1016万例文収録!

「this article」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > this articleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

this articleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14395



例文

This is an article of the best qualityof the finest qualityof the highest qualityof tiptop quality. 例文帳に追加

これは極上の品です - 斎藤和英大辞典

This article does not come up to the standard 例文帳に追加

この品は品位が落ちる - 斎藤和英大辞典

There are several kinds of this article. 例文帳に追加

この品は幾通りもあります - 斎藤和英大辞典

This article is an heirloomhanded down from my forefathers). 例文帳に追加

この品は家重代の家宝です - 斎藤和英大辞典

例文

The case comes under this article. 例文帳に追加

本件はこの箇条に該当す - 斎藤和英大辞典


例文

This article is not to be had for love or money. 例文帳に追加

この品は金ずくでは買えぬ - 斎藤和英大辞典

There is a flaw in this article. 例文帳に追加

この品物にキズがある - 斎藤和英大辞典

This is a genuine article 例文帳に追加

この品なら確かなものだ - 斎藤和英大辞典

This is an unmarketable articlean unsalable article―a dull article. 例文帳に追加

これは売れ口の悪い品だ - 斎藤和英大辞典

例文

What does this article sell for?―go for?―fetch? 例文帳に追加

この品はいくらに売れるか - 斎藤和英大辞典

例文

This is an expensive article. 例文帳に追加

これはぜいたくな品物だ - 斎藤和英大辞典

This article is in short supply. 例文帳に追加

この品は供給不足を告げている - 斎藤和英大辞典

This article will not answer the purpose 例文帳に追加

こんな品では間に合わぬ - 斎藤和英大辞典

I can not make money on this article 例文帳に追加

この品では儲かりません - 斎藤和英大辞典

This article yields me no profit. 例文帳に追加

この品では儲かりません - 斎藤和英大辞典

I can make very little money on this article. 例文帳に追加

この品では根っから儲からない - 斎藤和英大辞典

I will leave this article, and take all the rest 例文帳に追加

この品を除いて後は皆買おう - 斎藤和英大辞典

This article was forced upon me 例文帳に追加

この品を押売りされた - 斎藤和英大辞典

I had this article forced upon me. 例文帳に追加

この品を押売りされた - 斎藤和英大辞典

This is an article of the best qualityan article of the finest qualityan article of the highest qualityan article of tiptop quality―a superfine article. 例文帳に追加

これは最上の品です - 斎藤和英大辞典

I had this false article foisted upon me. 例文帳に追加

こんな偽物を授けられた - 斎藤和英大辞典

This article is high quality.例文帳に追加

この品物は品質がよい。 - Tatoeba例文

This article comes with a free gift.例文帳に追加

この商品にはおまけが付く。 - Tatoeba例文

Have you read this article?例文帳に追加

あなたはこの記事を読みましたか。 - Tatoeba例文

What's this article about?例文帳に追加

この記事って何についてなの? - Tatoeba例文

This article is high quality. 例文帳に追加

この品物は品質がよい。 - Tanaka Corpus

This article comes with a free gift. 例文帳に追加

この商品にはおまけが付く。 - Tanaka Corpus

Have you read this article? 例文帳に追加

あなたはこの記事を読みましたか。 - Tanaka Corpus

This article explains about 2 (taikodai as a kind of dashi). 例文帳に追加

この項目では2について説明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please note that some letters are boldfaced by this article's author. 例文帳に追加

なお強調は引用者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this article, above 2 is described in detail. 例文帳に追加

本項では2について詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The above is described in detail in this article. 例文帳に追加

本項で詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this article, we adopted 20 times. 例文帳に追加

次数は20回説を採用。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, these provinces are not included in the Ryosei province here in this article. 例文帳に追加

このため、ここには含まない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Tenji" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加

平出〔天子〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Teno" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加

平出〔天皇〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Odai" (an emperor) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加

平出〔皇帝〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Heige" (his Majesty) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above. 例文帳に追加

平出〔陛下〕(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Article "Honi-ojo" (court ranks given through investiture) provided general rules about court ranking. 例文帳に追加

品位応叙(位階の通則) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Article "Kotei" (tour distance) was made to indicate a standard tour distance per day. 例文帳に追加

行程(1日の標準行程) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the purposes of this Article: 例文帳に追加

この条の規定の適用上 - 財務省

Article 2 Relations Governed by this Law例文帳に追加

第2 条 本法が規律する関係 - 特許庁

Article 3. Definitions in this Law例文帳に追加

第3条 この法律における定義 - 特許庁

Article 6 Application of this Part例文帳に追加

第六条 この部の規定の適用 - 厚生労働省

(i) the provisions of Article 1, Article 6, Article 13, Article 16 and Article 19 of this Act, and Article 23, Article 25, Article 27 and Article 28 of the Supplementary Provisions: the date of promulgation; 例文帳に追加

一 第一条、第六条、第十三条、第十六条及び第十九条並びに附則第二十三条、第二十五条、第二十七条及び第二十八条の規定 公布の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) the provisions of Article 8, Article 18, and Article 20 to Article 23 of this Act, and Article 7 to Article 9, Article 13, Article 16 and Article 24 of the Supplementary Provisions: April 1, 2009; 例文帳に追加

四 第八条、第十八条及び第二十条から第二十三条まで並びに附則第七条から第九条まで、第十三条、第十六条及び第二十四条の規定 平成二十一年四月一日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This was a luxury article, but, fish dealers at the waterfront preferred to wear this. 例文帳に追加

高級品であったが、河岸の魚屋が好んで履いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This article supporting device 10 is formed by combining the article supporting pad 2 and the article supporting member (for example, article supporting leg device 1) capable of being engaged with and seated on the article supporting pad 2.例文帳に追加

物品支持パッド2とこれに係合着座可能の物品支持体(例えば物品支持脚装置1)を組み合わせた物品支持装置10。 - 特許庁

(i) The provisions of Article 4, paragraph 3 of this Act and Article 3 of the Supplementary Provisions the day of promulgation 例文帳に追加

一 第四条第三項及び附則第三条の規定 公布の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(a) it contravenes the provisions of Article 3(1) and (2) and Article 5 of this Law;例文帳に追加

(a) 第3条(1)及び(2)並びに第5条の規定に反する場合 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS