| 意味 | 例文 |
of Theの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49830件
Suspension of Execution of the Sentence 例文帳に追加
執行猶予 - 日本法令外国語訳データベースシステム
measurements of the consumption of CPU time ( times (2)) 例文帳に追加
CPU 時間( times (2)) - JM
the distinctive style of a verse of poetry 例文帳に追加
句の趣 - EDR日英対訳辞書
of the condition of having a higher social rank 例文帳に追加
上位の - EDR日英対訳辞書
Uma no jo (Secretary of the Right Division of Bureau of Horses). 例文帳に追加
右馬允。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On September 18, transferred to the position of Sakyodaibu (a master of the Office of the Left Side of the Capital) 例文帳に追加
8月26日、左京大夫に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japan until the end of World War II, the official post of Chief of the General Staff of the military 例文帳に追加
参謀総長という役職 - EDR日英対訳辞書
Okura no shofu (Junior Assistant Minister of the Ministry of the Treasury). 例文帳に追加
大蔵少輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He attained the rank of Daishi (the fifth grade of official rank). 例文帳に追加
贈大紫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Theory of the Structure of 'Scopoletin' 例文帳に追加
「スコポレチン」ノ搆造論 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Status of the temple: head temple of the sect 例文帳に追加
寺格大本山 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The family business consisted of the art of tanka poetry. 例文帳に追加
家業は(歌道)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Presentation “Overview of the ASEAN Cooperation on Children Welfare”例文帳に追加
講演「Overview of the ASEAN Cooperation on Children Welfare」 - 厚生労働省
the reciprocal of the wavelength of a wave 例文帳に追加
波長の逆数 - 日本語WordNet
of a person, the state of taking action appropriate to the circumstances 例文帳に追加
臨機応変 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)