patchworkを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
UNIT PATCHWORK PAPER PATTERN SET例文帳に追加
ユニットパッチワーク型紙セット - 特許庁
PATTERN CLOTH FOR PATCHWORK AND METHOD FOR PATCHWORK USING THE SAME例文帳に追加
パッチワーク用型布とそれを用いたパッチワーク方法 - 特許庁
PATCHWORK COMPILING DEVICE AND STORAGE MEDIUM RECORDING PATCHWORK COMPILING PROGRAM例文帳に追加
パッチワーク編集装置及びパッチワーク編集プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁
PATCHWORK DESIGN APPROPRIATENESS JUDGING DEVICE AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
パッチワークデザインの適正判定装置および記録媒体 - 特許庁
PRESTO QUILTING METHOD USING ADHESIVE FABRIC WITH PATTERN OF PATCHWORK QUILT例文帳に追加
パッチワークキルトの図案付接着布を使用したプレストキルト法 - 特許庁
The shield laws are our laws pretty much a patchwork of state laws例文帳に追加
守秘権法は 実際は州法の継ぎ合わせなのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
handicraft work made from small pieces of cloth called patchwork 例文帳に追加
パッチワークという,小布をはぎ合わせて作った手芸作品 - EDR日英対訳辞書
To realize a patchwork design appropriateness judging device capable of automatically judging whether or not a patchwork design is appropriate for a desired sewing means.例文帳に追加
パッチワークデザインが所望の縫製手法に適しているか否かを自動的に判定できるパッチワークデザインの適正判定装置を実現する。 - 特許庁
The handicraft material 1 is employed as the binding means 8 of a plurality of patchwork chips by being positioned on the rear surface of a patchwork 10.例文帳に追加
そして、このような手工芸素材1を、パッチワーク10の裏面に位置させるとともに、複数のパッチワーク用細片6の繋ぎ合わせ手段8として用いる。 - 特許庁
One cannot get away with a patchwork of extracts from books for one's graduation thesis. 例文帳に追加
卒業論文を他人の著書からのつぎはぎ細工ですますわけにはいかない. - 研究社 新和英中辞典
It is said that leftover paint from ships was first used to paint houses and make up the patchwork patterns. 例文帳に追加
家を塗り,継ぎはぎ模様を作り上げるのに,船を塗って余ったペンキが,最初に使われたと言われています。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a patchwork tool facilitating work for putting marks and/or figures on a fabric piece.例文帳に追加
布片に印や図形を付す作業を容易に行うことができるパッチワーク用作業用具を提供すること。 - 特許庁
The optimum turning direction of the sewing margin formed between the pieces forming the patchwork can be instantaneously judged even if the pattern of the patchwork is formed by the original design of the worker.例文帳に追加
このため、たとえパッチワーク図柄が作業者のオリジナルで考案されたデザインにより構成されたものであっても、当該パッチワークを構成するピース間に形成される縫い代の最適な倒し方向を瞬時にして判定することができる。 - 特許庁
To provide a patchwork guide device presenting the optimum turning direction of a sewing margin formed between pieces to a worker when forming a patchwork and to provide a recording medium recording a program for presenting the optimum turning direction to the worker.例文帳に追加
パッチワークを作成する際にピース間に形成される縫い代の最適な倒し方向を作業者に提示するパッチワークガイド装置、及び、その最適な倒し方向を作業者に提示するためのプログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁
Multiply-stamped/aligned areas can be oriented differently on another substrate or the object in a form of a patchwork or a mosaic.例文帳に追加
多重打抜き整列領域は、他の基板または物体上に、パッチワークまたはモザイクの形態で異なって配向することができる。 - 特許庁
To provide a presto quilting method by which a large product is easily finished to an accurate size compared to that by a conventional method by simplifying a production step of the patchwork quilt.例文帳に追加
パッチワークキルトの作製過程を簡略し、従来の方法より容易に大きな作品を正確なサイズに仕上げることができる。 - 特許庁
Tsumami-kanzashi: Firstly, patchwork representing a flower is prepared by folding and pasting on small pieces of cloth with bamboo tweezers. 例文帳に追加
つまみかんざし:布を小さくカットしたものを、折りたたみ、竹製のピンセットでつまんで糊をつけ、土台につけていき、幾重にも重ねたりなどして花を表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was clothed with tatters of old ship's canvas and old sea-cloth, and this extraordinary patchwork was all held together by a system of the most various and incongruous fastenings, brass buttons, bits of stick, and loops of tarry gaskin. 例文帳に追加
古い船の帆と古い船員の服で作ったぼろきれを身にまとっていて、そのつぎはぎは、真鍮のボタンだとか、木片、タールまみれの帆をたたむ時の金具だとか、ありとあらゆるぶかっこうな留め方で留めてあった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
To make it possible to easily, quickly and beautifully finish a patchwork with a beautiful design with employing neither marking needle nor adhesive.例文帳に追加
待針や接着剤を用いずして、目的とする美しいデザインを有するパッチワークを容易に早く、しかも美しく仕上げることの出来る手工芸素材およびこの素材を用いてなる手工芸品、ならびにその製造方法を提供する。 - 特許庁
Although Yoshinaka assigned major warriors to various positions to guard the capital as soon as he arrived in Kyoto he could not control the entire army; this was because Yoshinaka happened to be the most powerful one among his army which was just a patchwork of warriors who rose in revolt in various places. 例文帳に追加
義仲は上洛してすぐに、主立った武士達に都を守護する配置を決めて警備に当たらせたが、元々義仲の軍勢は諸国で蜂起した武士たちの寄り合い所帯であり、その中で義仲がもっとも有力だっただけで全体の統制が出来る状態になかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A CPU extracts a line segment whose both end points are on an external peripheral line among line segments constituting the patchwork design (S404), extracts such a line segment as does not include another line segment in one line segment after separating a piece (S406) and when it can be extracted (S408: Yes), one piece is separated by the extracted line piece (S410).例文帳に追加
CPUは、パッチワークデザインを構成する線分の両端点が共に外周線上にある線分を抽出し(S404)、ピースの分離後の一方に他の線分が存在しないような線分を抽出し(S406)、抽出できた場合は(S408:Yes)、その抽出した線分によって1ピース分離する(S410)。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

