| 意味 | 例文 |
see belowの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 422件
For more information,see the Archive Distributions section below.例文帳に追加
詳細は、下記のアーカイブ版を参照してください。 - NetBeans
The resulting layout should look something like what you see below. 例文帳に追加
作成されたレイアウトは次のようになるはずです。 - NetBeans
Please see the section on the traditional Japanese system of age calculation below. 例文帳に追加
下記の数え年の計算方法の項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See section entitled CONFIGURATION FILE, below, for further details.例文帳に追加
詳しくは、「設定ファイル」のセクションを参照すること。 - XFree86
Could you check to see if everything is correct in the request details below. 例文帳に追加
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。 - Weblio Email例文集
This variable is available only in shell functions invoked by the programmable completion facilities (see Programmable Completion below). DIRSTACK An array variable (see Arrays below) containing the current contents of the directory stack. 例文帳に追加
スクリプトや関数の内部でない場合には、意味のある値が代入されることは保証されません。 - JM
be included in all bug reports (see below). 例文帳に追加
バグレポート には、この番号を付記してください (下記参照)。 - JM
more file space to be reused more quickly. value (see below) should 例文帳に追加
ファイルスペースがより早く再利用されるようになる。 - JM
]"to make it a collating element (see below). 例文帳に追加
collating sequence は、文字単位ではなくcollating element を単位として定義されます。 - JM
Size may use multiplier letters (See below) 例文帳に追加
サイズには乗数の文字を使うことができる (下記参照)。 - JM
See Version Control Considerations below. 例文帳に追加
以降の「バージョン管理の考慮事項」を参照してください。 - NetBeans
Now, as you see, most of the little dots are below the line.例文帳に追加
ご覧のとおり 点のほとんどは 斜線の下です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To see well both below and above, it is the supervisory rule.例文帳に追加
下も上もよく見ること。 それが監察の鉄則だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should see the result in the Result field as shown below: 例文帳に追加
次に示すとおり、「Result」フィールドに結果が表示されます。 - NetBeans
If you cannot see those files, follow the instructions below: 例文帳に追加
これらのファイルがない場合は、次の手順に従います。 - NetBeans
For more information, see Ant Integration below. 例文帳に追加
詳細は、この後の Ant との統合を参照してください。 - NetBeans
This can be used inside groups (see below) as well. 例文帳に追加
これはグループ(以下参照) 内部でも同様に使えます。 - Python
See the discussion of KOI8-R below. 例文帳に追加
この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。 - JM
No check for buffer overrun is performed (see BUGS below). 例文帳に追加
バッファ・オーバーランのチェックは行われない (下記の「バグ」を参照)。 - JM
It normally matches any single character from the list (but see below). 例文帳に追加
これは通常リスト中に存在している文字にマッチする。 - JM
The figure below shows what you should see in the browser window: 例文帳に追加
ブラウザウィンドウには、次の図のように表示されるはずです。 - NetBeans
See Badges and Color Encoding below for more information.)例文帳に追加
詳細は、このあとのバッジと色分けを参照してください。 - NetBeans
See Configuring the Editor below for more information. 例文帳に追加
詳細は、このあとの「エディタの設定」を参照してください。 - NetBeans
He was also awarded Ajari fushokubutsu (see below) by priest Keika. 例文帳に追加
また恵果和尚からは阿闍梨付嘱物を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What you see in the CONDITIONS pop-up screen is described below 例文帳に追加
CONDITIONSポップアップ画面に出ている事柄について以下説明する - コンピューター用語辞典
See the discussion of thread states below.例文帳に追加
下記のスレッド状態に関する議論を参照してください。 - Python
resolve option conflicts intelligently (see below) 例文帳に追加
オプション間の衝突をインテリジェントに解決します (下記参照)。 - Python
length and offset are arithmetic expressions (see ARITHMETIC EVALUATION below). 例文帳に追加
length と offset は算術式です (後述の算術式評価を参照)。 - JM
See below for a discussion of the treatment of capabilities during execve (2). 例文帳に追加
execve (2) 中のケーパビリティの扱いについては下記を参照のこと。 - JM
(see below). 例文帳に追加
に対応するソースが何であるのかがはっきりしていない (下記参照)。 - JM
See the Linux Console Controls section below for discussion. 例文帳に追加
詳しいことは、後述の「LINUX コンソールコントロール」のセクションを参照のこと。 - JM
see the description of non-canonical mode below. 例文帳に追加
の説明については、下記の非カノニカルモードの説明を参照のこと。 - JM
Please go to the below URL to see the company history and main clients. 例文帳に追加
沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。 - Weblio Email例文集
See the "Using colors" section, below, for more information. 例文帳に追加
詳細な情報は、この下の"色の使用法"を参照ください。 - PEAR
See below for a description of the methods.例文帳に追加
メソッドについての詳細は以下の記述を参照してください。 - Python
This variable is available only in shell functions and external commands invoked by the programmable completion facilities (see Programmable Completion below). 例文帳に追加
RANDOMをunsetすると、この変数の特殊な性質は無くなります。 - JM
On success, the new nice value is returned (but see NOTES below). 例文帳に追加
成功した場合、新しい nice 値が返る (但し、下記の「注意」を参照)。 - JM
If a process attempts to write to a full pipe (see below), then write (2) 例文帳に追加
プロセスがフル状態のパイプに書き込みを行おうとした場合、write (2) - JM
I do not want to be below the middle. I will study. see you.例文帳に追加
真ん中より下にはなりたくない。 おれは勉強する。 じゃあな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a pleasure boat in which passengers can see below the surface of the sea from their seats 例文帳に追加
水面下の座席から海中,海底を見物する遊覧船 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)