| 意味 | 例文 |
three- orの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11189件
You should stay in bed for three or four days. 例文帳に追加
3〜4日は寝ていてください。 - Tanaka Corpus
Almost three or four hundred thousand years ago例文帳に追加
30万年か40万年ほど前ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
By a thousand days, or three years.例文帳に追加
1,000日 つまり3年も短縮できます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And was hanging around there for two or three days.例文帳に追加
2-3日過ごすこともあるんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You'll change your car, if you have one, three or four times.例文帳に追加
車は3回か4回 買い換えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well ... maybe two or three fingers. is that all?例文帳に追加
まあな... 指は お前 2~3本 それだけ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is it okay? two or three, same difference.例文帳に追加
いいの? ああ 2人も3人も一緒だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I should have won in two or three moves. 例文帳に追加
もう二三手で勝つところだった - 斎藤和英大辞典
I start with only two or three variables.例文帳に追加
最初は2~3の変数で始めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The coat has been in and out two or three times. 例文帳に追加
この上衣は二三度裏返した - 斎藤和英大辞典
These three positions are generally named "Sangu"(the three Princesses) or "Sango" (the three Empresses). 例文帳に追加
また、この3つの地位を総称して三宮(さんぐう)・三后(さんごう)とも称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The two-wheel or three-wheel cycle is provided.例文帳に追加
二輪又は三輪の自転車である。 - 特許庁
a movie with images having three dimensional form or appearance 例文帳に追加
3次元形態、様子の画像の映画 - 日本語WordNet
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)





