例文 (28件) |
related languagesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 28件
a large group of languages that are historically related 例文帳に追加
歴史的に関連づけられた言語の大きなグループ - 日本語WordNet
Only between very, very distantly related languages, like english and chinese?例文帳に追加
英語と中国語の関係が 特別に薄いせいでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a group of related languages spoken in Asia and southeastern Europe 例文帳に追加
アジアおよびヨーロッパ南東部で使われている関連言語のグループ - 日本語WordNet
any of several related languages of the Celts in Ireland and Scotland 例文帳に追加
アイルランドとスコットランドのケルト人のいくつかの関連した言語 - 日本語WordNet
a group of related languages spoken in a valley of southern Ethiopia 例文帳に追加
エチオピア南部の谷で話される関連する言語のグループ - 日本語WordNet
a group of related languages that branched from a common mother language during the same period of time 例文帳に追加
同一語族で,同一時期に分化した諸言語の集まり - EDR日英対訳辞書
an independent group of closely related Chadic languages spoken in the area between the Biu-Mandara and East Chadic languages 例文帳に追加
ビユ・マンダラと東部のチャド語派言語の地域の間で話されるチャド語派言語の密接に関連したチャド語派言語の独立したグループ - 日本語WordNet
To appropriately retrieve mutually related documents even among various languages.例文帳に追加
多種多様な言語文間についても互いに関連する文書の検索を実現する。 - 特許庁
Voice information is directly related to video information, and each of translated character information of plural languages is related to translation of voice information.例文帳に追加
音声情報は映像情報に直接に関連し、複数言語の翻訳文字情報はそれぞれが音声情報の翻訳にかかわる。 - 特許庁
a simple form inferred as the common basis from which related words in several languages can be derived by linguistic processes 例文帳に追加
いくつかの言語の関連した単語が言語学的過程で引き出される共通の基準として推論される単純な形態 - 日本語WordNet
Such examination-related information in Japanese or other languages is translated into English using machine translation and provided to each Office. 例文帳に追加
これらの審査関連情報は、日本語であれば英語に機械翻訳され、各庁に提供されることになります。 - 特許庁
To allow an operator and a client to browse information related merchandise sales in languages comprehensible for the operator and the client.例文帳に追加
オペレータおよび顧客の両方が理解できる言語によって商品販売に関わる情報を閲覧することができる。 - 特許庁
To provide different kinds of end user computing platforms, and navigation related information in different languages.例文帳に追加
異なる種類のエンドユーザコンピューティングプラットフォーム及び異なる言語でのナビゲーション関連情報を提供する。 - 特許庁
Thus China’s export related software companies are providing training in the COBOL language, which is one of the programming languages in demand by Japanese customers.例文帳に追加
そのため、中国の輸出関連ソフトウェア企業では、日系顧客に需要があるプログラミング言語の一種であるCOBOL言語の教育を行っている。 - 経済産業省
The method has (a) a step which identifies more than one language among plural languages as the origins of a possible intrinsic name and (b) a step which generates plural plausible pronunciations for the given intrinsic name based on identified languages and more than one characteristic related to the given speaker group.例文帳に追加
この方法は、与えられた話者集団内の個人による固有名を含む発話の音声認識を実行する際に用いられ、(a)固有名の可能性のある起源として複数の言語のうちから1つ以上の言語を識別するステップと、(b)与えられた固有名に対して、識別された言語に基づいて、および、与えられた話者集団に関連する1つ以上の特性に基づいて、複数のもっともらしい発音を生成するステップとを有する。 - 特許庁
To provide a program and a system provided with a multilingual function capable of displaying by a plurality of languages, an organization chart preparation function allowing a user to simulate, and an informing function related to procedures accompanied with various changes in accordance with the management of personnel matters information.例文帳に追加
人事情報の管理に伴い、複数言語で表示可能なマルチリンガル機能、ユーザがシミュレーション可能な組織図作成機能、各種変更に伴う手続きに関する通達機能を備えたプログラム及びシステムを提供する。 - 特許庁
