1153万例文収録!

「shall be」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > shall beの意味・解説 > shall beに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shall beの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46804



例文

The filing number shall be indicated too. 例文帳に追加

更に,出願番号も通知しなければならない。 - 特許庁

The regulations shall be open to public inspection. 例文帳に追加

規約は,公衆の閲覧に供するものとする。 - 特許庁

Units of weights and measures shall be expressed in terms of the metric system. 例文帳に追加

度量衡の単位は,メートル法で記載する。 - 特許庁

Such period shall be 30 days in the case of trademarks. 例文帳に追加

当該期間は,商標の場合は30日とする。 - 特許庁

例文

3. Renewal shall be effected for 10-year terms.例文帳に追加

(3) 更新は,10年間効力を有するものとする。 - 特許庁


例文

(1) The Director General of the Corporation shall be the Registrar of Patents.例文帳に追加

(1)公社の総裁は,特許登録官とする。 - 特許庁

(3) The patent specification shall be kept in the registry file. 例文帳に追加

(3) 特許明細書は,登録ファイルに保管する。 - 特許庁

(2) The number of boards shall be determined by the Federal Minister of Justice. 例文帳に追加

(2) 部の数は,連邦法務大臣が定める。 - 特許庁

The following result values shall be given as a minimum 例文帳に追加

下記の結果の価値は最小とされるだろう。 - Weblio Email例文集

例文

Units of weights and measures shall be expressed in terms of the metric system. 例文帳に追加

度量衡の単位は、メートル法で記載する。 - 特許庁

例文

Written and oral evidence shall be admissible. 例文帳に追加

書面及び口頭による証拠は認容される。 - 特許庁

(2) An application under section 89(4) shall be in writing.例文帳に追加

(2) 第89条(4)に基づく申請は,書面による。 - 特許庁

(1) The date establishing priority shall be:例文帳に追加

(1) 優先権を設定する日は次のとおりである。 - 特許庁

(3) Densities shall be expressed in metric units.例文帳に追加

(3) 密度は,メートル法で表示しなければならない。 - 特許庁

These regulations shall be known as the "Trademark Regulations". [As amended by Office Order No. 08 (2000)]例文帳に追加

本規則は,「商標規則」と称する。 - 特許庁

Compulsory licenses shall be subject to the following:例文帳に追加

強制ライセンスは次に掲げる条件に従う。 - 特許庁

This Act shall be in force in Tokelau.例文帳に追加

本法はトケラウ諸島において効力を有する。 - 特許庁

(2) The notifications shall be transmitted by:例文帳に追加

(2) 通告は,次の方法で発送されるものとする。 - 特許庁

The following shall be recorded in the Register of Applications for Inventions:例文帳に追加

発明出願登録簿には次を記録する。 - 特許庁

They shall also be published in substance in the Collection. 例文帳に追加

特許はまた,その要旨を公報で公告する。 - 特許庁

Final revocation decisions shall be entered in the Register. 例文帳に追加

確定取消判決は,登録簿に登録される。 - 特許庁

(3) There shall be one or more Assistant Registrars of Patents.例文帳に追加

(3)1又は2以上の特許登録官補を置く。 - 特許庁

(1) Following data shall be entered into the Register:例文帳に追加

(1) 登録簿には,次に掲げる事項が記載される。 - 特許庁

(3) Additions to utility models shall not be granted.例文帳に追加

(3) 実用新案の追加登録は認められない。 - 特許庁

Protection of geographical indications shall be unlimited in time.例文帳に追加

地理的表示の保護の期間は無制限とする。 - 特許庁

The numbers of the individual figures shall be preceded by the lettersFig.例文帳に追加

個々の図の番号は,「図」の文字を頭に付す。 - 特許庁

The following in particular shall not be regarded as inventions: 例文帳に追加

特に,次に掲げるものは発明とみなさない。 - 特許庁

Written communications shall be dated and signed. 例文帳に追加

通知書には,日付及び署名を付すものとする。 - 特許庁

This decision shall be deemed final. 例文帳に追加

この措置は,最終決定とみなされるものとする。 - 特許庁

Reinstatement shall not be granted: 例文帳に追加

次に該当する場合は,原状回復は認めない。 - 特許庁

The renewal of the registration shall be published. 例文帳に追加

登録の更新は,公告されなければならない。 - 特許庁

The record shall not be available to the public. 例文帳に追加

当該記録簿は,公衆に利用可能としない。 - 特許庁

Requests shall be filed in writing. 例文帳に追加

請求は書面によって提出するものとする。 - 特許庁

The following shall not be deemed prohibited copies: 例文帳に追加

次に掲げるものは禁止される複製としない。 - 特許庁

Patents shall not be granted in the following cases: 例文帳に追加

次の場合は,特許は付与されないものとする。 - 特許庁

A trademark shall not be cancelled: 例文帳に追加

次の場合,商標は取り消されないものとする。 - 特許庁

The request shall be accompanied by the prescribed fee. 例文帳に追加

当該請求には所定の手数料を添える。 - 特許庁

The provisions in the next section shall be enforced from the date of promulgation. 例文帳に追加

次項の規定は公布の日から施行する - 京大-NICT 日英中基本文データ

The number of pages of each document shall also be indicated. 例文帳に追加

各書類のページ数も表示するものとする。 - 特許庁

The name of an invention shall be provided in the singular. 例文帳に追加

発明の名称は,単数形で表示する。 - 特許庁

Upon describing a device, the drawings shall be referred to. 例文帳に追加

装置を記述する際は,図面に言及する。 - 特許庁

The number of the page shall not be indicated on the first page. 例文帳に追加

ページの番号は,最初のページには付さない。 - 特許庁

Any amendment to a registration shall be published. 例文帳に追加

登録に対する如何なる補正も,公告される。 - 特許庁

The height of the numbers and letters shall not be less than 0.32 cm. 例文帳に追加

数字及び文字の高さは0.32cm以上とする。 - 特許庁

The maximum margins of the sheets shall be as follows. 例文帳に追加

また,用紙の最大余白は次のとおりとする。 - 特許庁

The date of filing of a patent application shall be recorded by the Directorate General. 例文帳に追加

出願日は総局により記録される。 - 特許庁

Representations shall be filed in six copies.例文帳に追加

表示は,6枚複写で提出されるものとする。 - 特許庁

The photographs and drawings shall be of a size of 12.5 cm x 9 cm.例文帳に追加

写真及び図面は,12.5cm×9cmのサイズとする。 - 特許庁

The King shall decree where deposits may be made.例文帳に追加

寄託場所については,国王がこれを定める。 - 特許庁

例文

A prescribed fee shall be paid.例文帳に追加

所定の手数料が納付されなければならない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS