例文 (221件) |
to hesitateの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 221件
to hesitate 例文帳に追加
ためらう - EDR日英対訳辞書
of a person, to hesitate to do something 例文帳に追加
ぐずぐずする - EDR日英対訳辞書
to hesitate because of fear 例文帳に追加
おそれちぢまる - EDR日英対訳辞書
of a person, to hesitate to talk about something to someone 例文帳に追加
申し兼ねる - EDR日英対訳辞書
to hesitate to attend or participate 例文帳に追加
出席や出場するのをためらう - EDR日英対訳辞書
I am continuing to hesitate even now. 例文帳に追加
私は今でも迷い続けています。 - Weblio Email例文集
I am still continuing to hesitate. 例文帳に追加
私は今も迷い続けています。 - Weblio Email例文集
Please don't hesitate to come here. 例文帳に追加
あなたは是非ここに来てくださいね。 - Weblio Email例文集
to hesitate―vacillate―sit on the fence―ride on two horses―run with the hound and hold with the hare 例文帳に追加
首鼠両端を持す - 斎藤和英大辞典
to hesitate at a difficulty―boggle at a difficulty―stagger at a difficulty―stop at a difficulty 例文帳に追加
困難を見て二の足を踏む - 斎藤和英大辞典
If you have any questions, please don't hesitate to ask.例文帳に追加
質問があれば、遠慮なくどうぞ。 - Tatoeba例文
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.例文帳に追加
彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。 - Tatoeba例文
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her. 例文帳に追加
彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。 - Tanaka Corpus
In order to achieve anything great, one must not hesitate to leave the beaten track. 例文帳に追加
習慣を脱することを躊躇しては大事は為せぬ - 斎藤和英大辞典
to hesitate to say something because it is secret 例文帳に追加
言いにくい事情があったりして,はっきり言わずためらう - EDR日英対訳辞書
to cause someone to hesitate about doing something 例文帳に追加
ある物事を行うのを迷うようにさせる - EDR日英対訳辞書
to begin to hesitate in doing something because of physical indisposition 例文帳に追加
気が進まず,ある事をするのをためらい始める - EDR日英対訳辞書
If you have any questions or anything, please do not hesitate to contact me. 例文帳に追加
もし質問などあったら、気軽に連絡ください。 - Weblio Email例文集
If you have any questions, please don't hesitate to contact me.例文帳に追加
質問があれば、遠慮なく連絡して下さい - Weblio Email例文集
If you have any questions, don't hesitate to contact me.例文帳に追加
質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。 - Weblio Email例文集
Please don't hesitate to contact us if you have any questions.例文帳に追加
もし質問があれば遠慮せずに連絡してください。 - Weblio Email例文集
例文 (221件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |