| 例文 |
same the sameの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
all people of about the same age, called generation 例文帳に追加
同世代の人々 - EDR日英対訳辞書
of two parties, to attend the same place at the same time together 例文帳に追加
両者が同時に同じ所に出席する - EDR日英対訳辞書
They met at [in] the same place (where) they had met before.=They met at [in] the same place as before. 例文帳に追加
彼らは前と同じ場所で会った. - 研究社 新英和中辞典
a question of the same kind 例文帳に追加
同じ種類の問題 - EDR日英対訳辞書
to plant the same agricultural product on the same land every year 例文帳に追加
同じ農作物を同じ土地に毎年作る - EDR日英対訳辞書
BIOSENSOR, METHOD OF MANUFACTURING THE SAME, AND METHOD OF USING THE SAME例文帳に追加
バイオセンサ、その製造方法、その使用方法 - 特許庁
Same size, could have been the same person twice.例文帳に追加
同じ大きさだ。 同じ人が2度来たのかも。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh damn. the same objectives and same season word.例文帳に追加
参ったなぁ。 同じ季語で 同じ ねらいとは。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)





Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France