stress of weather, fish is not to be had for love or money. 例文帳に追加
しけで魚は金ずくにも何ずくにもありません - 斎藤和英大辞典
(男が女になら)to fall in love with a woman―lose one's heart to a girl―take a fancy to a girl―be enamoured of a woman―(女が男になら)―fix her affections on a man. 例文帳に追加
思いを寄せる、思いを掛ける - 斎藤和英大辞典
I love to spend time trying to put together a puzzle.例文帳に追加
私はパズルをして時間を過ごすのが好きです。 - Tatoeba例文
To understand someone is to love someone.例文帳に追加
だれかを理解することは、その人を愛することだ。 - Tatoeba例文
To love and to be loved is the greatest happiness.例文帳に追加
愛し愛されるということは最大の幸福だ。 - Tatoeba例文
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.例文帳に追加
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 - Tatoeba例文
It's not that I want to have a girlfriend, I just want to be in love.例文帳に追加
僕は彼女が欲しいんじゃなくて恋がしたいんだ。 - Tatoeba例文
To love and to be loved is the greatest happiness.例文帳に追加
愛すること、そして愛されることは、最大の幸福である。 - Tatoeba例文
to increase one's feelings of love to or for someone or something 例文帳に追加
ある考えがますます強くなる - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |