1016万例文収録!

「paw paw」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

paw pawの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

front paw 例文帳に追加

前足 - 日本語WordNet

a cat's paw例文帳に追加

猫の足 - Eゲイト英和辞典

make a cat's‐paw of… 例文帳に追加

…を手先に使う. - 研究社 新英和中辞典

to conceal sharp claws in a velvet pawgild the pill 例文帳に追加

真綿に針を包む - 斎藤和英大辞典

例文

to use the velvet paw 例文帳に追加

真綿で頸を締める - 斎藤和英大辞典


例文

to make a cat's paw of a man 例文帳に追加

人を爪牙に使う - 斎藤和英大辞典

Don't suffer yourself to be made a cat's paw of! 例文帳に追加

人の爪牙となるな - 斎藤和英大辞典

to make a cat's paw of a manmake a tool of a manuse a man as a tool 例文帳に追加

人を手先に使う - 斎藤和英大辞典

to make a cat's paw of a man 例文帳に追加

人をお先に使う - 斎藤和英大辞典

例文

to conceal sharp claws in a velvet pawgild a pill 例文帳に追加

真綿に針を包む - 斎藤和英大辞典

例文

to make a cat's paw of a man 例文帳に追加

人を先棒に使う - 斎藤和英大辞典

to be made a cat's paw of 例文帳に追加

先棒に使われる - 斎藤和英大辞典

an animal paw 例文帳に追加

動物の部分としての手 - EDR日英対訳辞書

of a horse, to continue to paw the ground 例文帳に追加

(馬が)足掻き続ける - EDR日英対訳辞書

The cat was licking its paw.例文帳に追加

猫は足をなめていた - Eゲイト英和辞典

He like to paw. 例文帳に追加

彼は手が早い。(女に)。 - Tanaka Corpus

PET PAW WASHER例文帳に追加

ペット足洗浄器 - 特許庁

The cat caught a mouse with its paw. 例文帳に追加

ネコがネズミを手でつかまえた. - 研究社 新和英中辞典

His colleagues sometimes make a cat's‐paw of him. 例文帳に追加

彼は時々同僚に利用される. - 研究社 新和英中辞典

The dog gave a yelp when I trod on its paw.例文帳に追加

私が足を踏むと犬は鳴いた。 - Tatoeba例文

I don't want to be made a cat's paw.例文帳に追加

だしに使われるのはごめんだ。 - Tatoeba例文

a kitten with one paw outstretched 例文帳に追加

1つの足が広げられている子猫 - 日本語WordNet

paw prints were everywhere 例文帳に追加

動物の足跡が至る所にあった - 日本語WordNet

(of a horse) to paw the ground with a forefoot 例文帳に追加

(馬が)前足で地面をかく - EDR日英対訳辞書

to cause a horse to paw the ground 例文帳に追加

(馬に)地面を足で掻かせる - EDR日英対訳辞書

The dog gave a yelp when I trod on its paw. 例文帳に追加

私が足を踏むと犬は鳴いた。 - Tanaka Corpus

I don't want to be made a cat's paw. 例文帳に追加

だしに使われるのはごめんだ。 - Tanaka Corpus

LEG PAW OF STUFFED ANIMAL TOY例文帳に追加

動物縫いぐるみの脚部擬似肉球 - 特許庁

I'm sure your paw can wait!' 例文帳に追加

前足なんかあとでいいでしょうに!」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

As mentioned above, a maneki-neko generally has either its right paw or its left paw raised. 例文帳に追加

前述のように、招き猫は一般に右手若しくは左手を掲げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Why did he act as the enemy's cat's‐paw [flunky, willing tool]? 例文帳に追加

なぜ彼は敵のお先棒をかつぐ行為に走ったのか. - 研究社 新和英中辞典

Some people say that Japan was made a cat's paw of by a certain Power. 例文帳に追加

日本がある国のお先に使われたという者がある - 斎藤和英大辞典

I saw a dog with one paw bandaged.例文帳に追加

私は片足に包帯を巻いた犬を見た。 - Tatoeba例文

The man tried to paw her 例文帳に追加

男性は彼女を手荒く扱おうとした - 日本語WordNet

a paw-like foot of a leg of a piece of furniture 例文帳に追加

猩々足という,調度類の湾曲した足 - EDR日英対訳辞書

I saw a dog with one paw bandaged. 例文帳に追加

私は片足に包帯を巻いた犬を見た。 - Tanaka Corpus

Many of these hold a "1000-ryo gold coin" (the ryo is a unit of currency) in the left paw. 例文帳に追加

多くは左手に“千両小判”を持っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The above-mentioned difference in paw positions is due to the cultural difference between Japan and the United States. 例文帳に追加

(上記は、このような)文化の相違に起因する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CAT TOILET ACCESSORY DEVICE FOR REMOVING SAND FROM CAT'S PAW例文帳に追加

猫トイレ用猫の足の砂除去装置 - 特許庁

In this way, the paw 11 of the dog 3 is fixed.例文帳に追加

このようにして犬3の足11が固定される。 - 特許庁

COMPOSITE ELECTRODE WITH MOLE PAW-LIKE RING FOR RESISTANCE WELDING AND CONTACT POINT例文帳に追加

抵抗溶接用もぐらつめ付複合電極と接点 - 特許庁

said King Lappin, pressing her paw. 例文帳に追加

とラピン王は、彼女の前足を握っていった。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

`Her paw went into your eye? 例文帳に追加

「ダイナの前足が目に入ったんだもん、ですって? - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

the Cat said, waving its right paw round, 例文帳に追加

とねこは、右のまえ足をふりまわしました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

waving the other paw, 例文帳に追加

ともうかたほうのまえ足をふりまわします。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

If an animal does not step on the surface of the apparatus, the paw of the animal is guided in an animal paw guide direction 7, the side of the animal paw 6 is pushed to the longitudinal pieces 2, and the animal consequently experiences a situation similar to that of the nipped animal paw 6, or of a situation of a bent animal paw and then loss of balance.例文帳に追加

獣が装置上面を踏まなかった場合、獣の足誘導方向7に足が誘導され、獣の足6の側面が、縦材2に押し付けられ、結果的に獣の足6が挟まったのと同様な状況、もしくは獣に足が曲げられバランスを崩す状況を経験させる。 - 特許庁

It is believed that a cat with the right paw (forepaw) raised brings economic fortune and that with the left paw (forepaw) raised attracts people (customers). 例文帳に追加

右手(前脚)を挙げている猫は金運を招き、左手(前脚)を挙げている猫は人(客)を招くとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a pet walks on these independent protrusions 12, toes of the paw of the pet open and grains of sand between the toes of the paw fall off.例文帳に追加

ペットがこれらの独立突起12の上を歩行する際にペットの足の指が開いて足の指の間の砂が落下する。 - 特許庁

first she held the poor thing down by its ear with one paw, and then with the other paw she rubbed its face all over, 例文帳に追加

まずかわいそうな子を耳のところで前足片方を使っておさえこみ、そして残った前足で、子どもの顔中をこすります。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

the action of making an animal lift up its front paw 例文帳に追加

動物に前足を上げさせて,人の差しだした手の上に乗せさせること - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS