| 意味 | 例文 |
master painterの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
His different pseudonyms were Roeshi (master painter), Kujo (nine Japanese tatami mat), Senshi, and others. 例文帳に追加
別号は老画師・九畳・仙史など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Master Painter Sesshu (Raisuke NUMATA, "Ronso Series" 1, Ronsosha, March 2002, ISBN 4-8460-0241-1) 例文帳に追加
『画聖雪舟』(沼田頼輔、『論創叢書』1、論創社、2002年3月、ISBN4-8460-0241-1) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, along with the introduction of Chinese culture including Buddhism, the organization of edakumi (painter) and eshi (often master painter) who specialized in the production of painting was also introduced. 例文帳に追加
日本では仏教をはじめとする中国文化とともに絵画の制作を専門とする画工・画師の仕組も導入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Noami (1397 - 1471) is a painter, master of ceremonial tea, and a renga (linked poem) poet who lived during the Muromachi period. 例文帳に追加
能阿弥(のうあみ、応永4年(1397年)-文明(日本)3年(1471年))は、室町時代の画家、茶人、連歌師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Known as Sesshu (1420 - 1506), he was an ink painter and Zen monk active in the Muromachi period in the latter half of the 15th century, and was called a master painter. 例文帳に追加
雪舟(せっしゅう、1420年(応永27年)-1506年(永正3年))は号で、15世紀後半室町時代に活躍した水墨画家・禅僧で、画聖とも称えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kien was also a prominent painter whose work of sansui-ga (landscape painting) was as highly regarded as his master Okyo MARUYAMA's. 例文帳に追加
絵画の腕も卓越しており、山水画では、師の円山応挙に劣らずという評価も受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It started in 1912, when the master of 'Kikai-yu' asked Koshiro KAWAGOE, a painter, to draw a mural painting, and his mural received publicity. 例文帳に追加
大正元年(1912年)に「キカイ湯」の主人が、画家の川越広四郎に壁画を依頼したのが始めで、これが評判となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her titles include Sumi painter, Handwriting Adviser Master approved by Japan Association of Graphology and Industrial Counselor approved by Japan Industrial Counselor Association. 例文帳に追加
墨絵画家、日本筆跡心理学協会認定 筆跡アドバイザーマスター、社団法人日本産業カウンセラー協会認定 産業カウンセラーなどの肩書きもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sonin HASEGAWA (1539 - March 17, 1606) is a busho (Japanese military commander), master of tea ceremony and painter in the Azuchi-momoyama period and the early Edo period. 例文帳に追加
長谷川宗仁(はせがわそうにん、1539年(天文(元号)8年)-1606年3月17日(慶長11年2月9日(旧暦)))は、安土桃山時代・江戸時代前期の武将、茶人、画家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1919, a local man Kenzo IWASAKI, who felt sorry for the extinction of Zeze-yaki Pottery built a nobori-gama (a stepped kiln) in his second residence, together with his friend and master painter Shunkyo YAMAMOTO, and reestablished the pottery. 例文帳に追加
大正8年に膳所焼の廃絶を惜しんだ地元の岩崎健三が、友人の画伯、山本春挙と手を組んで別邸に登り窯を築き、再興。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This dry landscape garden attributed to renowned master painter Sesshu was partially damaged by fires that occurred during the Genroku era and the Horeki era but was restored in 1937 by Mirei SHIGEMORI. 例文帳に追加
画聖として知られる雪舟が作庭したと伝わる枯山水庭園で、元禄と宝暦の火災などにより一部荒廃したが,昭和12年(1937年)に重森三玲(しげもりみれい)により復元された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Zen sect, a disciple who was acknowledged as having attained enlightenment had his master's portrait drawn by a painter; the master then wrote his preaching on the portrait based on the style of Chinese poetry called "gemon", and this portrait was used as a kind of diploma. 例文帳に追加
禅宗では、悟りを開いたと認められた弟子の僧侶が、師の肖像を絵師に描いてもらい、師はその肖像の上に「偈文」という漢詩の形を取った説法をしたため、これを一種の卒業証書とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was previously believed that they were created during the 12th century by master portrait painter FUJIWARA no Takanobu, but there are theories that date the image anywhere from the late Kamakura to the period of the Northern and Southern Courts and speculate that the model may have been Takauji ASHIKAGA, Tadayoshi ASHIKAGA or Yoshiakira ASHIKAGA. 例文帳に追加
従来、12世紀頃の作品で、作者は似絵の名手・藤原隆信とされてきたが、制作年代を鎌倉末期~南北朝時代まで下降させ、像主についても足利尊氏・足利直義・足利義詮ではないかとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is located in the garden of the second house of the modern Japanese-style master painter Seiho TAKEUCHI in Rakuseisaga, and it contained collections of approximately 1000 items including many paintings by Seiho TAKEUCHI, and also works by Chikkyo ONO, Bakusen TSUCHIDA, and Shoen UEMURA, who were from the Kyoto School. 例文帳に追加
洛西嵯峨にある近代日本画家の巨匠竹内栖鳳が大正初期に建てた別邸の庭園に建ち、館内には竹内栖鳳の作品を中心に小野竹喬、土田麦僊、上村松園ら京都画壇の作品約1000点を収蔵していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The eshi painter must specify a monzeki temple (a temple of high rank where members of imperial family and nobility enter the priesthood) as a contact, borrow the name of a hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun) etc. in a position of authority, ask master etc. to be a guarantee to submit application to machi-bugyo (town magistrate) for approval, then the application was returned to the temple again for evaluation, and finally imperial decree of appointment was given through buke tenso (liaison officers between the imperial court and the military government). 例文帳に追加
門跡寺院を窓口として、しかるべき旗本などの名義を借り師匠などに保証人を頼んだ上で、町奉行に願書を提出し許可を得た後、寺院に再度申請を差し出し評定にかけられ、武家伝奏を介して叙任の宣旨が下された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
