例文 (999件) |
the worksの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8894件
It is expected that the works will be completed by the end of the year. 例文帳に追加
工事は今年中に完了の見込 - 斎藤和英大辞典
on the battlefield, a person who works beside the first spear or the second spear 例文帳に追加
戦場で,一番槍や二番槍の脇にいて働く人 - EDR日英対訳辞書
The main works of so called Jodaiyo, the ancient calligraphy in the completing period 例文帳に追加
上代様といわれる完成期の主な古筆 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following Buddha statues are also works in the mid Heian period to the late Heian period. 例文帳に追加
以下の諸仏も平安時代中期~後期の作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rectangle approximated to the outer shapes of the works is detected.例文帳に追加
ワークの外形を近似する矩形を検出する。 - 特許庁
He works as both the development chief and the sales chief. 例文帳に追加
彼は開発部長と営業部長を兼務している。 - Weblio Email例文集
It is impossible to understand the workings of nature [to know the way nature works]. 例文帳に追加
自然の営みは知るべからず. - 研究社 新和英中辞典
There are plenty of impressive works among the entries to the contest this year. 例文帳に追加
今回の応募作品には見ごたえのあるものが多い. - 研究社 新和英中辞典
The water-works are supplied by the Tamagawa. 例文帳に追加
水道の水は多摩川からひいてある - 斎藤和英大辞典
The greater part of Tokyo depends on the water-works for its water-supply. 例文帳に追加
東京の大部分は水道に依頼している - 斎藤和英大辞典
The construction-works of the new extensions are well forward. 例文帳に追加
新線の建設工事は大いに進捗している - 斎藤和英大辞典
Drainage works were undertaken to prevent the inundation of the lake. 例文帳に追加
湖水の氾濫を防ぐために疏水工事をした - 斎藤和英大辞典
Owing to lack of funds, the works stand still―The works are at a standstill―the works have come to a standstill. 例文帳に追加
資金欠乏のため工事が行き悩んでいる - 斎藤和英大辞典
The chart illustrates how the body works.例文帳に追加
その図は体の働きを説明している。 - Tatoeba例文
the literary genre of works intended for the theater 例文帳に追加
劇場向けの文学作品のジャンル - 日本語WordNet
The system operator works at the system console 例文帳に追加
システム操作員は,システム操作卓のところで作業をする - コンピューター用語辞典
a person who works within the apartment of a court lady of the Japanese Imperial Court 例文帳に追加
宮中において,局の下に属する者 - EDR日英対訳辞書
a village in which the community works together for the villagers mutual benefit 例文帳に追加
地縁的相互扶助組織をもつ村落 - EDR日英対訳辞書
a boy who works as a servant in a temple, the home of a samurai or the Imperial Court 例文帳に追加
公家や武家などでやとわれた少年 - EDR日英対訳辞書
This point works well to the poor condition in the stomach.例文帳に追加
このツボは胃の不調に効果があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The chart illustrates how the body works. 例文帳に追加
その図は体の働きを説明している。 - Tanaka Corpus
channel.xmlInformation about the channel This is the main file for a channel; nothing works without it. 例文帳に追加
このファイルがなければ何も動作しません。 - PEAR
The "off" mode turns the Voodooboard off and thus works correctly. 例文帳に追加
"off" モードは Voodoo ボードの電源を切るので、正しく動作する。 - XFree86
The kancho also works as Hoshu and the chief priest of Taiseki-ji Temple. 例文帳に追加
管長は法主・大石寺住職が兼任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His written works include the 'Tendai Hokkeshu Gishu' (Collected Teachings of the Tendai Hokke (Lotus) Sect). 例文帳に追加
著書として「天台法華宗義集」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other four works are held in the Kyoto National Museum. 例文帳に追加
他の4件は京都国立博物館に寄託。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He studied Tendai- sandai-bu (three major works on the Lotus Sutra, or three major writings of the Tendai Sect) in depth. 例文帳に追加
天台三大部を深く研究した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Literary works of his include the 'Sei-a sho' and the 'Gumon kenchu.' 例文帳に追加
著書には「井蛙抄」「愚問賢註」などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This refers to literary works written from approximately the Kamakura to the Azuchi-Momoyama Period. 例文帳に追加
およそ鎌倉時代から安土桃山時代まで。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of the finished works are given to the audience. 例文帳に追加
切りあがったものは、ほとんど客に供される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese style calligraphic works in the time when the style was completed, including the calligraphic works of the sanseki calligraphers in the middle era of the Heian period and kohitsu, are particularly called jodai (ancient) style (calligraphic works), for differentiating these from calligraphic works in Japanese styles during the Kamakura period or later. 例文帳に追加
また、平安時代中期の三跡の書や古筆など完成期の和様書を指して特に上代様と呼び、鎌倉時代以降の書流による和様書と区別している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The representative works of that period are the followings 例文帳に追加
この時期の代表的作品として以下のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |