representを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2639件
The three hibernating crew members represent the survey team.例文帳に追加
冬眠中の3名のメンバーは 調査チームで―― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Richard nixon goes to represent the united states government例文帳に追加
リチャード・ニクソンが アメリカ政府の代表として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the links represent the shareholding relations例文帳に追加
ノードをつなぐ線は 株式保有の関係です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was accredited to the United States to represent Japan. 例文帳に追加
彼は駐米日本大使に任命された。 - Tanaka Corpus
He was accredited to the United States to represent Japan.例文帳に追加
彼は駐米日本大使に任命された。 - Tatoeba例文
In an optical scanner, symbols 1 and 1' represent light sources, symbol 2 represents an optical deflector (a polygon mirror), symbols 3 and 3' represent fθ lenses as scanning lenses, symbols 4 and 4' represent synchronization detection means, and symbols 6 and 6' represent faces to be scanned, respectively.例文帳に追加
符号1、1’は光源を、2は光偏向器(ポリゴンミラー)を、3、3’は走査レンズとしてのfθレンズを、4、4’は同期検知手段を、6、6’は被走査面をそれぞれ示している。 - 特許庁
One theory compares these ten with the Three Sacred Treasures of the Imperial Family, so the mirrors represent the Yata no Kagami (mirror), the sword and hire represent the Kusanagi no Tsurugi (sword), and the magadama represent the Yasakani no Magatama. 例文帳に追加
これを三種の神器に対応させて、鏡は八咫鏡、剣と比礼は草薙剣、玉は八尺瓊勾玉であるとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
sorted according to the time they represent 例文帳に追加
関数で、消費時間の順にソートされている。 - JM
Variables can represent strings, registers or the results of expressions. 例文帳に追加
変数には文字列、レジスタ、式の結果が入る。 - JM
Japan's financial authorities in the current form represent the result of this debate 例文帳に追加
その結果現在の姿があるわけです - 金融庁
Japan's financial authorities in the current form represent the result of this debate. 例文帳に追加
その結果現在の姿があるわけです。 - 金融庁
I represent the japanese branch of true cross knight order.例文帳に追加
私は 正十字騎士團 日本支部代表 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In documents used by people of the warrior class, they usually represent the second meaning. 例文帳に追加
武家文書では後者の意味が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is believed to represent the dharma of benefit to living things. 例文帳に追加
衆生を利益する徳を表すとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this example, A-Z represent individual suppliers. 例文帳に追加
この事例では、A-Z は各サプライヤーを示している。 - 経済産業省
I am commanding a fleet of ships that will represent a united greece.例文帳に追加
私がギリシャの連合船団を 指揮する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(In the formulas, X_1 and X_2 represent alkyl groups with a carbon number of 1 to 4; n_1 and n_2 represent 0 or positive integers of 1 to 4; R_1, R_2, and R_3 represent alkyl groups with a carbon number of 2 to 4; and A_1 and A_2 represent acid components.).例文帳に追加
(式中、X_1、X_2は炭素数1〜4のアルキル基を、n_1、n__2は0または1〜4の正整数を、R_1、R_2及びR_3は炭素数2〜4のアルキル基を、A_1、A_2は酸成分を表す。) - 特許庁
a written symbol that is used to represent speech 例文帳に追加
言葉を表すために使われる書かれた記号 - 日本語WordNet
a punctuation mark (&) used to represent conjunction (and) 例文帳に追加
句読点(&)接続(and)を示すのに使用される - 日本語WordNet
The following byte sequences are used to represent a character. 例文帳に追加
以下のバイト列が文字の表現に使用される。 - JM
I represent the strategic scientific reserve.例文帳に追加
戦術的科学研究の代表を務めている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
SOIL model does not adequately represent the aldicarb behavior in this application.例文帳に追加
SOILモデルは,aldicarbの挙動を十分に説明しない。 - 英語論文検索例文集
What does a week actually represent in PEAR::Calendar? 例文帳に追加
PEAR::Calendar における「週」とはそもそも何なのでしょう? - PEAR
To explicitly represent the relation between retrieval results, regarding information retrieval.例文帳に追加
検索結果の関係を明示的に表現する。 - 特許庁
if arg2 does not represent a valid capability; or EINVAL 例文帳に追加
arg2に指定されたケーパビリティが有効でない場合、EINVAL - JM
In a line format, ordinary characters represent themselves; conversion 例文帳に追加
行形式では、普通の文字はそれ自身を表す。 - JM
In this particular situation, I represent the deceased.例文帳に追加
この件に関して言えば 私は故人の代理人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We love this country we represent.例文帳に追加
我々が代表するこの国を愛しているからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That the indus script probably does represent language.例文帳に追加
インダス文字は言語を 表していると言えそうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I represent jason brodeur and brodeur chemical.例文帳に追加
私はジェイソンブロデューアと ブロデューア化学の代表です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The blue bars represent the historical range of temperatures例文帳に追加
青のバーはこれまでの温度の範囲を示します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