To realize an output information controller capable of appropriately outputting related information (subtitle information of various languages or the like) that is not transmitted together with a video signal in accordance with the video of the received video signal in the case information (e.g. subtitle information or the like) related to the video signal such as digital television broadcasting is transmitted and received together with the video signal.例文帳に追加
デジタルテレビ放送等の映像信号とともにその映像信号に関連する情報(例えば字幕情報等)が送受信される場合に、映像信号とともに送られてこない関連情報(多様な言語の字幕情報等)を、受信している映像信号の映像に合わせて適切に出力できる出力情報制御装置を実現する。 - 特許庁
In addition, to tackle the problems of families of foreign workers, including foreigners of Japanese descent, feeling isolated in the local community and their children or younger family members failing to receive proper education, national and local governments must develop the living and educational environments for foreigners by establishing social security systems and related laws, strengthening structures to check up on foreign residents after their entry into Japan, and providing opportunities for foreigners to receive medical care in their native languages by instituting signs written in foreign languages and recruiting foreign physicians.例文帳に追加
また、日系人を始めとする外国人労働者の家族が地域のコミュニティに溶け込めないという問題や、彼らの子弟が適切な教育を受けられないという問題に対しては、政府・自治体が、社会保障制度・関係法令の整備、在留外国人の入国後におけるチェック体制の強化、外国語標識や外国人医師の受入れによる母国語での医療提供の機会の提供等の生活環境の整備や教育環境の整備を行うことが必要である。 - 経済産業省
Image information, sound information related to the image information and caption information corresponding to utterance information included in the sound information are recorded in a recording medium, and the utterance information and the caption information of a plurality of sorts of languages can be recorded in the recording medium as the utterance information and the caption information.例文帳に追加
映像情報と、その映像情報に関連する音声情報と、当該音声情報に含まれる発話情報に対応する字幕情報とが記録されている記録媒体であって、発話情報および字幕情報として、複数種の言語による発話情報および字幕情報が記録可能とされる記録媒体から、映像情報、音声情報および字幕情報を再生する再生装置である。 - 特許庁
To reduce the personnel expenses and communication expenses related to public performance retrieval and activate the performing arts by allowing the retrieval of a public performance between different languages which was impossible in the past, facilitating the retrieval of the performance of the same cast and the same program by different sponsors, which was also difficult in the past, and further optimizing and providing the retrieved performance information.例文帳に追加
本発明の課題は、従来不可能であった異なった言語間の公演の検索を可能にし、また従来困難であった異なった主催者による、同じ出演者や同じ演目等の公演の検索を容易にし、さらにそこで検索した公演情報を最適化し提供することによりこれに関わる人件費や通信費を削減し、舞台芸術を活性化することである。 - 特許庁
When one language is selected from a plurality of languages, an operation screen related to charge clearing corresponding to the selected language is read out from the DVD 15 and displayed on a display part 40, and also guidance announcing speech in the selected language is outputted from a speaker 55 and guidance on the charge is performed.例文帳に追加
そして、複数言語のうち、一の言語が選択されると、選択された言語に対応する、料金精算に係る操作画面がDVD15から読み出され、表示部40上に表示されるとともに、その選択言語によるガイドアナウンス音声がスピーカ55から出力されて、料金についてのガイドが行われる。 - 特許庁
. Ease access to basic information on how to register intellectual property (IP), including relevant websites, for each economy on an APEC Website in domestic languages and English where possible, promote the use of single windows to facilitate IP registration in economies, and improve access to related educational materials to make it easier to register IP; 例文帳に追加
. 関連するウェブサイトを含む,APECウェブサイト上で自国の言語と可能な限り英語での,それぞれのエコノミーの知的財産(IP)の申請方法に関する基本的な情報を掲載し,エコノミーでIP申請を円滑化するシングルウィンドウの利用を促進し,IP申請をより簡素化する関連教材へのアクセスを容易にする。 - 経済産業省
例文 (28件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |