例文 (22件) |
to keep awakeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22件
To keep myself awake I drink coffee and expose myself to the wind.例文帳に追加
眠気覚ましにコーヒー飲んで、外の風に当たってくるよ。 - Tatoeba例文
a person who stays awake all night to keep watch over something or someone 例文帳に追加
一晩中寝ないで見はりをする人 - EDR日英対訳辞書
That was the only way to keep myself awake.例文帳に追加
それは唯一の眠気覚ましの方法だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.例文帳に追加
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。 - Tatoeba例文
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight. 例文帳に追加
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。 - Tanaka Corpus
This may be extra information, but it is said that it made steady rhythms in order to keep people awake. 例文帳に追加
そして雑学だが、眠気覚ましの為に一定ののリズムを刻んでいたとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent a driver from getting bored and keep the driver awake during driving a vehicle.例文帳に追加
運転者にとって退屈に感じさせないようにしつつ眠気を覚ましたり防止すること。 - 特許庁
To securely alarm a driver so as to keep eyes on the road and so as to keep awake while driving by preventing the unnecessary alarm operation.例文帳に追加
不必要な警報の作動を防止し、脇見運転と居眠り運転を確実に運転者に警報する。 - 特許庁
"I guess you just slept through our last class." "Yeah, I wasn't able to keep myself awake any longer. Do you think the teacher noticed?" "They didn't seem to notice, but you completely dozed off, so all the boys were laughing about it." "Yikes. That's probably even worse."例文帳に追加
「さっきの授業、寝てたでしょ」「うん。我慢できなくてね。先生気づいてそうだった?」「それは、大丈夫そうだったけど、思いっきり船漕いでるから、男の子たち笑ってたよ」「うわっ。その方が嫌かも」 - Tatoeba例文
If you could keep awake (but of course you can't) you would see your own mother doing this, and you would find it very interesting to watch her. 例文帳に追加
もしあなたが起きていられたら(もちろん無理でしょうけど)、あなたのママが整理整頓してるのをみることでしょう、そしてそんなママを見てるのは、とても面白いことでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
例文 (22件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |